Читаем Российские мифы и американская действительность полностью

В целом же в Нью-Йорке много красивых людей. Причем всех рас. Я прежде полагал, что мои (субъективные, разумеется) представления об эстетике ограничены исключительно белой расой – но нет, часто попадаются и симпатичные азиаты, и даже симпатичные негритянки. Хотя, скорее всего, это все-таки мулатки (более 70% американских черных имеют белые гены) – волосы, во всяком случае, у них прямые (впрочем, не знаю, где тут заслуга генов, а где – парикмахеров).


Ну и, раз уж зашла об этом речь – о неграх. Прежде всего, их здесь не так уж и много – в среднем около 15%, хотя есть, конечно, отдельные черные районы. О городах, где они образуют большинство, я действительно слышал самые скверные сведения: криминальный беспредел, тотальная наркомания и т.п. Однако негры, живущие (даже и компактно) в окружении белых, вполне могут быть цивилизованными. Опять-таки, не знаю, как обстоят дела в Харлеме, но бруклинские негры по большей части производят вполне благоприятное впечатление. Впервые отправляясь гулять в Prospect Park, расположенный на границе черного района, я на всякий случай выложил из карманов все мало-мальски ценное. Страхи оказались совершенно безосновательными: хотя негры действительно собираются там большими шумными компаниями, парк настолько безопасен, что девушки (белые) бегают там по дорожкам, даже когда стемнеет. Многие негры работают мелкими служащими в разных официальных учреждениях – и, надо отдать им должное, вежливы и профессиональны, общаться с ними не в пример приятнее, чем с выполняющими аналогичные функции хамоватыми тетками из российских учреждений. Немало негров также среди полицейских.


Вместе с тем, если на улице кто-то слишком громко переговаривается – это, скорее всего, негры. Если кто-то громко употребляет слово fuck – это тоже, скорее всего, негры.


Ну а если из чьей-то машины несется дебильный музон на всю улицу – это, скорее всего, русские.


О языке. США уже фактически – двуязычная страна. В официальных учреждениях и на упаковках многих товаров все важные надписи дублированы по-испански. Что касается прочих языков, включая русский, то они могут иметь более-менее официальный статус в районах компактного проживания соответствующей национальности. В том же Бруклине, к примеру, можно сдавать на русском теоретический экзамен на водительскую лицензию (то, что в России называют "правами"), при заполнении некоторых форм можно получить русскоязычные бланки, русский иногда (правда, не слишком часто) входит в число языков банкоматов (здесь они называются ATM). Не говоря уже о множестве русских магазинов и других частных контор с русскоязычными работниками. Так что истории о людях, которые годами живут в США, не зная английского – действительно правда. Хотя становиться таким человеком все же не стоит.


Кстати, Брайтон Бич – это не улица. Это, как и следует из названия, пляж. Улица идет параллельно ему и называется Брайтон Бич Авеню. "Истинно неживописное место", единственное ее достоинство – большое количество продуктовых магазинов (половина из них – фруктово-овощные лавки, где торгуют азиаты). Так что, если будете в Нью-Йорке проездом – не тратьте время на посещение, ничего интересного. Чайна-таун в Мэнхэттене и то куда живописнее.


Кстати, самая забавная вывеска в витрине, которую я видел в Бруклине (и вообще в Нью-Йорке), гласила "Говорим по-китайски". Что здесь смешного, спросите вы? То, что это написано по-русски. До сих пор не пойму, кому это адресовано.


О ничего не читающих американцах. Признаться, я был поражен количеством народа в нью-йоркских библиотеках. И это сейчас, когда очень многие книги можно найти в интернете! Тем не менее – хотя бесплатный доступ в интернет библиотеки тоже предоставляют – на выдачу книг стоит очередь, и многие в ней – дети. Те самые, которых якобы кроме телевизора и компьютерных игр ничего не интересует.


О культе потребления. "Зомбированные рекламой и зажравшиеся американцы ничего не ремонтируют, а все сразу выбрасывают и бегут покупать новое"… ничего подобного. Тем, кто с упоением повторяет эту байку, следовало бы хотя бы взглянуть, на чем здесь народ ездит. Нет, новеньких сверкающих машин, конечно, более чем достаточно. Но попадаются и такие ржавые драндулеты… Кстати, подержанные машины вообще весьма дешевы, за тысячу долларов (а это здесь примерный уровень минимальной зарплаты) уже можно купить автомобиль пусть и с весьма большим пробегом, но вполне исправный (пара царапин не в счет). Мастерских по ремонту обуви и одежды тоже предостаточно (последние, кстати, обычно совмещены с химчистками (Dry Cleaning), не путать с прачечными (Laundry)). Хотя некоторые вещи действительно настолько дешевы, что проще купить новое, чем чинить.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сталин перед судом пигмеев
Сталин перед судом пигмеев

И.В. Сталин был убит дважды. Сначала — в марте 1953 года, когда умерло его бренное тело. Но подлинная смерть Вождя, гибель его честного имени, его Идеи и Дела всей его жизни случилась тремя годами позже, на проклятом XX съезде КПСС, после клеветнического доклада Хрущева, в котором светлая память Сталина и его великие деяния были оболганы, ославлены, очернены, залиты грязью.Повторилась вечная история Давида и Голиафа — только стократ страшнее и гаже. Титан XX века, величайшая фигура отечественной истории, гигант, сравнимый лишь с гениями эпохи Возрождения, был повержен и растоптан злобными карликами, идейными и моральными пигмеями. При жизни Вождя они не смели поднять глаз, раболепно вылизывая его сапоги, но после смерти набросились всей толпой — чтобы унизить, надругаться над его памятью, низвести до своего скотского уровня.Однако ни одна ложь не длятся вечна Рано или поздно правда выходят на свет. Теперь» го время пришло. Настал срок полной реабилитации И.В. Сталина. Пора очистить его имя от грязной лжи, клеветы и наветов политических пигмеев.Эта книга уже стала культовой. Этот бестселлер признан классикой Сталинианы. Его первый тираж разошелся меньше чем за неделю. Для второго издания автор радикально переработал текст, исправив, дополнив и расширив его вдвое. Фактически у вас в руках новая книга. Лучшая книга о посмертной судьбе Вождя, о гибели и возрождении Иосифа Виссарионовича Сталина.

Юрий Васильевич Емельянов

История / Политика / Образование и наука