Читаем Рождение огня полностью

— Остальные — они точно пошли домой? — переспрашиваю я.

— А куда им было деваться — приказ есть приказ. Не знаю, насколько им повезёт пробраться невредимыми сквозь всю эту расходившуюся чернь на улицах.

— Значит, мы больше никогда не увидим Эффи, — грустнеет Пит. В прошлом году в утро начала Игр она не появлялась. — Передай ей нашу благодарность.

— И не просто буркни пару слов, а скажи что-нибудь такое-эдакое, особенное. Это же Эффи, в конце концов, — вставляю я. — Скажи, что мы безмерно ценим её, что она — лучшая сопроводительница, какая вообще когда-либо рождалась на свет, скажи... скажи, что мы любим её и не забудем до конца наших дней.

Некоторое время мы стоим в молчании, оттягивая неизбежное. Наконец, Хеймитч решается произнести:

— Ну что ж... Думаю, пора и нам попрощаться друг с другом.

— Какие будут последние наставления? — спрашивает Пит.

— Постарайтесь выжить, — мрачно отвечает Хеймитч. Похоже, что это теперь у нас такая приватная шутка. С бородой. Он быстро обнимает каждого из нас, и сразу видно — это всё, на что у него хватает сил.

— Марш в постель. Вам надо как следует отдохнуть.

Мне бы так много всего хотелось сказать Хеймитчу, да только он и так всё это знает, что там ещё говорить... К тому же в горле такой ком засел, что я всё равно не смогу выдавить из себя ничего путного. Поэтому в который уже раз я взваливаю разговоры на Пита.

— Береги себя, Хеймитч, — говорит Пит.

Мы идём через комнату, но у самой двери нас останавливает голос Хеймитча:

— Кэтнисс, когда ты будешь на арене... — начинает он и останавливается. На лице у него появляется гримаса, которая наводит на мысль, что я уже успела его в чём-то разочаровать.

— То что? — насторожённо спрашиваю я.

— Помни, кто твой истинный враг, — заканчивает Хеймитч. — Вот и всё. Теперь проваливайте.

Мы идём по коридору. Пит хочет зайти к себе, чтобы принять душ, смыть грим. Потом, через несколько минут, он придёт ко мне. Но я его не отпускаю. Уверена, что стоит только двери между нами захлопнуться, она будет заперта, и тогда мне придётся провести эту ночь без Пита. В моей комнате тоже есть душ. Я накрепко вцепляюсь в его руку и наотрез отказываюсь ослабить хватку.

Спим ли мы? Не знаю... Мы проводим всю ночь в объятиях друг друга, на границе сна и бодрствования. Не разговариваем. Каждый из нас боится потревожить другого в надежде, что нам как-то удастся улучить хотя бы несколько драгоценных минут отдыха.

Цинна и Порция появляются ни свет ни заря. Знаю — Питу пора уходить. Трибуты вступают на арену в одиночестве. Он нежно целует меня.

— До скорого! — шепчет он.

— До скорого! — отвечаю я.

Цинна, который поможет мне одеться в костюм для Игр, провожает меня на крышу. Я уже почти ступаю на лестницу, свисающую с планолёта, когда вдруг вспоминаю, что не попрощалась с Порцией.

— Я попрощаюсь с ней за тебя, — заверяет Цинна.

Что-то вроде электрошока примораживает меня к лестнице и держит так до тех пор, пока врач не вводит мне следящий микрочип глубоко в левое предплечье. Теперь они всегда смогут отследить меня на арене. Планолёт взмывает в воздух, а я неотрывно смотрю в окна, пока они не закрываются заглушками. Цинна упорно старается меня накормить, но когда из этой затеи ничего не выходит, тогда он так же упорно старается меня напоить. Я потихонечку тяну воду маленькими глоточками, вспоминая страшные дни, когда чуть не отдала концы из-за обезвоживания. Знаю: мне понадобятся все мои силы, чтобы сохранить жизнь Питу.

