Спутник Курта, имени которого я пока не знала, купил деревянную табачную трубку. Он был не многословен. Лишь только интересующий его лот оказался у лицитатора, о предложил за него такую цену, которую я какую-то трубку, да еще и деревянную, мог выложить только глупец. Или, наоборот, тот, кто слишком хорошо знает свое дело.
Мы с Александром сидели сзади, и я с трудом пыталась не клевать носом.
Чтобы не упасть перед Александром в прямом и переносном смысле, я решила попытаться вычислить, кто из присутствующих является «помощником» Александра — еще одним детективом, о котором предупреждал господин Холмс.
Конечно, первой кандидатурой мог бы быть Курт Хьюгсон — маг с его репутацией мог позволить себе любые развлечения. И детективную работу (а с его деньгами работа равна развлечению) в том числе. Но это было слишком очевидно. И, будь я на месте Александра, я бы не стала брать Курта. Почему? Все просто: слишком известен. Слишком общителен (это и плюс, и минус). И, трудно описать, но было в Курте что-то слегка натянутое. Лживое. Даже когда он улыбался, в уголках рта пряталось что-то мрачное. Я бы не стала сотрудничать с ним. И, насколько я изучила Александра, тот тоже любил проверенных людей (увы, не меня).
Освальды отпадали — слишком самодовольны, лицемерны, лживы. Семья занималась хрусталем. Денег у них куры не клевали. И по горам ходили самые нелицеприятные слухи о том, на что эти деньги тратятся. Видя Сэлвера я этим слухам верила. Аманда пока была загадкой — она лишь томно сидела на стуле, но, не думаю, что Александр доверился бы кому-нибудь из этой семьи.
Так же отпадал и Генри Соквел — на моем примере Александр отлично показал, как он относится к простолюдинам.
Можно было поставить на Грэйс Арон — знатного рода, великолепного воспитания, и Александр от нее без ума…Но Александр — джентльмен — я не знаю, станет ли он втягивать девушку в такую авантюру.
Это оставляло неизвестного старика. Следует приглядеться к нему получше.
Часы пробили четыре часа дня.
— Объявляю перерыв до шести вечера, — провозгласил лицитатор, и принялся спускаться вниз по своей лесенке.
— Слава луне, — подумала я, — Если все четыре дня будет так же весело, то убью всех я. Просто чтобы развлечься.
Александр не сводил глаз с Грейс Арон.
Грейс Арон сидела за столом и пила чай.
А Александр все смотрел и смотрел на нее.
Меня это раздражало.
Мы должны были втираться в доверие к людям, расспрашивать их об аукционе, и выяснить в конце-концов, кто совершил те два убийства, и есть ли шанс на третье.
Но Александр даже не притронулся к своему чаю, а лишь держал чашку в руках и смотрел на Грейс. Будто они тут единственные люди! Впрочем, на странное поведение Александра мало кто обращал внимание. Я принялась наблюдать за людьми.
Отец Грейс не пошел пить чай, а сразу удалился на второй этаж, где располагались комнаты гостей аукциона. Я пыталась проследовать за ним, чтобы узнать, не затевает ли он чего, но дверь в его комнату захлопнулась с очень мелодичным стуком, и я поняла — дальнейший шпионаж бесполезен. Как я уже успела узнать — все комнаты под печатями. За их дверями мне нечего искать, пока я не придумаю способа эти печати разбить.
Я незаметно вернулась в столовую. Хотелось бы, чтобы Александр представил меня участникам аукциона. Как иначе я буду втираться в доверие к людям? Но Александр был слишком поглощен своей деятельностью.
Возле одного из зеркал стоял Курт Хьюгсон. Он тихо переговаривался о чем-то с Сэлвером Освальдом. Это может показаться подозрительным, но не слишком. В мире аристократов многие знатные семьи знают друг друга. Курт и Сэлвер могли быть хорошими знакомыми. Или даже друзьями. (Что вполне может сделать их сообщниками, — взяла я на заметку). А может Курт просто разговорчивый малый? Кто знает?
Нет, так дело не пойдет.
Чтобы узнать людей, надо говорить с людьми!
Я пнула ногу Александра под столом. Тот чуть не уронил свою чашку.
— Розалинда, что вы делаете?! — прошипел он.
— Привлекаю ваше внимание. Конечно, я не Грейс, зато могу вас пнуть лишний раз, чтобы вы начали работать!
— Что значит «работать»!? — приподнял бровь Александр.
Ох, простите, я забыла, аристократам такое слово как «работа» не известно. Я вдохнула. Выдохнула. Спокойно продолжила:
— Представьте меня гостям аукциона, Александр, — тихо сказала я, — Я должна начать их опрашивать.
Александр почему-то тяжело вздохнул.
— Нет, я, конечно, могу начать разговор и без ваших великосветских уловок, но тогда в мою легенду о родственнице точно никто не поверит.
— Да, простите, я понимаю, — ответил мой собеседник.
Я удивилась.
Александр Магс извинялся? Передо мной? О луна, мир начал сходить с ума! Хотя стоп, что-то здесь было не так…
Я пристально посмотрела Александру в глаза:
— Лучше сразу скажите, в чем проблема…
— Я…, - Александр замялся, — Я не знаю, как представить вас. Если вы посмотрите внимательно, со мной тоже никто не общается. Наша семья держит аукцион, мы следим за тем, чтобы правила были соблюдены. За это нас не слишком любят.