Читаем Роза в хрустале полностью

Чем нравился Стефану агент — для него не существовало ничего невозможного, он был готов пробовать разные варианты и оставался спокойным при любых обстоятельствах. Они обговорили некоторые детали дела.

— Малат придёт завтра утром.

— Лишь бы не вместе с Эльсвером, — маг подумал, что такая встреча была бы не кстати.

— Говорят Ринн собирает большой отряд и уходит в лес.

Плечи Стефана опустились, за всеми делами угасли эмоции от произошедшего, а ведь Эльсвер теперь знает, где искать Дариона. Южная провинция слишком мала, чтобы потратить на это много времени. А если он подключит мага, который наверняка знает об убежище, то Ри очень скоро окажется в руках клана. Дело снова показалось Стефану безнадёжным. Поднялась злость на собственную беспомощность. Вместо защиты родных он сидит здесь и сам нуждается в помощи. Не привык Фолганд к такому положению вещей.

Ночь Стефан провёл тревожно. Его мучили раны, дурные мысли и необходимость учесть все тонкости дела, не потерять что-то важное. К утру он решил, что агенты должны предупредить и магов-рабов. Сил у них не много после подвалов знати и условий, в которых их содержат, но чем больше людей поднимется, тем вероятнее успех. Насколько понял Фолганд из записей и отчётов — настоящих, явных рабов сейчас не было много. Исчезло магов в несколько раз больше. Где пропавшие маги, никто не знал. Стефан устал, но понимал, что сил ему понадобиться не мало.

Утром агент привёл молодого главу Малата. Стефан как раз решил освежиться, снял камзол с рубахой и с наслаждением заснул разгорячённую после бессонной ночи голову в бочку с водой, сохраняющей прохладу в глубоком подземелье. Увидев мага, Малат отшатнулся от решётки так же, как и госпожа Ридена в своё время.

— Мерзавцы! — он старался говорить тихо, но не сдержал эмоций.

Стефану пришлось накинуть камзол прямо на мокрое тело. Вожака он рассматривал с удивлением. На Совете пяти ветвей Малат показался ему надменным и избалованным мальчиком, но сейчас от презрительной гримасы не осталось и следа. На мага с сочувствием смотрел приятный молодой человек. В его очень тёмных глазах было нечто такое, что заинтересовало Стефана. Несмотря на возраст за Малатом стояла история. Не множество событий и долгие годы, как это было с Эльсвером, а что-то изменившее юного вождя. В глазах сына маг видел подобное.

— Прошу извинить за мой вид, — улыбнулся Стефан. — У Риннов вчера был плохой день.

Малат покачал головой, его тёмные глаза вспыхнули яростью при упоминании Риннов.

— Хотел бы я увидеть Эльсвера в таком положении.

— Вероятно, — Фолганд встал ближе, чтобы говорить тихо. — Вероятно, мы можем помочь друг другу. Вы знаете, кто такой маг Гостар?

Пальцы юного вождя, спокойно лежавшие на прутьях решётки, с силой сжали железо. Он жадно смотрел на мага, пытаясь понять, откуда тот знает.

— Даже рабы на юге рассказывают историю про мага Гостара, который сошёл с ума и помогает Риннам-изуверам, — реакция Малата была понятна Стефану.

— После похищения прежнего вождя, наказанного за свои преступления, единственным мужчиной в клане остался я. Никто не думал, что так получится. Ожидали, что у дяди будут сыновья. Отец погиб сразу после моего рождения. Меня стали готовить к власти. И когда пришлось вникнуть во все дела, то я пришёл в ужас от творящегося беззакония. К счастью, большинство из Малат были далеки от зверств палачей тени. Да и осталось нас не много, в основном женщины и малые дети. Я решил, что надо менять жизнь в Хриллингуре.

Он ненадолго замолчал, словно подбирая нужные слова, чтобы история вышла короткой, но смогла отразить всё.

— Когда не стало дяди, в кроне Малат распустили всех рабов. Мы стали жить в мире с магами. Гостара и его внучку я знал с детства, — рука юного вождя снова сжала решётку, а Стефан начал догадываться, отчего так ненавидит тот Риннов. — Мы дружили с Маред, а потом полюбили друг друга.

— Ведающая? — осторожно спросил Стефан.

Затуманенные глаза Малата смотрели в пустоту.

— Она сказала, что её стихии избрали меня. Всё складывалось так хорошо, — он провёл рукой по лицу. — Дурак, я должен был спрятать их с дедом, поставить охрану и никуда не выпускать.

— Ринн забрал их? — история выстраивалась так явно, что маг сам догадывался о многом.

— Да, — в этом коротком слове было столько боли, что Стефан коснулся юноши сочувствующим взглядом. — Эльсвер только посмеялся, когда я потребовал вернуть мага и Маред. Посоветовал сходить в лес и найти себе другую подружку для утех.

— Скотина. А закон?

— Никто не стал бы вступаться за магов. Наместник мог начать официальное дело, но Ринны выкрутятся всегда.

— И они заставили Гостара работать на себя?

— Угрожали убить Маред. И убили, когда дед начал дело, — плечи юного вождя опустились, он сжал зубы, пытаясь преодолеть боль от воспоминаний. — Они не просто убили её. Вы понимаете?

— Понимаю, мальчик, — Стефан положил ладонь на руку Малата вцепившуюся в решётку так, словно только она могла удержать его на этом свете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Земли Фолганда

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика