Читаем Российская империя 2.0 полностью

Технологии и структура общества сохранились на уровне конца XIX века, когда технические средства были порой несовершенны, но изящны и романтичны – аэропланы-этажерки, обтянутые парусиной, сверкающие медью паровозы, величественно плывущие в небесах красавцы дирижабли… Небоскребов нет, нет и гигантских мегаполисов, но при этом существуют народные промыслы, чьи изделия пользуются спросом в разных уголках обитаемого космоса. Туристы имеют возможность принять участие в сезонной охоте на зверя или птицу, или у чистейшей реки испытать волнующее чувство вываживания крупной рыбы. Развито здесь и экологически чистое земледелие, продукты которого поставляются, в том числе, и к столам сильных мира сего, и в самые дорогие продовольственные бутики. Туристы также могут собственноручно вспахать поле при помощи крупных, но добродушных животных, поучаствовать в сенокосе и сборе урожая, потрудиться на мельнице или винокурне…»

(«Путеводитель по Вселенной», раздел «Миры в деталях»)

4

Эдуард, проводив на вокзал только что прибывшую группу, остался ждать еще одного гостя. Точнее – гостью. Посредством почты он общался со многими разумными существами из различных частей нашей Галактики. Большей частью, конечно, с гуманоидами – было общепринятым, подтвержденным психологами фактом то, что понимание лучше всего достигается между похожими друг на друга представителями разумных рас. На Земле нет информационных сетей, подобных тем, которые существуют в технологических мирах и их сообществах, но есть возможность получать письма.

Так вот, среди тех, с кем Эдуард переписывался регулярно, была Эрия, заслуженный профи корпуса амазонок, работающая ныне в одной из известных транспланетных охранных агентств. Она давно говорила, что хотела бы посетить Землю, поскольку когда-то, в эпоху Первого контакта, там работала ее бабушка, которая была инженером и специализировалась на создании трансферных уровней, специальных «слоев», располагающихся между поверхностью планеты и космосом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги