Читаем Роза опалённая полностью

Розалин сама не понимала, отчего эта мысль так сильно её злит. Просто приводит в бешенство! Она захлопнула книгу и положила на место. Так. Для начала тут нужно прибраться. Всё лучше, чем скукой маяться. Тем более ломать голову над сложными научными трудами сейчас она была не в состоянии.

Розалин, недолго думая, принялась складывать книги по цветам. Отдельно - в зелёной обложке, отдельно - в коричневой, отдельно - тонкие, и последней, четвёртой стопкой - разнокалиберные. Место на столе освободилось.

Потом Розалин наугад выбрала одну из стопок - из тонких книг - и стала их просматривать. Повезло, формул и схем почти не было. Зато было много картинок. Значит, главное - не трогать зелёные книги, там самый мрак.

Розалин села и попыталась прочесть первую главу. В ней автор рассуждал, как лучше собирать магию из камней и какие камни лучше подходят для её сбора. Она посмотрела на обложку. Серия артефакторика, том три. Понятно…

Она положила раскрытую книгу перед собой на стол, опёрлась локтями и стала смотреть на страницы. И думать о своём. Когда вспоминала, что вроде как изучает учебник, листала дальше.

Долго это не продлилось. Спустя несколько минут раздался грохот, господин Браббер вскочил со стула и бросился в другой угол комнаты. Там располагались двери в подсобные помещения. Планировка помещения вообще напоминала планировку отдела магических животных, правда, размерами было куда скромнее.

И вот господин Браббер открыл одну из дверей и включил внутри свет. Оказалось, это кладовка. Все стены были заставлены стеллажами. Посреди кладовки стоял большой стол и кресло. Было видно, что тут часто бывают и засиживаются надолго. На столе лежали остатки бумажных пакетов от уличной еды. Ими же была забита мусорная корзина из крупных прутьев.

Господин Браббер достал с полки какую-то коробку из плотного картона, открыл его и стал копаться в содержимом.

Розалин подошла, осмотрелась и спросила:

- Вам нужна помощь?

- Нет. - Резко ответил Господин Браббер. А после вернул коробку на место и добавил. - Мне нужно отлучиться на склад. А вы, если так хотите мне помогать, изучите способы определения магии на поверхностях неодушевлённых предметов. Если сможете разобраться.

Так-так… Кажется, господин Браббер злится? Или как объяснить это его пренебрежительное и даже оскорбительное замечание?

А почему он злится? Розалин ещё ничего не сделала. Вроде бы.

Но под руку она больше не лезла, издалека наблюдала, как господин Браббер накидывает верхнюю одежду и выходит из отдела. Только тогда Розалин бросилась к окну и прилипла к нему. Он собирается выйти на улицу, раз оделся, и склад… Розалин уже пару раз слышала про склад, но не обращала на это особого внимания. Склад, где хранят нужные для исследователей материалы и инструменты - что в этом особенного?

И всё же она стояла у окна и смотрела. Не зря. Господин Браббер направился прямиком в башню.

Розалин отлипла от окна и села за стол с учебниками. Склад в башне… почему там?

Ладно, пока это неважно. А вот исследования господина Браббера… неужели ей придётся разбираться в научной части его работы? Способы определения магии на поверхностях неодушевлённых предметов? Розалин не думала, что справится с такой специфической задачей. Она, конечно, умна и усидчива, но научные изыскания - это другое, тут нужен талант или хотя бы призвание. Розалин же испытывала ко всему этому стойкую неприязнь. Она любила петь, танцевать и спортивные игры. И как назло всего этого сейчас была лишена.

Что же делать? Имеет ли смысл пытаться? Или попробовать… обратиться за помощью? К Лантане, конечно, поблизости больше никого нет. Виктор направился куда-то на границу, чтобы понять, как тут устроено общение между расами. Ещё в миру ходит Иксора, но она не от мира сего… с головой, в общем, непорядок, так что про неё вообще ничего не известно. Вначале, когда Иксора только начала пропадать и выяснили, что она ходит по миру, её пытались удержать или лечить. Но не вышло. Запирали - не помогло. Иксора просто брала и уходила, будто не видела запоров и не слышала просьб хранить осторожность.

Старцы попросили оставить её в покое, мол, её цель сама её найдёт. Ну, в этой своей дурацкой манере - ам-м-м… пусть всё идёт своим чередом-м-м… позволь энергии вселенной пронизать тебя с макушек до пят… ам-м-м… Дурость, в общем.

Однажды Иксора пропала. Почти четыре года с тех пор в Питомнике о ней ничего не слышали. Если честно, все думали, что она мертва.

Итак, кроме Лантаны поблизости никого нет.

Но чем это поможет?

Для начала - позволено ли Розалин навестить кого-то в городе? Конечно. У неё могут быть дальние родственники. Или она может съездить и… оценить у артефактора амулет, который, вероятно, рано или поздно решится продать. Или ей банально может потребоваться совершить покупки.

Да-да.

Только что толку? Лантана, даже если умеет разбираться в этих дремучих формулах… а она должна уметь, если продаёт местным артефакты... Так вот, Лантана там, а Розалин - здесь, пользоваться её знаниями на расстоянии невозможно. Как и быстро им обучиться. Чем поможет встреча?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы