Читаем Ровно в шесть двадцать полностью

– Наверное, приехал навестить дедулю.

– Что нам делать?

– Надо вести себя как ни в чем не бывало. Бери пример с меня, я умею, – сказала Монтгомери с тусклой улыбкой.

Они пошли по коридору мимо сотрудников. Один из них остановился и спросил, не нужна ли им помощь.

Монтгомери ответила:

– Я ищу Кристиана Чилтона, мы договорились встретиться.

– О, он только что приехал! Он у родственника.

– Да-да. Он говорил, что дедуля сейчас здесь. Я давно его не видела. Как он?

Женщина грустно улыбнулась.

– Старость, что поделать… Мистеру Чилтону за восемьдесят. Его перевели в отделение для больных Альцгеймером.

– О, то есть… – не договорила Монтгомери.

– Да, боюсь, что так. Хотите, отведу вас к нему?

– Лучше я дождусь Кристиана здесь. Не знала, что дедуля… Пусть побудут вдвоем.

– Хорошо, можете посидеть в вестибюле.

– Еще раз спасибо.

Монтгомери повернулась к Дивайну, смаргивая слезы.

– Господи, я не знала… Он был такой замечательный, все время играл с нами…

Тридцать минут спустя Кристиан Чилтон вышел в вестибюль.

Дивайн заметил, как парень вытирает глаза.

Увидев Дивайна и Монтгомери, он опешил.

– Что вы здесь делаете?

– Как дедуля? – спросила Монтгомери.

Кристиан вздохнул.

– У него Альцгеймер.

– Кристиан, почему ты ничего не сказал?! Я ведь живу совсем рядом. Могла бы приезжать, навещать его…

– Он бы тебя не вспомнил. Он меня-то не помнит. – Чилтон покосился на Дивайна. – Что ты здесь делаешь?

– Он мой друг, Кристиан, как и ты, – ответила Монтгомери.

Чилтон засунул руки в карманы и отвернулся.

– Место, должно быть, дорогое, – сказала девушка.

– В Нью-Йорке все дорого.

Дивайн хмыкнул:

– Ты неплохо разбогател. И очень быстро.

– Что ты хочешь этим сказать? – рявкнул Чилтон.

– От банкрота до миллионера за неполных шесть лет?

Чилтон зло покосился на Монтгомери.

– Мишель, могла бы меньше трепать языком.

– Поэтому ты и полез в петлю, да? Чтобы оплатить деду клинику? И чтобы помогать матери?

– Какую еще петлю?..

Дивайн заговорил тише:

– Ты правда хочешь пойти ко дну вместе с Брэдом Коулом?

Чилтон отошел на шаг и сказал:

– Мне пора, у меня встреча.

Монтгомери взяла его за руку.

– Кристиан, мы тебе поможем…

Он покачал головой, посмотрел на нее и грустно улыбнулся.

– Нет, ты ничем не поможешь, Мишель. Поздно. Мы уже не дети. Это не игра.

– Никогда не бывает поздно. Помнишь, дедуля всегда так говорил, если мы влипали в неприятности?

– Да, помню… Прости, Мишель. Спасибо тебе за поддержку.

– Мишель сказала, это ты познакомил ее с Коулом, – вставил Дивайн. – Зачем?

Чилтон посмотрел на Монтгомери.

– Я же говорил. Ей не помешали бы деньги. Брэд любит красивых женщин, а красивее нее я никого не встречал.

– И это все?

– Да, а что?

– Он платит ей за то, чтобы она надевала цветной купальник в определенные дни и выходила к бассейну.

Чилтон фыркнул:

– Купальник? И что с того?

– Предыдущая его подружка, которая делала то же самое, в конечном итоге умерла. По официальной версии, покончила с собой, но я не думаю, что она добровольно прыгнула в Ист-Ривер.

– Какая еще «предыдущая подружка»?

– Ты правда не знаешь?

– Понятия не имею.

– Сколько ты получаешь от Коула?

– Я не обязан перед тобой отчитываться!

– А перед следователем – придется.

– Не понимаю, что за бред ты несешь, – горячо произнес Чилтон.

– Твой особняк принадлежит «Акриде-групп». Они отмывают деньги, Кристиан, причем в немыслимых масштабах. Мы предлагаем тихо выйти из игры. Надо просто сотрудничать с нами.

– Кристиан… – добавила Мишель, – мы пытаемся помочь.

– Мне не нужна помощь. У меня все отлично!

– Уже четыре человека мертвы, а Коул сбежал, – сказал Дивайн. – Отвечать вместо него будут люди вроде тебя.

Чилтон развернулся и пошел прочь. Они последовали за ним.

Дивайн не унимался:

– Если будешь сотрудничать с нами, мы тебя вытащим.

Чилтон резко обернулся.

– Кто ты такой? Я думал, ты работаешь на Брэда.

– В целом да. Но вообще нет.

– Угу, спасибо, что объяснил.

– Если не перейдешь на нашу сторону, добром для тебя это не кончится. Кто будет присматривать за твоим дедом?

– Отвали!

– Кристиан! – воскликнула Мишель.

Он сел в «БМВ» и рванул с места, оставляя на асфальте черные следы.

Дивайн посмотрел на Монтгомери, которая глядела вслед удаляющейся машине.

– Как он сам сказал, вы уже не дети, Мишель. Ты не можешь спасти его, если он того не хочет.

– Кажется, я никого не могу спасти… Даже саму себя.

– О тебе позабочусь я.

Глава 68

Когда Дивайн вернулся домой, было почти одиннадцать. Тэпшоу отчего-то сидела на диване и жевала чипсы с мороженым. Она редко выходила из комнаты и на его памяти ни разу не ела подобной гадости.

– Привет, Джилл.

Девушка подняла голову. Лицо у нее было опухшим, она явно плакала.

– Что такое? – испугался Дивайн.

– «Мэйфлауэр» меня кинул.

Вот черт!

– Что случилось? – машинально спросил Дивайн, хотя уже догадался, в чем дело.

– Час назад Кристиан Чилтон прислал очень краткое, но содержательное письмо, где сообщил, что у них поменялись планы и они больше не интересуются сервисами для знакомств. Сперва мне обещают дать пятьдесят миллионов – а теперь идут на попятную?!

Дивайн сел рядом.

– Мне жаль. Но может, это к лучшему?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер