– Только не говорите, что эта встреча неожиданна для вас! Разве мы оба не надеемся выйти к одной и той же цели? Вы ведь позволите присесть к вам? Вы же понимаете, его триумф был бы неполным, не будь при этом меня… А, начинается.
За сценой раздался звонкий удар гонга. В театре стало тихо. Занавес раздвинулся. Мутный зеленоватый свет раннего утра разлился по сцене. На заднике была изображена базарная площадь в Лионе. В центре возвышалась гильотина. Рядом неподвижно замер палач. Вся площадь была заполнена двуликими фигурами – жуткий, застывший балет. Каролина не сразу поняла, что это были всего лишь марионетки на невидимых проволочках. Из глубины сцены вышел мужчина.
Каролина невольно посмотрела в лицо Фуше. Его тяжелые веки были опущены. Когда он заговорил, в голосе проскальзывали легкие иронические нотки.
– Как видите, я должен быть польщен – этот праздник не в последнюю очередь инсценирован в мою честь, – он наклонился к ней. – Кстати, вы не находите, что Вийон написал бы стихи получше?
Нет, это был не тот Фуше, напротив которого она стояла две недели назад в его кабинете на набережной Вольтера. Тогда вся власть была сосредоточена в его руках, а теперь в нем было что-то от раненого зверя. Она не осмеливалась задуматься, который из двух опаснее.
Голос певца прервал ее мысли:
Каролина слишком поздно заметила фигуры, проникшие в ложу, и услышала чей-то шепот.
Кто-то схватил ее за запястья и заломил руки за спину. Кляп задушил ее крик.
– Взяли его? – услышала она голос Фуше.
Ему ответил хриплый мужской голос:
– Да, попался в ловушку.
Потом ее оглушил удар, от адской боли она провалилась в бездну…
Когда к Каролине вернулось сознание, она оказалась со связанными за спиной руками в маленьком экипаже без окон, быстро катившем по ночным улицам. Кляпа во рту больше не было, хотя разъедающий привкус горел на губах.
Она была не одна, рядом кто-то прерывисто дышал, словно загнанный зверь. Он внушал ей безграничный страх. Интуиция подсказала, что ее охранял сам Фуше, и тут же послышался его голос.
– О, вы вернулись к нам! Это меня весьма радует. Было бы прискорбно, если бы вы не смогли с тем же вниманием следить за вторым актом, с каким следили за первым. Ибо теперь начинается трагедия – в порядке исключения после комедии.
Между пальцев она нащупала конец веревки. Плотно сжала ладони, и не туго стянутый узел сполз ниже. Если бы у нее было достаточно времени, ей бы удалось развязать его.
– Куда вы меня везете? – спросила она как можно спокойнее.
– Разве вы забыли, что у вас свидание? – Он тихо засмеялся, словно ветер зашуршал сухой листвой. – Я сам привезу вас к нему. Как видите, было роковой ошибкой торжествовать раньше времени.
Узел подался и начал развязываться, однако она остановилась.
– К нему?
– Вы, женщины, вечно рветесь играть с огнем, но горе вам, когда приходится расплачиваться настоящими шрамами! Да, я привезу вас к нему. Вы ведь слышали в театре. Тогда он ушел от мадам Гильотины, и с тех пор она только и ждет этого часа.
Каролине показалось, что она теряет сознание. Жиль предан. Жиль в руках у Фуше!