Мистер Болдок решительно и бесцеремонно, как это было в его обыкновении, прервал Артура.
— Минутку. Сначала я тебе кое-что скажу. Почему вы не отправляете ребенка в школу?
— Лауру? У нас есть такая мысль. После Рождества, я думаю. Ей будет одиннадцать лет.
— Не жди. Сделай это сейчас.
— В середине четверти? К тому же мисс Уикс очень…
Болдок не постеснялся выразить свое мнение насчет мисс Уикс.
— Лауре не нужны поучения высохшего синего чулка, даже если он набит мозгами. Ей нужно развеяться, нужна компания других девочек, другие проблемы, наконец. Иначе может случиться трагедия.
— Трагедия? Какая еще трагедия?
— Позавчера двое милых мальчиков свою маленькую сестренку вынули из коляски и бросили в реку. Они сказали, что ребенок доставлял маме слишком много хлопот. Они искренне верят в это.
Артур уставился на Болдока.
— Ты считаешь, тут ревность?
— Ревность.
— Дорогой мой Болди, Лаура не ревнива.
— Откуда ты знаешь? Ревность пожирает изнутри.
— В ней никогда не проявлялось ничего подобного. Она славный, нежный ребенок, но в ней совсем нет сильных чувств, должен тебе сказать.
— Это он мне говорит! — фыркнул Болдок. — Спросил бы лучше меня; вы с Анджелой не знаете главного про своего ребенка.
Артур добродушно улыбнулся. Он привык к Болди.
— Мы будем следить за малышом, если это тебя беспокоит. Я намекну Анджеле, чтобы была поосторожнее. Чтобы поменьше суетилась вокруг малыша и побольше уделяла внимания Лауре. Это поможет. — Он добавил с оттенком любопытства: — Я все время удивляюсь, что ты нашел в Лауре. Она…
— В ней чувствуется редкостная, необыкновенная сила духа, — сказал Болдок. — По крайней мере, я так думаю.
— Ну… я поговорю с Анджелой… но она только посмеется.
К удивлению мужа, Анджела не засмеялась.
— В этом что-то есть. Детские психологи считают, что ревность к новому ребенку естественна и почти неизбежна. Хотя, по правде говоря, в Лауре я ее совсем не замечаю. Она такая безмятежная; не похоже, чтобы она была сильно привязана ко мне или вообще к чему-нибудь еще. Я постараюсь показать ей, что я на нее полагаюсь.
И когда через неделю они отправились на уик-энд к старым друзьям, Анджела сказала Лауре:
— Ты позаботишься о малышке, пока нас не будет? Как приятно чувствовать, что дома остаешься ты, что ты за всем присмотришь. Ведь у нас уже давно нет нашей няни, ты же понимаешь.
Лауре было приятно. От слов матери она почувствовала себя взрослой и значительной. Ее бледное личико зарделось.
К несчастью, весь добрый эффект почти тотчас же был разрушен подслушанной беседой между няней и Этель.
— Правда, чудный ребенок? — сказала Этель, потрепав крошку грубым пальцем. — Такой пупсик. Странно, что мисс Лаура всегда была такая смирная. Неудивительно, что мама с папой относятся к ней не так, как к мастеру Чарльзу или к этой детке. Мисс Лаура милая девочка — больше о ней и сказать нечего.
В этот вечер Лаура опустилась на колени возле кровати и стала молиться.
Раз Дама в Голубом плаще не откликнулась на ее пожелание, Лаура обратилась в высшую инстанцию.
— Пожалуйста, Бог, — молилась она, — пусть ребенок поскорее умрет и попадет в рай. Поскорее.
Она забралась на кровать, легла, чувствуя себя виноватой и испорченной. Она сделала то, что мистер Болдок не велел делать, а мистер Болдок умный человек. За свечку Даме в Голубом она себя не корила — наверное, потому, что с самого начала не верила в успех. И в том, что принесла Джозефину на террасу, она не видела зла. Она же не сунула кошку в коляску — вот это было бы злое дело. А если бы Джозефина по собственному желанию?..
Но в эту ночь она перешла Рубикон[173]
. Бог — он всемогущ…Некоторое время Лауру била дрожь, но потом она заснула.
Глава 5
Анджела и Артур Франклин уехали на машине.
Наверху в детской новая няня, Гвинет Джонс, укладывала ребенка спать.
Ей было тревожно. В последнее время у нее появились определенные предвестники, ощущения, и вот сегодня вечером..
— Мне это показалось, — твердила она себе. — Одно воображение, только и всего.
Ведь врач говорил, что второго припадка может никогда и не случиться!
В детстве бывало, а потом ничего не было вплоть до того ужасного дня…
Эти детские припадки тетя называла зубовными судорогами. Но врач сказал совсем другое слово, спокойно и без уверток он назвал болезнь. И решительно заявил: «Вам нельзя работать с детьми. Это небезопасно».
Но она уже заплатила за дорогостоящее обучение. У нее была профессия, она умела делать свое дело, получила диплом, ей хорошо платили, и она любила ухаживать за малышами. Прошел год — ничего плохого не случилось. Все это чепуха, решила она, врач ее просто запугивает.
И она написала в бюро — в другое бюро по найму, и вскоре получила место; ей тут нравилось, а ребенок — просто прелесть.
Она положила ребенка в кроватку и пошла ужинать. Потом среди ночи она проснулась от беспокойства, почти в ужасе. Она подумала:
«Надо выпить горячего молока. Все пройдет».