— Все будет зависеть от возможностей того, с чем я буду работать. Два дня, пять, может быть — неделя. Результат будет — если за это время цели не покинут пределы Эдема, за это я ручаюсь.
— К сожалению, я не могу объявить карантин, для этого потребуются веские основания и одобрения остального Совета, — Шекран прикусил губу, — Зато в моей власти остановить любой корабль в пределах системы — если эти люди все же решат покинуть планету, и ты об этом узнаешь. Что касается оборудования — я прослежу, чтобы тебе предоставили доступ к ретранслятору в одной из башен Совета. Нужные люди будут проинформированы. Теперь оставь нас, — он махнул рукой, давая Матиасу понять, что разговор окончен. Тот склонил голову, и вышел за дверь.
— Что ж, Нейл, я очень признателен тебе за то, что ты поделился своими догадками со мной.
— Не стоит благодарностей, Советник, — Нейл поднялся из кресла, — Это дело касается всех нас. Разрешите вопрос?
Шекран коротко кивнул.
— Что вы будете делать, когда грабителей найдут?
Советник прищурился, и с легким холодком ответил:
— Вы умны, Нейл, но прошу — не считайте всех вокруг глупцами. Мы возьмем этих людей живыми. Узнаем все, что нужно, а затем решим — что с ними делать дальше.
— Я лишь хотел попросить вас о возможности лично пообщаться с ними — до того момента, как они станут… недоступны, — тщательно подбирая слова, извиняющимся тоном произнес Нейл.
Глаза Советника потеплели.
— О, можете не сомневаться, Нейл, эту возможность вы заслужили как никто другой. Теперь о главном — встреться с одним из моих помощников, Тауреем Лайетом. Он даст твоему Ищейке доступ к ретранслятору. Не теряйте времени, и приступайте к поискам сейчас же. Как только появится информация — свяжитесь со мной.
Нейл кивнул, поклонился Советнику, и покинул его кабинет, а затем спустился к лифтам. Там его уже ждали Лайет и Матиас. Пока они спускались к посадочным площадкам, успели обговорить все основные детали операции. Так что, оказавшись на стоянке глайдеров, помощник Шекрана и Матиас отправились прямиком в башню Совета, а охрана Нейла взяла курс в родовое поместье — там у старшего сына Одо еще оставались неоконченные дела.
В кабинете его уже ждал Ирио — он был последним гостем из Солара. Официально этот хлыщ являлся кем-то вроде наблюдателя, но Нейл подозревал, что именно он был главой делегации, и все важные решения проходили через него, а сайко-комон были обычным прикрытием.
— Прошу прощения за то, что заставил вас ждать, мастер Ирио, — поздоровался Нейл, проходя мимо гостя, и усаживаясь за свой стол.
— Не извиняйтесь, месье Нейл, — Ирио улыбнулся своими тонкими губами, — Я ожидаю вас всего пару минут, и еще не успел заскучать. Есть информация о том, что случилось в поместье Советника? Меня, как и всех прочих, продержали там почти до самого утра, но объяснений никто из нас так и не получил.
Нейл вздохнул.
— Ограбление. Похоже, на Эдеме орудует какая-то новая банда, или что-то вроде того.
— Так я и подумал, — Ирио откинулся на спинку кресла, закинув ногу на ногу, — Собственно, потому и попросил о встрече с вами.
— Я вас слушаю.
Клановец сцепил пальцы, и пристально посмотрел на Нейла.
— С тех пор, как я и мои братья прибыли на Эдем, здесь случилось несколько, хм… неприятных событий. Сайко-комон полагают, что злоумышленники могли выбрать своими целями и нас. Вы знаете, что клан Ямато всеми силами старается избегать любых конфликтов, а главное — мы хотим оградить себя от внешнего контроля. И поэтому нами было принято решение покинуть Эдем завтра вечером. Надеюсь, вы понимаете, почему мы так поступаем?
— Конечно, — Нейл кисло улыбнулся, — И честно говоря, я не удивлен этому. Надеюсь, все эти события не повлияют на наши договоренности и дальнейшее сотрудничество?
Ирио покачал головой.
— Конечно нет. Проект транспортной концессии будет одобрен, полагаю, через полгода. Может быть — через девять местных месяцев, если в канцелярии Империума возникнут заминки, но не больше. Вы выполнили все свои обязательства перед кланом Ямато — теперь наш черед, и не сомневайтесь — все пройдет так, как мы обговаривали.
Нейл, внимательно слушавший речь Ирио, удовлетворенно кивнул.
— Я рад это слышать. Могу я что-нибудь сделать для вас перед отлётом?
Гость встал, и протянул руку хозяину кабинета.
— Нет, месье Нейл, благодарю. Напротив, я сам надеялся быть вам полезным. Передавайте вашему отцу наши наилучшие пожелания, и сообщите ему, что мы вызвали из Солара наших лучших врачей. Они прибудут через несколько дней — это меньшее, чем мы можем вас отблагодарить за гостеприимство.
Нейл пожал протянутую ему руку, и сказал:
— Благодарю вас за помощь, мастер. Я обязательно передам отцу ваши слова.
Они попрощались, и Ирио покинул особняк де Бригезов. Нейл же, подойдя к окну, выходившему во внутренний двор, проводив клановца взглядом, а затем отправился в южное крыло — там, под надежной охраной и присмотром лучших врачей Эдема лежал Сарьян. Нейл не сомневался, что найдет отца в комнатах младшего брата — так и случилось.