Читаем Розарий полностью

За спиной Боуда мгновенно воцарилось молчание. Он направил фонарь, освещая место в котором, они оказались. Потолок подземелья выглядел слишком мрачновато. С него потоками лилась вода и собиралась на земле в огромные лужи. Стены…выглядели не менее мрачно. Луч фонаря выхватил широкий проём в стене. За ним второй, третий, четвёртый и пятый. Все проходы выглядели ужасно. За ними словно чернела бездна. Александрова и Коэл расслышали бормотание Боуда.

— Что там у нас было? «Когда венок спадёт с головы Богоматери, откроется лестница. Спустись по ней, и ты попадёшь в первое подземелье. Перед тобой предстанут пять разных пути. Ты выберешь второй справа и пройдёшь ровно 15 шагов». Пошли! — уже громче добавил направляясь к одному из проёмов.

— А почему туда? — испуганно произнесла профессор Коэл. — Этот вход слишком низкий и…узкий. Слева есть другой. Он гораздо…выше.

— Там было написано «второй справа», Энн. А не «самый высокий». Хотя если тебе хочется, можешь попробовать пройти по тому, который тебе нравится больше.

— Мы следуем за вами, Джеймс! — раздался голос Александровой. Несмотря на всё своё самообладание, она не смогла скрыть в нём дрожь.

— Энн, бери пример с Ольги, — сказал Боуд, исчезая в проёме.

— Не уходи далеко! — испуганно вскричала профессор Коэл. Но Боуд и не собирался этого делать. Он двигался пригибаясь между стен тоннеля и освещая перед собой путь, отсчитывал шаги. Женщины шли за ним едва ли не шаг в шаг.

— Пятнадцать! — громко произнёс Боуд и остановился. Тоннель тянулся дальше, но Боуда этот факт ничуть не интересовал. Он направил свет на стены, словно что- то отыскивая. Женщины снова услышали его голос:

— Что у нас там дальше? «Остановись в этом месте и увидишь железное кольцо в стене. Поверни его и стена откроет тебе проход. Если пришёл тот, кто ищет жизнь, он поймёт, как пройти в следующее подземелье. Другой же умрёт на месте». А вот и кольцо…

Обе женщины ясно увидели железное кольцо в нижней части стены. Справа от Боуда. Он уже положил руку на кольцо, когда раздался осторожный голос Александровой:

— Джеймс, вы уверены, что его надо дёрнуть?

— Насчёт «дёрнуть», вполне уверен. А вот по поводу остального…не имею ни малейшего понятия.

Вслед за этими словами, Боуд потянул на себя кольцо. Оно выдвинулось из стены и сразу же раздался грохот. Стена возле кольца начала сдвигаться, открывая проход. Женщины вначале испуганно отпрянули назад, затем прижались к Боуду. Тот ещё раз их предостерёг. Когда проход полностью открылся, он просунул туда руку с фонарём и начала осматривать место в которое им предстояло войти.

— Ничего особенного. Сдаётся мне, что Феодорит преувеличил опасность нарочно, чтобы испугать всех тех, кто попытается проникнуть в подземелье, — пробормотал Боуд и смело шагнул внутрь. Чуть выждав, следом вошли и обе женщины. Едва они переступили порог, как услышали весёлый голос Боуда:

— Здесь и факелы есть. Сейчас будет светло!

И действительно. Очень скоро, место, в котором они оказались, ярко осветилось светом факелов. Вначале, они недооценили размеры подземелья. Оно имело куда большие размеры, чем они себе представляли. Это был ровный квадрат. И этот квадрат сплошь состоял из каменных плит. Нигде не виднелось даже намёка на воду. Подземелье было абсолютно сухим и чистым. Никаких предметов здесь не имелось. Только факелы на стенах и…каменные плиты. Боуд остановился в середине и задумался над смыслом этого места. Он некоторое время пристально оглядывал потолок и стены, а затем негромко пробормотал:

— Здесь должен быть вход в следующее подземелье. Только где он?

