Бэтти
: Если давление падает, из угля начинает выделяться газ. Когда подобное происходит, я предупреждаю работающих, чтобы они не производили взрывов, иначе газ может воспламениться. В то утро давление упало, и я делал такое предупреждение всякий раз, когда очередная клеть со сменой опускалась в шахту. Потом я прошел по рабочим местам, чтобы убедиться, что мое предупреждение понято и исполняется, обращая особое внимание на те забои, в которых, как я знал, опасность появления газа была особенно велика. Одновременно я проверял и вентиляцию, чтобы удостовериться, что на все участки шахты есть доступ хорошего свежего воздуха и что с каждого рабочего места есть два пути отхода.Майлс Липтрот, эсквайр, адвокат шахты Хэнни
: Вы проверяли то место, где позднее произошел взрыв?Бэтти
: Да, сэр. То есть, мне кажется, я могу предположить, в каком месте произошел взрыв, и я проверял это место утром в день пожара.Инок Нателл, эсквайр, адвокат шахты Хэнни
: В то утро вы обнаружили газ?Бэтти
: Да.Исаак Мик, эсквайр, адвокат шахты Хэнни
: И как вы его обнаружили?Бэтти
: Я провел лампой вдоль стенки забоя и увидел, что пламя удлинилось. Я передвинул парус…Хоптон
: Парус?Бэтти
: Деревянную раму с натянутым на нее холстом, которая направляет вентилирующий поток воздуха. И я сказал Альберту Смоллбоуну…Липтрот
: Это работавший в том месте подрывник?Бэтти
: Да, сэр. Я сказал ему, чтобы он следил за газом и не производил взрывов.Нателл
: То есть не пользовался порохом для облегчения добычи угля?Бэтти
: Да, сэр.Мик
: Опишите, мистер Бэтти, где вы находились и что вы делали в тот момент, когда вам стало известно о взрыве?Бэтти
: Я находился на своем рабочем месте у основания шахтного ствола, когда в два сорок пять пополудни земля подпрыгнула и из штолен вырвались горячие клубы угольной пыли. Пони забеспокоились. Из-за одного из них даже погиб мальчик, упавший в отверстие, что находится в нижней части шахтного ствола. Клеть спустилась почти сразу же, но было уже поздно, опоздали буквально на мгновения.Хоптон
: Продолжайте.