Как неоднократно отмечалось историками, период времени, на протяжении которого складывалась русская книга во всём своём жанровом многообразии, связан с двумя эпохальными событиями, предопределившими её дальнейшую судьбу. Это образование Древнерусского государства и крещение Руси. Приняв христианство в 988 году, Древняя Русь одновременно получила образцы письменности и литературы, что во многом предопределило вектор культурно-исторического развития государства. Не умаляя значения христианизации, всё же нельзя считать, что крещение Руси сыграло решающую роль в формировании русской словесности и культуры. В начале X века Русь являлась могущественным государством Европы, её города славились своими ремёслами, а её князья — Олег, затем Игорь и Святослав — своими военными походами, слава о доблести и храбрости князей русских распространилась далеко за пределами страны. На формирование русской словесности оказывали влияние как устная, так и письменная культурные традиции. Воплощением устной традиции можно назвать фольклор, отражающий её идейную направленность и художественную ценность. В дальнейшем фольклор стал тем кладезем, откуда средневековый автор во многом черпал литературные образы и сюжетные линии. Через фольклор в литературу проникали культурно-нравственные представления и народная оценка тех или иных событий. Письменная традиция докириллического периода складывалась под влиянием образцов письменности соседних государств, особенно тех из них, с кем поддерживались наиболее тесные торговые связи. Возможно, что для письма использовались латинские и греческие буквы. К сожалению, памятники словесности докириллического периода не сохранились, в связи с чем сейчас мы можем только предполагать, каким был ранний алфавит наших предков.
В пользу наличия докириллической письменности на Руси можно расценивать информацию, обнаруженную в Житии Константина (Кирилла). В нём указано, что, прибыв в 860 году в Корсунь, Константин там «обрёл евангелие, писанное русскими буквами». Это свидетельствует также и о том, что на территории Руси в тот период уже располагались христианские общины. Ещё одно доказательство в пользу наличия докириллической письменности на Руси обнаруживается в сочинении «Золотые луга» арабского географа Масуди. Масуди, в частности, указывал на то, что в одном из русских храмов он видел пророчество, написанное на камне. Правда, неясно, какой храм имелся в виду — языческий или христианский. Арабский писатель и путешественник Ибн Фадлан в 921 году указывал на то, что в захоронениях знатных русских горожан делаются надписи их имён.
На основании данных летописи стало известно, что договоры Олега, Игоря и Святослава с греками (907, 911, 944, 971 годов) были составлены на двух языках — русском и греческом. Эти договоры были скреплены печатями и подписями с двух сторон: один экземпляр — на русском языке — передавался на хранение в Византию; другой — на греческом языке и с византийскими знаками-удостоверениями — отсылался на Русь. При этом каждая сторона делала переводы на свой язык с экземпляра договора другой стороны, хранившегося в их архиве. В русско-византийском договоре 944 года также есть указание на то, что русские купцы, приезжающие торговать в Византию, должны были иметь разрешительные грамоты на торговлю. Это также подтверждает наличие письменности на Руси в докириллический период.
Наличие письменности на Руси до принятия христианства подтверждают и археологические данные. Так, были обнаружены надписи на глиняной посуде, обозначающие содержимое сосуда. Например, надпись «горчица», датируемая серединой X века. На территории Киевской Руси археологами не раз обнаруживались шиферные пряслица с именами владельцев, а также многочисленные грамоты, частные письма, записи должников, знаки собственности и т. д., датируемые начиная с середины X века.
Сегодня историкам и литературоведам на основании дошедших до нас памятников древнерусской словесности, написанных как глаголическим, так и кириллическим письмом, удалось восстановить структуру и стилистику древнерусской письменности, а также выявить языковые и жанровые особенности литературных памятников. Было выявлено, что глаголическое и кириллическое письмо почти полностью совпадает по составу, порядку, названию и значению букв, но серьёзно отличается по графике. Так, глаголица характеризуется крючковатостью и замысловатостью, а буквенные изображения кириллицы более чётки и просты и по начертанию близки к греческому уставному письму IX века. При этом ранней азбукой, созданной Кириллом и Мефодием, считается глаголица, на основании которой в дальнейшем была создана кириллица, получившая широкое распространение на Руси с X века[2]. По начертанию принято различать уставное, полууставное письмо и скоропись. Для украшения книг и грамот писцами использовались краски. На Руси большое распространение получила ярко-красная краска — киноварь, которой, как правило, писались инициалы (большие буквы в начале разделов, украшенные орнаментом) и заголовки.