Читаем Российский и зарубежный конституционализм конца XVIII – 1-й четверти XIX вв. Опыт сравнительно-исторического анализа. Часть 2 полностью

34. (1840–41, 1844–45, 1876). Государственный министр и министр иностранных дел являются высшими сановниками королевства; непосредственно за ними следуют члены Государственного совета; последние одновременно не могут занимать другие должности и получать по ним содержание. Советники юстиции также не могут одновременно отправлять и другие функции.

35. (1815, 1840–41, 1856–58, 1876). Члены Государственного совета, президенты и главы коллегий или замещающих их других управлений, канцлер юстиции, начальники тюрем, землемерных работ, государственных железных дорог, управлений лоцманской частью, почтами, телеграфами, таможнями и лесами, начальники отделений в государственных департаментах, столичные губернаторы, вице-губернатор и начальник полиции, провинциальные губернаторы, фельдмаршалы, генералы и адмиралы всех степеней, генерал-адъютанты, обер-адъютанты, адъютанты главного штаба, коменданты крепостей, полковые командиры, полковники полков гвардейской кавалерии и пехоты и полков личной охраны, равно как начальники других военных отдельных частей, начальники артиллерии, инженерных и гидрографических войск, полномочные министры, посланники и коммерческие агенты при иностранных державах, равно как и чиновники, состоящие при кабинете Ко роля для иностранной переписки или при миссиях – занимают доверенные посты, с которых Король может их уволить, когда признает это необходимым для блага государства. Король сообщает, однако, о своих решениях Государственному совету, члены которого имеют право представлять ему всеподданнейшие возражения, если считают их необходимыми.

36. Лица, занимающие судебные должности, высшие или низшие, равно как и все чиновники и должностные лица, кроме перечисленных в предыдущей статье, не могут быть уволены Королем иначе, как после следствия и суда, и не могут быть назначаемы на высшие должности или перемещаемы иначе, как по их просьбе.

37. (1828–30 и 1866). Король имеет право жаловать дворянство лицам, оказавшим своими честностью, добродетелью, способностями, познаниями, службой и рвением особые услуги Королю и королевству. Король имеет также право в награду за особенно значительные и выдающиеся заслуги возводить дворян в баронское, а баронов в графское достоинство. Дворянство и титулы барона и графа, пожалованные таким образом, принадлежат лишь тем, кто возведен в это звание, а после их смерти, старшему нисходящему в мужской линии и в старшем поколении; по смерти последнего, наиболее близкому мужскому наследнику главы семьи в старшем поколении и т. д. Если дворянство переходить по наследству к лицу, которое само обладает этим званием, или которое унаследовало его в более близких степенях родства, то его собственное дворянское звание теряет силу, если только оно не высшей степени; в этом случае дворянское звание от главы семьи переходит в наиболее близкую линию; если ее нет, линия считается вымершей. Если кто-либо отказывается от дворянского звания, оно переходит к тому, кто является согласно предшествовавшим правилам наиболее близким наследником. Регламент о дворянском сословии, который будет утвержден, по соглашение Короля с дворянством, урегулирует порядок дворянских собраний для решения общих дел.

(1840–41 и 1866). Все акты и распоряжения Короля, кроме относящихся к военному командованию, для действительности своей должны быть снабжены королевской печатью и контрассигнованы тем из докладчиков, ведению которого подлежит данный предмет, и который является ответственным за точное сходство копий с занесенным в протокол оригиналом. Главы департаментов могут непосредственно адресовать, кому следует, предписания и инструкции, необходимые для исполнения принятых решений. Если докладчик считает какое-либо решение Короля противоречащим конституции, он должен сделать ему по этому предмету представление в заседании Государственного совета; если же Король все-таки настаивает на исполнении решения, то докладчик имеет право и обязан отказать в скрепе и выйти в отставку, пока его поведение не будет расследовано и одобрено Риксдагом. Временно он сохраняет свое содержание, равно как прочие доходы и оклады, связанные с должностью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория государства и права
Теория государства и права

Учебник, написанный в соответствии с курсом «Теория государства и права» для юридических РІСѓР·ов, качественно отличается РѕС' выходивших ранее книг по этой дисциплине. Сохраняя все то ценное, что наработано в теоретико-правовой мысли за предыдущие РіРѕРґС‹, автор вместе с тем решительно отходит РѕС' вульгаризированных догм и методов, существенно обновляет и переосмысливает РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ возникновения, развития и функционирования государства и права.Книга, посвященная современной теории государства и права, содержит СЂСЏРґ принципиально новых тем. Впервые на высоком теоретическом СѓСЂРѕРІРЅРµ осмыслены и изложены РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ новых государственно-правовых процессов современного СЂРѕСЃСЃРёР№ского общества. Дается характеристика гражданского общества в его соотношении с правом и государством.Для студентов, аспирантов, преподавателей и научных работников юридических РІСѓР·ов.Р

Алла Робертовна Швандерова , Анатолий Борисович Венгеров , Валерий Кулиевич Цечоев , Михаил Борисович Смоленский , Сергей Сергеевич Алексеев

Государство и право / Юриспруденция / Учебники и пособия / Прочая научная литература / Образование и наука / Детская образовательная литература
Открытый заговор
Открытый заговор

Работа «Открытый Заговор» принадлежит перу известного английского писателя Герберта Уэллса, широко известного в России в качестве автора научно-фантастических романов «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров» и другие. Помимо этого, Уэллс работал в жанрах бытового романа, детской, научно-популярной литературы и публицистики. «Открытый Заговор» – редкий для английского писателя жанр, который можно назвать политическим. Предлагаемую работу можно даже назвать манифестом, содержащим призыв к человечеству переустроить мир на новых началах.«Открытый Заговор» ранее не переводился на русский язык и в нашей стране не издавался. Первая версия этой работы увидела свет в 1928 году. Несколько раз произведение перерабатывалось и переиздавалось. Настоящая книга является переводом с издания 1933 года. Суть предлагаемого Уэллсом переустройства мира – в демонтаже суверенных государств и создании вместо них Мирового государства, возглавляемого Мировым правительством. Некоторые позиции программы «Открытого Заговора» выглядят утопичными, но, вместе с тем, целый ряд положений программы уже воплощен в жизнь, а какие-то находятся в стадии реализации. Несмотря на то что работа писалась около 90 лет назад, она помогает лучше понять суть процессов, происходящих сегодня в мире.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс

Государство и право / Политика / Зарубежная публицистика / Документальное