– Хорошо, что у миссис Барт появилось какое-то занятие, – сказала она. – Я, знаете ли, полагаю, что она несчастна в семейной жизни.
– Очень жаль!
– Этот Барт! Он же совсем опустился! Шатаясь, выходит из «Герба Сент-Лу», перед самым закрытием. Право же, удивляюсь, что его еще обслуживают! И, по-моему, он бывает довольно груб... Во всяком случае, так говорят соседи. Она, знаете ли, его до смерти боится.
Кончик носа у миссис Карслейк дрожал – по-видимому, от приятного волнения.
– Почему же она не уйдет от мужа? – спросил я.
– О-о! Помилуйте, капитан Норрис! Она не может сделать ничего подобного! Куда она пойдет? Родственников у нее нет. Иногда мне кажется, появись какой-нибудь чуткий молодой человек... Я не думаю, что она женщина твердых принципов. И она довольно хорошенькая, хоть и простовата.
– Вам она не очень нравится, не правда ли? – спросил я.
– Нравится, конечно... Хотя я ее, разумеется, мало знаю. Ветеринар... я хочу сказать, это в общем не то, что врач.
Отметив это социальное отличие, миссис Карслейк решила проявить участие и поинтересовалась, не может ли она что-нибудь для меня сделать.
– Очень любезно с вашей стороны, – ответил я. – Нет, не думаю, чтобы мне что-нибудь понадобилось.
Я посмотрел в окно. Взгляд миссис Карслейк заинтересованно устремился в том же направлении.
– О! Это Изабелла Чартерис, – сказала она.
Мы вместе смотрели на приближающуюся Изабеллу.
Вот она прошла через калитку, выходившую в поле, и поднялась по ступеням террасы.
– Довольно красивая девушка, – заметила миссис Картслейк. – Но очень тихая. Я полагаю, такие тихони часто бывают хитрыми.
Это слово вызвало во мне негодование, но я не успел ничего ответить, так как миссис Карслейк тут же удалилась, выдав свою реплику, так сказать, «под занавес».
Хитрая... Какое ужасное слово! Особенно применительно к Изабелле. Наиболее явная черта в характере Изабеллы – прямота! Бесстрашная, почти невероятная прямота!
Внезапно я вспомнил, как ловко Изабелла набросила шарф на рассыпавшиеся злополучные таблетки. Легкость, с какой она притворилась, будто поглощена разговором.
И все это без малейшего волнения или беспокойства... просто и естественно... как будто именно так поступала всю жизнь.
Быть может, именно это имела в виду миссис Карслейк, назвав Изабеллу хитрой?
Я решил узнать, что думает по этому поводу Тереза.
Сама она никогда не высказывает свое мнение, но, если ее спросить, ответит.
Как только Изабелла вошла, я тотчас увидел, что она взволнована. Не знаю, было ли заметно другим, но я понял это сразу. В какой-то мере я научился понимать Изабеллу довольно хорошо.
– Руперт едет, в самом деле едет, – сказала она отрывисто, не теряя времени даже на обычное приветствие. – Может появиться в любой день... Он, конечно, летит самолетом.
Она села, сложив тонкие руки на коленях, и улыбнулась. За ее головой, в саду на фоне неба возвышался тис.
Лицо Изабеллы выражало блаженство. Поза, общий вид что-то мне напоминали... что-то такое, что я недавно то ли видел, то ли слышал...
– Приезд Руперта очень много для вас значит? – спросил я.
– Да. О да! Я так долго ждала!
Это напомнило мне Мариану[7]
, ожидавшую любимого в своей уединенной усадьбе. Вообще, по-моему, Изабелла отчасти принадлежала к временам, описанным Теннисоном.– Ждали Руперта?
– Да.
– Вы... его любите?
– Я думаю, что люблю его больше всех на свете. – Помолчав мгновение, она повторила, вложив, однако, в эти слова несколько иную интонацию:
– Я... думаю...
– Вы не уверены?
Она посмотрела на меня с неожиданным беспокойством.
– Разве можно быть в чем-то уверенным?
Это не было утверждением. Это определенно был вопрос. Она спрашивала меня, надеясь, что я знаю нечто ей неизвестное. Она, конечно, не подозревала, как больно ранила меня этим вопросом.
– Нет, – сказал я резко, – никогда нельзя быть уверенным.
Изабелла приняла ответ, опустив взгляд на свои спокойно сложенные на коленях руки.
– Понимаю, – тихо произнесла она. – Понимаю.
– Сколько лет прошло с тех пор, как вы его видели?
– Восемь.
– Вы романтичное создание. Изабелла!
Она вопросительно взглянула на меня.
– Потому что верю: Руперт вернется домой и мы поженимся? Но на самом деле это не романтика. Нечто большее. Это предначертано. – Длинные тонкие руки вздрогнули, пришли в движение, расправляя что-то невидимое на ткани платья. – Предначертано мне и ему. «Они сойдутся и соединятся». Мне кажется, я не смогу покинуть Сент-Лу. Я здесь родилась и всегда жила. Я хочу и дальше здесь жить. Думаю, что... тут и умру.
Она заметно вздрогнула, произнося эти слова, и в тот же момент облако закрыло солнце.
Меня снова удивил ее ужас перед мыслью о смерти.
– Я думаю. Изабелла, что вы еще долго не умрете, – успокоил я ее, – Вы здоровая и крепкая девушка.
– Да, – живо отозвалась она. – Я очень сильная. И никогда не болею. Я могу дожить до девяноста лет, не правда ли? Или даже до ста. В конце концов, другие люди живут.