— Если посчитать в золоте, то по твоему весу. Каждому, — сказал Дивайн, поигрывая перстнем.
— Продешевил. Я — бесценен, — с ухмылкой сказал Лорд Теней.
— А эти люди согласились, — равнодушно пожал плечами Лорд Дивайн. — Я говорил тебе о том, что доверять людям нельзя. Алчность — вот их король. А вы, мои друзья, почему притихли?
Два человека, которые сопровождали бесценный груз, сконфузились.
— Смотри, сын мой, вот еще одна черта человека — доверчивость. Самыми доверчивыми, по моему опыту, оказываются предатели. Они верят, что предав одного, они смогут спокойно служить другому. Ты сам убьешь их или мне сделать это самому?
— Я не хочу убивать! — сказал Шаэсса.
— Шаэсса, сын мой, я не смогу тебя защищать всегда. Ты должен сам научиться убивать. Собственными руками.
— Я не хочу, — гордо ответил Шаэсса.
Дивайн подошел к дрожащим предателям, поставленным инфорсерами Черного Дома на колени, и собственноручно перерезал им горло.
— Дивайн, почему ты обращался ко мне, как к сыну? — неприязненно сказал Шаэсса.
— Мне было интересно смотреть в их испуганные лица. Жаль, что ты не видел их выражения. Это была своеобразная издевка, основанная на слухах и сплетнях. Не более, — сказал Дивайн, вытирая нож об одежду одного из убитых. — А они поверили. И испугались, так, как не боялись никогда в жизни.
Сон на этом обрывался, и Шаэсса постепенно приходил в себя. Сон был не так страшен, как реальность. Ведь в реальности крови было больше. Намного больше крови.
Глава XVII. Роза бессмертного принца
Глава XVII. Роза бессмертного принца
Глава XVII. Роза бессмертного принца
Когда Алетиш очнулась первое, что она увидела перед собой — темноту и какие-то огоньки. Протерев глаза, девочка поняла, что это — свечи. Темнота стала принимать очертания мебели, но мебель была черная, резная, поэтому спросонья ей показалось, что вокруг темно.
— Леди хочет принять ванную, — сказала служанка, сидя на небольшом кресле. Это был не вопрос, а, скорее, утверждение.
Алетиш пожала плечами и стала искать свою одежду. Одежды рядом не было.
— А как я пойду, если мне нечего надеть? — раздраженно бросила девочка, натягивая одеяло на грудь.
— Я помогу вам одеться, — сказал служанка, накидывая какую-то черную хламиду на плечи девочке.
— Не надо! Я оденусь сама! — сказала Алетиш, просовывая руку в рукав.
— Лорд приказал вас помыть и привести в порядок, — сказала служанка. Служанкой была девушка с красиво заплетенными волосами и правильными чертами лица. Глаза служанки были антрацитовыми, а губы неестественно алыми. Только взгляд был какой-то отстраненный и равнодушный.
Служанка наклонилась и надела Алетиш на ноги туфельки.
— Зачем ты мне помогаешь? — спросила Алетиш, слезая с кровати.
— Мне приказали. Я всего лишь — служанка, — ровным голосом сказал девушка, — Прошу вас проследовать за мной.
Алетиш лежала в ванной уже целых два часа. Ее терли, умывали, накладывали какую-то смесь на лицо и на волосы. Смесь пахла травами и чем-то молочным. Каждый ее локон был бережно распутан и расчесан, каждый ее ноготь был аккуратно подстрижен и отполирован. Равнодушно глядя, как вокруг снуют слуги, девочка смотрела на черный пол, куда стекала вода. Чтобы не сидеть в тишине она спросила:
— А из чего сделан пол?
— Пол сделан из обсидиана. Его добывают в горах. Это очень древний камень, который ценится гораздо дороже всех прочих. Ему много миллионов лет, — ответил кто-то из слуг.
— Красивый… — сказала Алетиш, глядя на темные разводы.
— А весь дворец построен из него? — девочка нарочно упустила название, так как не запомнила, как оно правильно произносится.
— Нет. Здесь есть колонны из черного мрамора и других не менее ценных материалов. Мебель сделана из редких сортов дерева, прошедших специальную обработку.
— А его строили при помощи магии?
— Нет. Он был построен руками людей. Все, что делается с помощью магии можно легко разрушить магией. А то, что делается людьми гораздо долговечнее.
— Я могу сама вытереться! — сказала Алетиш, потянув на себя черную ткань, — И вообще! Хватит меня истязать! Это пытка такая, когда волосы выдергивают?
— Это для того, чтобы быть красивой, — сказала служанка с алыми губами.
— А если я не хочу быть «красивой»? — раздраженно бросила Алетиш, глядя, как ей на голове пытаются соорудить прическу.
— Вам придется. Иначе Лорд рассердится.
Когда девочке вплетали в волосы заколки с драгоценностями, она вздрогнула.
— Ты молодец! У тебя уже есть определенные успехи на поприще светской дамы. Многие тебе позавидовали бы. Ты сумела заинтересовать Лорда Дивайна. — сказал внутренний голос. — За это тебе полагается вознаграждение. Я дарю тебе кусочек твоего воспоминания.