Читаем Роза Дюруа полностью

Первым импульсом Ванессы было поставить точку на этой истории. Она прожила одиноко все эти долгие годы, проживет так же и остаток своей жизни. А он? Пусть он живет как знает. Но тут в Ванессе проснулось упрямство, недаром она была двоюродной сестрой Леонелы — кровь Вильярреаль текла и в ее жилах. «Нет, — сказала она неизвестной сопернице, — так просто я не сдамся. Мы еще посмотрим, кто кого». И, обворожительно улыбнувшись Рикардо, она сказала:

— А что у тебя на работе? Что за перемены грядут у вас? Расскажи поподробнее, мне действительно очень интересно.

Путь к сердцу мужчины лежит не только через его желудок. Женщина, которая готова с искренним интересом слушать мужчину, может со временем добиться очень многого, особенно если она будет при этом восхищаться его умом, добротой или иными качествами.

Поэтому к концу дня Ванессе удалось добиться пусть небольшого, но все же результата. Рикардо подробно рассказал ей о том, что происходит у них в агентстве, а она внимательно слушала, то и дело задавая толковые, относящиеся к делу вопросы. В лице Ванессы Рикардо нашел благодарную слушательницу, а это очень важно для всякого человека.

Да, Ванесса была сестрой Леонелы Вильярреаль, но действовала она куда тоньше. Она понимала, что слезами и истериками у мужчины ничего не добьешься. Нужно действовать постепенно, шаг за шагом, осторожно.

— И кто же он, этот твой недоброжелатель? — спросила Ванесса, когда Рикардо рассказал ей о своей беседе с заместителем генерального директора (опустив, разумеется, ту часть беседы, когда он просил устроить на работу Милашку).

— Начальник одного из отделов, не хочу называть его имени, это ведь неважно, — ответил Рикардо. — Я всегда недолюбливал его. Он казался мне человеком грубым и беспринципным. А теперь я и сам убедился в том, что он не останавливается даже перед клеветой. Хорошо, что дон Педро не воспринял этою всерьез.

— Я бы на твоем месте опасалась этого человека, — задумчиво сказала Ванесса. — Если он так хочет тебе навредить, он может использовать более эффективные методы, чем клевета.

— Что ты имеешь в виду? — удивился Рикардо.

— Мало ли что… Втянет тебя в какую-нибудь неприятную историю… Использует шантаж и провокацию, что угодно…

Они и не заметили, что Дульсе уже давно вылезла из воды и сейчас внимательно прислушивалась к их беседе, завернувшись в большое пушистое полотенце.

— Папа, а что такое шантаж? — внезапно спросила она.

— Как нехорошо подслушивать! — покачал головой Рикардо. — Иди лучше играй.

— Объясни дочери, — вступилась за Дульсе Ванесса. — Мало ли с чем ей придется сталкиваться в жизни. О плохом тоже надо знать, не только о хорошем.

— Шантажист, Дульсита, — начал объяснять Рикардо, — это очень плохой человек. Он узнает, что кто-то другой в прошлом совершил, скажем, некий проступок, и грозит ему оглаской. А за свое молчание требует деньги.

— Ну, например, — решила помочь Ванесса, — ты в школе разбила стекло, пусть случайно, это видела только одна девочка. Она приходит к тебе и говорит: «Я скажу всем, если ты не дашь мне шоколадку».

— Так я лучше сама признаюсь, — сказала Дульсе.

— Но в жизни речь обычно идет кое о чем посерьезнее разбитых стекол и шоколадок.

— Значит, папа, ты в прошлом совершил что-то такое плохое, что к тебе может пристать шантажист? — глядя отцу прямо в глаза, спросила Дульсе.

— Мне кажется, нет, — очень серьезно ответил Рикардо.

— Почему же тогда тетя Ванесса считает, что к тебе может пристать шантажист?

— Я имела в виду вот что, — начала объяснять Ванесса. — Этот человек может нарочно впутать тебя в неприятную ситуацию, а потом начать шантажировать.

— Кто он? О ком вы говорите? — закричала Дульсе. — Зачем он хочет все это сделать с папой?

— Я попробую объяснить это тебе по дороге, — мягко сказала Ванесса, — а теперь давайте покатаемся на лодке.

— Чур, я тоже буду грести! — обрадовалась Дульсе.

Ванесса, хотя и понимала, что у нее есть неизвестная, но очень сильная соперница, тем не менее видела, что тоже значительно укрепила свои позиции.

ГЛАВА 15

— Вот это письмо, — сказал Пиявка, передавая Милашке аккуратно сложенный лист бумаги, вырванный из большого блокнота. — Твоя задача — переписать его точно таким же почерком, но изменить некоторые места. Потренируйся пока.

Милашка взяла письмо. Почерк был ровный, аккуратный, хотя и немного торопливый. Судя по почерку, писал мужчина, но образованный — он ничем не напоминал неровные каракули, которые выходят из-под пера людей, вроде Пиявки, которым и писать-то приходится, в сущности, совсем немного — едва ли не несколько раз в жизни.

Милашка начала читать:

«Дорогая, любимая Линда,

милая моя лисичка,

я долго не писал тебе. Я не хотел посылать письмо через тюремную почту. В нем все равно ничего не напишешь. Ты знаешь, что я получил дополнительный срок за попытку бегства. Да, я был идиот, надо было спокойно дождаться окончания срока. Но я не мог ждать — хотелось поскорее отплатить тому негодяю, который засадил меня за решетку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикая Роза

Похожие книги