Предупредил Фолганд вдову и о возможных визитах Гри и Малата. Дом наместника оставался её домом, поэтому Стефан счёл необходимым поставить в известность. Если вдруг Эльсвер узнает, что другие вожаки кланов были у госпожи Ридены, она всегда может сослаться на своё желание повидаться. Опрометчиво было со стороны Ринна оставить пленника именно в этом подземелье. Однако, Стефан предполагал, что это не просто оплошность. Возможно, что Эльсвер сделал это с определенной целью.
На этом они попрощались, а через несколько минут магу принесли несколько свежих рубах. Земли охотно наполняли Стефана силой, но тело покрытое синяками, ссадинами и ранами всё равно болело. Ему нужен был короткий сон, чтобы за это время затянулось и разошлось всё, что с ним сделали Ринны. После соединения схем с Хриллингуром у мага заметно ускорилось восстановление. Поэтому Стефан помылся, натянул чистую рубаху и, буквально, провалился в сон, где некоторое время ему казалось, что тёплые руки Бельчонка гладят его раны, осторожно касаясь, на грани с горячей лаской. Стефан невыносимо скучал по своему Огоньку, верной спутнице в любых трудностях. Но каждый раз радовался, что хотя бы Вельда с Фрейей далеко от Хриллингура. Затем сон повернул в привычное русло.
Он подходил к Древу всё ближе. Стефан осознавал, что спит, чувствовал покой и интерес к происходящему. В прошлые его визиты Древо показало магу, что готово подчиняться. И теперь застрекотало, не угрожающе, как это было принято у Великого Древа, а радостно, как щенок встречает своего хозяина. Сплетение черве-нитей пульсировало и двигалось, протягивая длинные тонкие ветви к Стефану. Древо оставалось почти прозрачным и иллюзорным. Но кое-что изменилось. Маг сразу заметил множество аккуратных плодов-наростов на сплетённых жгутах. Древо плодоносило и это что-то должно было значить.
— Милорд.
Фолганд проснулся так же быстро, как заснул. Поднялся, ощущая, как легче стало телу после подпитки силами Хриллингура. У решётки стоял агент Аспера, работавший с Кадегерами.
— Простите, что разбудил. Господин Гри беседует сейчас с вдовой. Он согласен встретиться с вами.
Поспешно натягивая камзол, Стефан кивнул и потёр лицо руками. Необходимо собраться с мыслями. От разговора с вождями нейтральных кланов многое зависело.
61
Зажмурившись от яркой вспышки, Скай не сразу понял, что повозка окончательно остановилась, но запустил схему с уничтожением железа и, через мгновенье, освободил шею и руки. Со всех сторон клетку окружали какие-то люди. Обвитая лозами стража корчилась на дороге. Часть охраны оказалась перебита.
— Забирайте его быстрее, — крикнул кто-то. — Повозку и лошадей спустите в овраг, чтобы не сразу хватились.
Скай увидел, как осыпается решётка, он смог встать во весь рост и оглядывался, все ещё не понимая, что происходит, и зачем эти люди освободили пленника. Не затем ли, чтобы снова взять в заложники?
— Он у тебя что, тугодум, Эя? — насмешливо спросил другой голос.
— Слезай, — ведающая пробилась к повозке и снизу смотрела на Ская медовыми глазами, её губы были сурово сомкнуты, но во взгляде горели весёлые искорки.
Чувствуя, как начинает задыхаться, Скай заставил себя спрыгнуть прямо к ней, оказавшись близко-близко. Он больше не смог сдерживать то, чего желал и ладонями притянул лицо Вереи к своему, склонённому лицу, разом завладев такими сладкими и манящими губами.
— О, ну тут всё ясно, — люди вокруг смеялись и начали отступать в лес. — Ритуального круга-то дождитесь, молодёжь.
— Эя! Уходите с дороги.
Нехотя Скай отпустил её.
— Я думал ты…, — он не договорил, а она поняла.
— Потом. Палачи могут появиться. Мы идём к моему дому.
Она утащила Ская за собой в лес, где собрались все, кто напал на повозку. Никто не стал тратить время на объяснения. Отряд торопился уйти дальше от главного тракта. Когда стемнело, они скрылись в пещере перед ритуальным кругом. Уже там, у костра, Скай смог задать все вопросы и получить на них краткие ответы.
— Спасибо скажи, девчонке, что уговорила нас тебя вытаскивать. Удача на твоей стороне, северянин, — невысокий сухощавый маг, выступал как главный в отряде. — Когда тебя утащили, мы же сами хотели на клетку напасть, опередили нас. Вовремя подошли, только ты и попал в лапы к Уинкам.
— Благодарю за помощь, — Скай держался сдержанно, но попытался смотреть на новых знакомых без обычного своего холода. — Вы помогаете бежать магам при перевозке в Хриллингур?
— Так и есть. А ты, Фолганд? — маг сузил глаза, не поймёшь — одобряет или злится.
— Скайгард Фолганд.
Маги вокруг, человек двенадцать, мужчины и женщины в походной одежде, зашептались, загудели на разные голоса.
— Да-а, — сказал маг рядом с Вереей, уже абсолютно седой и морщинистый дед. — Времена первого лорда-мага давно прошли. Теперь мы животные, а не творцы.
— Всё можно изменить, — уверенность в голосе Ская была встречена одобрительными возгласами.