В Стартовой комнате под ареной я принимаю душ. Цинна заплетает мне волосы в косу и помогает натянуть костюм поверх простенького белья. В этом году костюм трибута состоит из в облипочку сидящего синего комбинезона, сделанного из очень тонкого, почти прозрачного материала, с застёжкой-молнией спереди и набивного пояса пятнадцати сантиметров шириной, покрытого сияющим пурпурным пластиком. В комплект входит пара нейлоновых кед на резиновой подошве.

— Ну и что ты об этом думаешь? — спрашиваю я, протягивая участок ткани Цинне для оценки качества.

Потирая в пальцах тонкий материал, Цинна хмурится.

— Да что сказать. В плане защиты от холода или воды — качество равно нулю.

— А от солнца? — спрашиваю я, тут же ярко преставляя себе жгучий диск над голой пустыней.

— Возможно... если его специально чем-то пропитали, — с сомнением говорит он. — О, чуть не забыл!

Он достаёт из кармана мою золотую сойку-пересмешницу и пристёгивает её к комбинезону.

— Какое у меня вчера было потрясяющее платье... — говорю я. Потрясающее и безрассудное. Впрочем, Цинна и сам об этом знает.

Мы сидим, держась за руки, как сидели в прошлом году, пока голос свыше не даёт мне команду приготовиться к старту. Цинна подводит меня к круглому металлическому диску, я становлюсь на него, и мой стилист плотно застёгивает молнию моего комбинезона до самого горла.

— Помни, Пламенная Кэтнисс, — говорит он, — я по-прежнему делаю ставку на тебя!

Он целует меня в лоб и делает шаг назад — сверху опускается стеклянный цилиндр, отгораживая меня от окружающего мира.

Перейти на страницу:

Все книги серии Голодные игры

Хроники подземелья. Голодные игры. Книги 1-8
Хроники подземелья. Голодные игры. Книги 1-8

Одиннадцатилетний Грегор и его двухлетняя сестра Туфелька - обычные ребята из Нью-Йорка. Грегор старший в семье, так как чуть больше года назад внезапно и совершенно бесследно пропал их отец. Однажды брат с сестрой спускаются в прачечную в подвале своего дома, непоседливая Туфелька подходит к вентиляционной решетке и исчезает, Грегор бросается за ней и проваливается в… Подземье. Их приключения в этой странной стране, где обитают гигантские говорящие крысы, огромные тараканы и пауки, где люди могут выжить только в содружестве с огромными летучими мышами, невероятно интересны. Добро и зло, любовь и ненависть, дружба и предательство - все переплелось в чудовищный клубок, который распутывает Грегор. А делает это он не только потому что хочет вернуться с сестрой назад, в Нью-Йорк, но обнаружив следы отца в Подземье, пытается его найти и спасти. Удастся ли ему это, вернутся ли они все вместе домой? События, разворачивающиеся на страницах этой книги, захватывают вас и не отпускают до тех пор, пока вы не прочтете весь роман до конца.  Голодные Игры: Панем. Это всё, что осталось от Северной Америки после глобальной катастрофы. Панем. Город-государство, который разделён на утопающий в роскоши и богатстве центр — Капитолий и тринадцать областей — дистриктов, обеспечивающих эту роскошную жизнь своим тяжёлым трудом. Около трёх четвертей века назад Дистрикт-13 поднял восстание против Капитолия, но его утопили в его же в собственной крови, а жители этой области были стерты с лица земли. В назидание другим дистриктам Капитолий назначил ежегодные Голодные игры, которые проводились между выбранными по жребию участниками, по два от каждого дистрикта. И вот на арену Голодных игр, от Дистрикта-12, попала главная героиня романа — Китнисс. А вместе с ней Пит, который когда-то давно спас Китнисс и её семью от голодной смерти. Но чтобы выиграть Игры и вернуться домой к семье, в которой она была главным кормильцем, юной героине придётся убить всех, в том числе и Пита...СОДЕРЖАНИЕ:Хроники подземелья:1.Грегор и смутное пророчество.2.Грегор и подземный лабиринт.3.Грегор и проклятие теплокровных.4. Грегор и код КогтяГолодные Игры:1.Голодные игры.2.И вспыхнет пламя.3.Сойка-пересмешница.

Сьюзен Коллинз

Фэнтези
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези