Она резко повернулась, задев локтем Инго. Ему пришлось встать, чтобы удар не пришелся в голову и не разбил зеркало у маски. Из-за этого маневра ветка не выдержала и надломилась.
— Дура! — только и успел выкрикнуть Инго, и вместе с сестрой рухнул на край сцены.
Инго чувствовал на себе сотни взглядов, когда выбирался из-под упавшей на него ветки.
— Я же ясно сказал вам идти домой. — взгляд Вина был полон злобы.
— Мы и шли. — повседневным тоном сказала Серрара отряхиваясь от мелких веточек. — Просто заблудились.
— Заблудились значит? — еще больше нахмурился Вин.
— Винсент, у тебя все в порядке? Кто эти арлекины? — встревоженно проговорил сержант, все еще боясь подойти к окровавленной сцене.
— Все нормально, сержант. Они помогут донести Лео до госпиталя. — ответил ему Вин.
— Но ведь она уйдет. — Серрара бессильно опустила руки.
Вин перевел взгляд на ведьму, которая положив бесчувственное тело смутьяна на плечо, направлялась к выходу с площади.
— Почему эта ведьма говорила с тобой? Есть же офицер. — спросил Инго у Вина. — А ты простой стражник.
— Кончайте болтать, и понесли его. — к Вину вернулся его задор.
С печальным вздохом Серрара подняла стражника за ноги и вместе с братом понесла его в сторону госпиталя.
* **
Через три часа, когда стражник был благополучно доставлен на попечение целителей, Инго с Серрарой шли по пустым улицам в сторону трущоб.
— Надеюсь хотя бы с контрабандой нам повезет. — устало проговорила Серрара.
Уже было темно, и Серрара сняла маску, тем более при падении с дерева зеркало все-таки разбилось. Из-за этого Серрара всю дорогу до госпиталя врезалась в прохожих, не разбирая куда идти.
Пройдя еще немного, и разговаривая о том, как именно им потратить вырученные деньги, они дошли до того места, которое было отмечено на карте.
Это была узкая улочка. Рядом располагался канал, от которого разило плесенью. У стен были навалены груды гниющих досок, а с заколоченных окон свисали рваные тряпки. Похоже, что здесь уже давно никто не жил.
— Давай ты поищи в домах, а я посмотрю у канала. — предложила Серрара.
— Мне кажется, что мы тут ничего не найдем. — скептическим тоном проговорил Инго.
— Все равно нужно проверить.
Разделившись, они начали искать таинственную контрабанду.
Инго шел вдоль осыпающихся стен, заглядывая за доски и всматриваясь в темные углы. Открыв дверь одного из пустующих домов, он вошел в мокрое, пропахшее плесенью, помещение. Здесь было темно, но из-за пробивающегося через открытую дверь света фонаря, он сумел разглядеть деревянный стол без одной ножки, и пару стульев, валяющихся в углу комнаты.
Вдруг полоска света, которая освещала комнату, исчезла. Инго резко повернулся и увидел Серрару, которая прижалась к двери.
— Что-нибудь нашла? — спросил Инго
— Тсс. Сюда кто-то идет. — и она осторожно подошла к окну.
Приблизившись к сестре, Инго уставился на мрачную улицу. Она была также пуста, как и раньше. Но тут Инго заметил человека. Того самого иностранца, которого они обокрали утром. Он довольно нелепо передвигался вдоль стен домов, прижавшись спиной и растопырив руки, как будто внизу была пропасть, и он боялся в нее упасть. Пройдя таким образом половину улицы он затаился в одном из темных углов.
— Он, похоже, кого-то ждет. — прошептал Инго.
И как будто в подтверждение его слов, из темного переулка вышел человек. Он был одет в груду тряпья, а голову закрывал массивный капюшон.
С каких это пор прокаженные стали покупать контрабанду? — подумала вслух Серрара.
Инго тоже показалось это странным. Но тут человек вышел на освещенный участок улицы, и стало видно, что он совсем не больной. То, что сначала Инго принял за тряпки, была многослойная мантия. Она была вся изодрана, но при этом обшита золотыми узорами, и странного вида рунами. Ноги незнакомца были абсолютно голые, что было довольно странно, так как даже у последнего бродяги в городе была пара башмаков.
— Похоже, что у вас случились какие-то неприятности, господин Салим? — обратился незнакомец к темному углу, где затаился контрабандист.
— Не нужно имени. — чуть дрожащим голосом ответил контрабандист.
— Не стоит беспокоиться, я специально выбрал это место. Здесь нас никто не услышит. Я надеюсь, вы смогли достать то, о чем я вас просил? — сладким голосом поинтересовался незнакомец.
— Да, но без колб и
— Жаль, но все равно я вам благодарен. — незнакомец вынул небольшой мешочек и протянул его Салиму.
—
— А я думал, что у аллрайцев не принято интересоваться откуда берутся деньги. — с ухмылкой произнес незнакомец.
— Да, но…Тут очень больше, чем нужно. — рассеяно проговорил Салим.
— Это за ваши труды. Я надеюсь, что и впредь смогу пользоваться вашими услугами.
— Да, конечно, конечно! — Салим начал раскланиваться.
— Я пришлю к вам человека, чтобы забрать товар.
— Хорошо. Хорошо. — радостно проговорил Салим и развернувшись, чуть не в припрыжку, пошел в сторону канала.
Проводив контрабандиста взглядом, незнакомец тоже развернулся и довольно быстро пошел в темноту переулка, откуда вышел несколько минут назад.