Не дожидаясь его слов, обе женщины начали ощупывать стены. Боуд практически не обращал внимания на них. Он размышлял. Однако очень скоро ему пришлось обратить внимание на профессор Коэл. Из её уст вырвался радостный крик:

— Я нашла вход! Это плита поддаётся! — Вслед за этими словами, она упёрлась двумя руками в плиту и навалившись всем телом нажала. Раздался щелчок. Плита начала медленно поворачиваться в стене. Всё это совпало с предостерегающим криком Боуда:

— Не трогай, Энн!

Вслед за этими действиями раздался грохот. Проход начал быстро закрываться. Боуд метнулся к нему, но не успел. Камни сомкнулись прямо перед его носом. Боуд повернулся к бледной Коэл и гневно закричал:

— Я же просил ничего не трогать! Почему ты меня не слушаешь? Чёрт, — вырвалось у Боуда

Откуда- то издали раздался скрежет. Неприятный звук нарастал. С каждым мгновением он звучал всё явственней. Все трое замерли, прислушиваясь к шуму. Прошло ещё несколько мгновений. Звук вначале затих, затем загремел с большей силой. И доносился он сверху. Все трое одновременно подняли головы кверху. В подземелье раздались крики ужаса. Потолок…внезапно «ожил». Он начал медленно опускаться вниз. А самое худшее состояло в том, что у них под рукой не имелось ничего, что могло остановить этот смертельный ход.

— Чёрт, — снова закричал Боуд, — если мы не найдём выхода — нам конец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятый уровень

Пятый уровень
Пятый уровень

Действие происходит в США. Убиты русский эмигрант Аркадий Мандрыга и его семья. На месте преступления полиция обнаруживает 8 трупов, священника и инвалида в коляске. Священнику предъявлено обвинение в убийствах. Все улики указывают на него. Полиция собирается передать дело в суд. Однако "дело кровавого священника" попадает в поле зрения крупнейшего аналитика США, начальника секретных расследований ФБР — Джеймса Боуда. Он начинает изучать дело и вскоре получает шокирующую информацию. В архивах Интерпола зафиксировано 118 полностью идентичных случаев. Людей с такой фамилией убивали по всему миру в течение последних трех лет. Получив эти данные, ФБР начинает крупномасштабное расследование. В итоге они находят единственного оставшегося в живых свидетеля. Свидетель не успевает ничего сказать — его убивают на глазах ФБР. Но он успевает передать им кусочек странной бумаги с непонятными словами.Анализ с точностью определяет — это кусочек документа, написанного около 2000 лет назад. Язык древнеиудейский. Перевод гласит: "Святилище хранит проклятие отца и любовь сына". Один из агентов ФБР выдвигает безумную версию: "Существует послание, написанное рукой Иисуса Христа. Убитые являлись хранителями этого послания".

Елена Александровна Григорьева , Луи Бриньон , Люттоли , Сергей Алексеевич Веселов

Фантастика / Мистика / Ужасы и мистика
25 святых
25 святых

 "Да воздастся каждому сыну, равно тому, что воздал он отцу своему! Загадочные слова Христа, найденные в зале святилища, должны открыть тайну"пятого уровня". Крупнейший аналитик, глава управления X-5, ломает голову, пытаясь понять значение этих слов. Ведется крупномасштабное расследование с участием агентов управления и группы ученых. Одна из нитей расследования приводит в женский монастырь, расположенный в глубине Орловской области. В одной из комнат монастыря умирающая старуха бормочет странные слова...Слова старухи - ключ к разгадке. Но как понять значение этих странных слов? Новая головоломка ставит поиски в тупик. И тогда вспоминают рассказ русского архиепископа Сергия. Архиепископ рассказывал о мифе. Миф гласил: Царь Иоанн Грозный приказал казнить главу опричников, князя Евстаса Мандрыгу. Гроб с телом князя приказал поместить в одном из подземелий кремля и окружить его иконами с ликами 25 святых".

Луи Бриньон , Люттоли

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Социально-психологическая фантастика

Похожие книги