(1844–45 и 1862–63). Если Король намерен отправиться в путешествие вне Швеции и Норвегии, он сообщает о своем желании Государственному совету in pleno и выслушивает его мнение согласно ст. 9. Если после этого Король решает предпринять путешествие и приводит свое решение в исполнение, то он уже не принимает участия в делах правления и в осуществлении королевской власти в течение всего времени, пока пребывает вне королевства; в отсутствие Ко роля королевство управляется от имени Короля принцем, предполагаемым наследником престола, если он достиг возраста, указанного в ст. 41. Этот принц управляет, как регент, со всеми королевскими правами и авторитетом, согласно настоящей конституции; однако он не может ни жаловать дворянского звания и титула, ни возводить в графское или баронское достоинство, ни даровать орденов; точно также все доверенные должности лишь временно исправляются теми лицами, которые назначаются регентом. Если нет принца, который являлся бы предполагаемым наследником престола, или если предполагаемый наследник престола не достиг совершеннолетия, указанного в ст. 41, или если болезнь или пребывание его вне Швеции и Норвегии препятствуют ему принять в свои руки бразды правления, то управляет королевством Государственный совет с теми же правами, как и регент. Меры, которые должны быть приняты в случае отсутствия Короля более, чем в течение 12 месяцев, указаны в ст. 91. 40. (1862–63). Если Король заболевает и не может участвовать в делах управления, то должно поступать согласно указаниям предыдущей статьи.
(1815–18, 1862–63, 1866). Король, равно как и предполагаемый наследник престола, становится совершеннолетним в восемнадцать лет. Если Король умирает, до достижения наследником престола указанного возраста, то именем Короля управляет Государственный совет, пока не соберется Риксдаг, и пока регенты, назначенные Риксдагом, не возьмут в свои руки дел правления; Государственный совет сообразуется точнейшим образом с настоящей конституцией.
(1815, 1840–41, 1862–63, 1866). Если к несчастью вся королевская династия, имеющая право на престолонаследие, угаснет в мужской линии, то управляет королевством Государственный совет, пока не соберется Риксдаг, не выберет новую династию, а вновь избранный Король не вступит в отправление своих обязанностей. Во всех случаях, в которых Государственный совет осуществляет права королевской власти, согласно настоящей или трем предыдущим статьям, все члены его должны присутствовать и голосовать на заседаниях совета.
(1840–41, 1844–45 и 1862–63). Если Король отправляется на войну или в отдаленные провинции королевства или в Норвегию, он должен назначить трех членов Государственного совета, под председательством принца своей фамилии или специально призванного к тому члена Государственного совета, для заведывания указываемыми им делами правления. Относительно дел, которые решаются самим Королем, поступают согласно ст. 8. Сказанное о Короле применяется и по отношению к регенту во время осуществления им королевской власти.
Никакой принц королевского дома, будь то кронпринц или принц-наследник или всякий другой, не может вступить в брак иначе, как с ведома и с согласия Короля. Если он нарушает это правило, он теряет всё: наследственные права за себя, за своих детей и за свое нисходящее потомство.
45. Ни кронпринц, ни принц-наследник Швеции, ни принц королевского дома не получают ни уделов, ни гражданских должностей; однако им могут быть дарованы, по старинному обычаю, титулы князей и герцогов, но без всяких прав на земли, князьями и герцогами которых они считаются.
Государство разделяется на губернии, находящиеся под властью обычных провинциальных управлений. Не может быть в будущем организовано в королевстве генерал-губернаторств.
Королевские суды и все прочие трибуналы должны судить согласно законам и законным статутам. Административные советы королевства, провинциальные и всякие другие управления, высшие и низшие чиновники должны заведывать делами, относящимися к их служебным обязанностям, согласно изданным или имеющим быть изданными инструкциям регламентам и предписаниям; они повинуются приказам и повелениям Короля и будут помогать друг другу в исполнении их, а равно всего, что требуется благом государства, отвечая перед Королем, со гласно законам, за небрежность, ошибки или незаконные действия.
48. Королевский двор находится под личным управлением Короля; последний делает всякие в этом отношении распоряжения по своему усмотрению; он может по усмотрению замещать придворные должности и увольнять всех придворных чинов.
Алла Робертовна Швандерова , Анатолий Борисович Венгеров , Валерий Кулиевич Цечоев , Михаил Борисович Смоленский , Сергей Сергеевич Алексеев
Государство и право / Юриспруденция / Учебники и пособия / Прочая научная литература / Образование и наука / Детская образовательная литература