- Скорее всего, - задумчиво сказала Дульсина, - Рикардо не спит с ней, вот она и вьется около каждой пары брюк. До чего же все это противно!
Она поблагодарила Малену, они договорились встретиться здесь же через несколько дней.
До открытия "Дикой Розы" оставались считанные дни. Рикардо решил заехать в магазин и посмотреть, как у Розы идут дела.
Он вошел в магазин игрушек и направился к кабинету дона Анхеля. Подходя к нему, он услышал знакомый смех Розы и остановился около дверей. Его смутила услышанная фраза:
- Анхель, ты с ума сошел! Что подумает Рикардо!
Как! Она с ним на "ты"?!
Рикардо не решился сразу войти в кабинет, не дай Бог, он увидит то, чего никогда не хотел бы увидеть - свидетельство легкомыслия Розы или ее измены. Гордость не позволила ему толкнуть дверь.
Но и уйти он не решился: в дальнем конце коридора показалась Малена. Рикардо спрятался за шторой.
- Что же, не остается ничего другого, как сказать ему, - послышался голос дона Анхеля.
Рикардо увидел, что Малена направляется в сторону кабинета и - за безысходностью положения - постучал в дверь.
- Входите! - услышал он голос Анхеля и, как ему показалось, быстрые шажки Розы.
Он вошел в кабинет. Почти вслед за ним вошла Малена.
- Добрый день, Рикардо! - поднялся ему навстречу дон Анхель, который движением руки попросил Малену подождать за дверью. - Какая честь видеть тебя здесь!
- Рикардо! - зардевшись, бросилась к нему Роза. - Наконец-то ты пришел! Пойдем, я покажу тебе мой магазин!
Она поцеловала его и, как нетерпеливая девочка, стала теребить его за рукав. Рикардо почти был уверен, что она хочет как можно скорее увести его из кабинета, и сказал:
- Успеется. Почему я не могу поговорить со своим старым другом?
Дон Анхель поморщился. Небольшой акцент на слове "старый" испортил ему настроение. Почувствовала неприязнь в словах Рикардо и Роза.
- Вот именно, - сказал дон Анхель. - Нам есть что обсудить.
- Слушаю тебя...
- Лучше я! - воскликнула Роза.
Она села в кресло напротив Рикардо и несколько раз прикоснулась ладонью к ладони, не зная, как начать.
- Слушаю! - нетерпеливо сказал Рикардо, подозрительно покосившись на дона Анхеля.
- Значит, так! - выпалила Роза. - Мне крайне необходимо поехать в Гвадалахару. Там, как ты знаешь, есть замечательный Ботанический сад, где я должна подобрать редкие декоративные растения.
- В чем же дело? - спросил Рикардо.
- Так как ты очень занят, я попросила сопровождать меня Анхеля...
- Дона Анхеля! - поправил ее Рикардо.
- Да, дона Анхеля, - смутилась Роза. - И он согласился.
- Я бы тоже не прочь, - сказал с издевкой Рикардо.
- В чем же дело! - воскликнула Роза.
- Но ты хорошо знаешь, что я не могу сделать это раньше, чем через месяц...
- Вот видишь...
- Я вижу, что ты все рассчитала!
- Рикардо, а как же мне не планировать эту поездку, если от нее во многом зависит успех моего дела?!
- Ишь, какая деловая!
- Я хочу, чтобы в экспозиции магазина на открытии было большое разнообразие декоративных растений.
- Почему же ты не можешь поехать одна? Зачем тебе отрывать от дел Анхеля?
- Рикардо! - примирительно сказал дон Анхель, решив снять напряжение. - Дело в том, что в этом Ботаническом саду директором мой школьный друг, и мое присутствие поможет быстрому и лучшему отбору необходимых растений...
- Ты бы мог написать рекомендательное письмо либо позвонить...
- Рикардо, неужели ты не понимаешь, что Роза почти никогда не путешествовала одна! Неужели ты согласишься отпустить ее без сопровождающего?
- Рикардо! - умоляюще сказала Роза. - Мы должны быть благодарны Анхелю...дону Анхелю, - поправилась она, - за то, что он уделяет мне время...
- Ты, может быть, и должна быть ему благодарна, но я...Благодарить его за то, что он не дает мне возможности совершить с тобой эту поездку через месяц!
- Вот что, Роза! - повысил голос дон Анхель. - Никуда я с тобой не поеду! Можешь попросить об этом Клаудио...
- А это еще кто! - вскочил на ноги Рикардо.
- Дизайнер, - ответила Роза.
- С меня хватит! - крикнул Рикардо и ринулся прочь из кабинета.
Визг Малены заставлял предположить, что если Рикардо не впечатал ее створкой двери в стену, то наверняка оставил на ее ногах следы своих ног...
Паулетте становилось все хуже и хуже.
Пабло позвонил Розе и сказал, что они с отцом потеряли надежду уговорить ее оперироваться в Хьюстоне. Может быть, Роза повлияет на нее?
Роза немедленно отправилась к матери.
Ее встретила Эдувигес, верная служанка, которая была вместе с Паулеттой с того ужасного дня, когда отец Паулетты задумал убить крошку Розу, что и привело к долголетней разлуке матери и девочки...
Глаза Эдувигес были заплаканы.
- Я входить к ней не решаюсь! - сказала она, обняв Розу. - Боюсь, что увидит она мои слезы. Да и смотреть на нее больно. Такая еще молодая и красивая...Неужто нас ждет самое страшное?! Роза, что делать?..
Роза прижала старую женщину к груди, почему-то подумав о том, какими были в молодости Эдувигес и Томаса, служившие в одном доме у родителей Паулетты и отдавшие лучшие годы своей жизни, одна - Розе, другая ее матери Паулетте?