Читаем Роза в хрустале полностью

Он видел имена в списке знати Хриллингура. Некоторые из имён сумел назвать учитель Дариона, другие они восстановили во время расследования.

— Дес`Кадегер, Дес`Ринн, Ду`Гри, Дес`Малат и Дан`Уинк.

Дарион медленно перечислял рода Хриллингура, с яростной ненавистью, покрываясь одновременно холодным потом, задыхаясь от разрушительной памяти, которая никак не хотела умирать. Разговор с леди Фолганд всколыхнул в нём прошлое, покрытое пеплом и спрятанное от самого себя. И вот, теперь, новый удар по тонкой скорлупе, за которой он пытался скрыться.

Главы родов, все они, стояли перед внутренним взором Люция — хохочущие, надменные лица, раскрасневшиеся от обильного вина и извращённых желаний, потерявшие человеческий облик, а затем, предстающие полустёртыми масками казнённых кукол. Как сейчас маг продолжал видеть их дряблые тела и чувствовать всё то, что они делали с ним, когда Дариону исполнилось пятнадцать. А дальше, его детская память раскрылась бездной и показала глубоко похороненное, лежащее на самом дне. Это было даже страшнее предыдущего осколка воспоминаний. Такое, он не показал бы никому. Это было то, что видели глаза семилетнего мальчика, стоящего посреди горящего поселения. И там он снова узрел Маргариту и себя. Жертву и палача. Он не мог допустить, чтобы это произошло. Дарион готов был проклясть себя, только бы не коснулась любимого образа грязь и смрад.

Невероятным усилием воли, он выдернул себя из чёрного водоворота, куда его начало засасывать. Маргарита в руках братьев и сыновей изуверов. Как умеют развлекаться южане Люций знал. Он обязан спасти её. Должно быть, ужас его передался и Фолгандам, смотревшим в пространство перед собой с каменными лицами.

— Надеюсь, вы закрыли порт? — Люций первым заговорил, глухо и страшно.

Стефан взвился с места, на ходу создавая портал, и мгновенно в нём исчез. Обратно он вышел, когда разлом не успел затянуться. За прошедшие минуты ни Скай, ни Дарион не сказали друг другу ни слова. Всё было ясно без лишних объяснений. Оба не любили повторять уже обговорённое.

— Теперь закрыли, — старший маг сел на место. — За последние двое суток ни один корабль не покинул земли. Стоит одно торговое судно. В море они не выйдут пока я не сниму заклятие с причала. Охрана порта предупреждена и задержит любых южан, пытающихся убраться в свой проклятый Хриллингур.

— Нельзя позволить увезти Маргариту, — поборов себя, Дарион заговорил ровно, только пальцы вновь сцепились до хруста. — Оттуда нет исхода для живых магов.

— Что известно о кланах? — Стефан было кинулся к полкам с книгами, но быстро пробежав глазами по корешкам, понял, что о юге источников у него нет, нашлась лишь карта Хриллингура.

— Пять родов Древа, — зато Люций мог рассказать не меньше справочников. — Общее верование и поклонение Древу. Они всегда считали себя его детьми. Рода — это ветви, земельные наделы — крона. Совет пяти ветвей — ствол, управляющий югом, его основа и поддержка.

— Кукловод участвовал в создании земель вместе с Фолгандами, — напомнил Скайгард. — Тёмные силы Древа могли оставить след в живых созданиях. С тех пор все потомки первых родов противостоят магам и ненавидят Фолгандов.

— Не лишено смысла, — Стефан и сам думал о том же — семя зла, внесённое в творение демиурга, помогало Кукловоду бороться за то, что он считал своим. — Мир Древа заперт, а зло его живёт. Кланы уничтожают магов, потому что только они могли противостоять магии Древа.

— Кланы борются за власть, — Люций попытался расцепить пальцы, но их свело, с такой силой он сжимал руки. — Любой чужак для них — враг. И это играет против Хриллингура. Ещё пять лет назад много говорили о вырождении семей, слабом и малочисленном потомстве. У них приняты браки между родственниками, чтобы избежать появления чужаков в кланах. Хриллингурцы не слишком любят переезжать в другие места и заводить семьи с северянами. Рано или поздно от кланов останется жалкая горстка уродов. Но сколько они успеют убить магов? Я бы поговорил с этим «женихом», — у Дариона дёрнулась жилка возле глаза от мысли, что неизвестный хриллингурец посмел касаться Маргариты, пятнать её чистоту, возможно, даже целовать; он решительно одёрнул себя, возвращаясь к делу. — Совпадения случаются, но я в них не верю. Почему Эльсвер назвал себя Брэгом?

— Послание для тебя? — старший маг так посмотрел на Дариона, словно тот должен был знать сам ответ на вопрос.

— Я никогда не знал ни одного Эльсвера. Только слышал родовое имя. У каждого, кого вы видели на столбах в моем мире по несколько братьев и сестёр. Осталось спросить его самого.

— Мы сделали глупость, — Стефан сплетал новый портал. — Расслабились за последние годы. Я должен был забыть о законе и арестовать Эльсвера. Пусть никаких доказательств и улик не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Земли Фолганда

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика