Читаем Рождение феникса (СИ) полностью

— Я впервые в Фалвейне, — сказал он после. — И никогда не думал, что здесь окажусь. Еще и при таких обстоятельствах. 

— Вы редко выходите в наш мир? — спросил Итан. 

— Редко. И в места, далекие от городов и больших деревень. В целях безопасности. 

Несмотря на ранний час, Ребекка встречала их сама. 

— Ты так быстро, — удивилась она и обняла Итана. 

— Да, я даже не ночевал в Академии. Удалось быстро узнать все, что хотел, — ответил Итан. — Познакомься, это брат Паолы — Рих. 

Он нарочно не стал уточнять статус спутника, чтобы не волновать сестру и не порождать в ней ненужные вопросы. Но Рих, кажется, был совсем не против подобного представления. Он улыбнулся Ребекке и чуть склонил голову в знак приветствия. 

— Где Тхуко? — поинтересовался Итан. — Как он? 

— Да здесь я. И в полном порядке, — друг, собственной персоной, уже сам спускался с лестницы. Заметив Риха, окинул его настороженным взглядом. — Ты вернулся не один… 

— Как видишь, — отозвался Итан. — У нас появился еще помощник. Вместо Фреда. 

— Он остался в Академии? — с надеждой спросила Бекки, а когда Итан подтвердил это кивком, с облегчением выдохнула. — Правильно, пусть учебой занимается, а не этим всем… 

— Нашел, кто передавал информацию о Паоле? — поинтересовался Тхуко. 

— Да, — вздохнул Итан. — А ты? Узнал что-нибудь о Дейдарке Ридде? Или вчера еще был в не состоянии?

— Обижаешь, — хмыкнул орк. — Узнал. Даже лично с ним виделся. 

— Проходите в библиотеку, там вам никто не помешает разговаривать, — предложила Ребекка на редкость любезным и заботливым тоном. — А я пока распоряжусь, чтобы вам сделали кофе. 

— Это было бы отлично, спасибо, Бекки, — поблагодарил Итан.

— Рассказывай вначале ты о Ридде, — попросил он Тхуко уже в библиотеке. — Есть что-то интересное? 

— Кое-что, — кивнул орк. — Ридд признался, что он действительно следил за Паолой. 

— По чьей просьбе? 

— Сказал, что отца Паолы. Но мне кажется, скорее, по собственной инициативе, из мести. С его слов, он не так давно случайно встретил тэра Гранда, зашел разговор о Паоле. Рассказать, что видел ее на острове, он не смог из-за подписанного соглашения, но взял себе на заметку, что ее ищет отец и жених. А потом он случайно увидел нас у вокзала, в день приезда, и побежал докладывать папаше Паолы. 

— Значит, Гранд тоже в Фалвейне? 

— Выходит, так. 

— И что дальше? 

— А дальше… Гранд попросил его присмотреть за Паолой. Не знаю, насколько им это было нужно. Уверен, у Стикса были свои люди, более надежные люди, для такой задачи. Поэтому предполагаю, что Ридд и здесь проявил инициативу и проследил, как мы ходили к Шарлиз. Потом снова услужливо передал это Гранду. В общем, Ридд послужил им лишь дополнительным источником информации, не более. 

— Похоже на то, — Итан выбил дробь пальцами по подлокотнику кресла. — Но выходит, что Стикс здесь все же замешан… Но каким же образом он оказался в тюрьме? И у кого сейчас Паола… 

— У того, кто еще более влиятелен, чем этот Стикс, — подал голос Рих. — Ищите, выше или глубже… 

Выше или глубже… Выше или… И снова в памяти Итана всплыла встреча с королем, и звякнул тревожный звоночек, но сосредоточиться на этой мысли не дал Тхуко со своим вопросом:

— Теперь твоя очередь. Так кто у нас в Академии крыса?

— Не поверишь, — Итан подавил вздох. — Боуи. Сказал, что его заставлял это делать отец, на которого, в свою очередь, кто-то тоже давит. 

— М-да, действительно поверить трудно, — отозвался Тхуко. — Что-то слишком много совпадений с этим судьей Боуи. Вначале его несправедливое судейство над Гадриелем, теперь вот это… И что собираешься делать с этой информацией? 

— Собираюсь навестить нашего судью, — ответил Итан. — Надо попытаться узнать, кто его заставил так низко опуститься. Поедешь со мной? 

— Безусловно. 

— Рих, а вам лучше пока остаться здесь, — обратился Итан уже к брату Паолы. — Так безопаснее. Да и наш визит к Боуи не столь важный, скорее, чтобы убедиться очередной раз в своих предположения. А к вам у меня просьба: проверьте, есть ли слежка за домом сестры. Вдруг что заметите подозрительное. 

— Хорошо, — Рих легко согласился с таким распределением ролей. — Все сделаю. 

 Боуи нашелся в своем рабочем кабинете в здании суда. 

— Господин ректор? — он сразу узнал Итана. — Чем обязан? 

Итан положил перед ним стопку его же писем сыну. Краска сразу прилила к лицу судьи, а глаза испуганно заблестели. 

— Кто вас вынудил заняться шпионажем, а также засудить тэра Гадриеля? 

— По какому праву вы вообще задаете подобные вопросы? — нервно отозвался Боуи. — Я не собираюсь с вами разговаривать и отвечать на вашу… клевету. 

Перейти на страницу:

Похожие книги