Читаем Рождественская карусель полностью

— Послушайте, у меня есть другая идея. Что-то сжало ему горло, и голос прозвучал сипло. Шон тяжело сглотнул.

— В гостиной горит камин, там тепло, а в спальне у вас настоящий холодильник. Хотите, я уложу вас на софу в гостиной и принесу из спальни одеяло?

— Хорошо.

— Тогда так и сделаем.

На лице ее отразилось очевидное облегчение — зеркальное отражение его собственного, догадался Шон. Но что это означает? Неужели она чувствует то же самое? Ее тоже пронзают удары, подобные электрическим разрядам, а кровь закипает в жилах?

Опершись на руку Шона, — Лия дошла из кабинета до гостиной и, облегченно вздохнув, повалилась на кушетку.

— Я принесу одеяло.

Радуясь, что нашел предлог уйти, он взбежал по лестнице. Сердце его сжималось от невыносимой обиды. Она боится к нему прикоснуться, смотрит на него с ужасом и отвращением, словно на прокаженного. Шон не понимал, чем заслужил такое отношение, и несправедливость Лии жгла ему душу. Неужели она не понимает, что с ним творится?

Он сдернул с кровати одеяло и вернулся в гостиную. Лия лежала на софе, поджав ноги, устремив задумчивый взгляд на огонь.

На секунду Шон остановился в дверях, вбирая взглядом ее хрупкую красоту — волны растрепанных волос, матовую бледность щек, огромные глаза, опушенные длинными ресницами. Взгляд его скользнул ниже — к округлости грудей, к белоснежным бедрам, едва прикрытым футболкой. При виде ее длинных стройных ног пламя вспыхнуло в нем сильнее.

Лия обернулась, и глаза их встретились; на несколько секунд в гостиной воцарилось напряженное молчание. Шон не сомневался, что все его мысли — точнее, чувственные картины и желания — написаны у него на лице. Но, к его удивлению, Лия вдруг улыбнулась.

— Когда я была маленькой, то обожала огонь. Мне казалось, если долго смотреть в пламя, можно увидеть там волшебные картины. Но камин в нашей квартире был электрический, и настоящий огонь я видела всего несколько раз в жизни.

— А мне Пит советует поставить газовое отопление. — С этими словами он укрыл ее одеялом. Хотел подоткнуть, но сообразил, что этого лучше не делать, и сел в кресло по другую сторону от камина. Теперь, когда ее ноги не видны, дышать ему стало легче. — Но я не соглашаюсь, — продолжал он с легкой улыбкой. — Я консерватор по натуре, люблю старинные, прочные вещи. Пит не таков — его девиз: «Быстро, удобно и без хлопот». Он предпочитает легкость и простоту.

— Особенно когда дело касается личной жизни, — сухо заметила Лия.

Шон скривил рот в иронической улыбке.

— Здесь вы правы. Личная жизнь у него всегда была удивительно запутанная.

— А теперь он впутал в свои проблемы и вас!

— Мне не за что винить Пита, — искренне ответил Шон, снова вспомнив о Марни. — Свою жизнь я запутал сам.

Лия сгорала от любопытства — об этом он догадался по ее лицу. Но Шон не собирался с ней откровенничать, поэтому перешел на другую тему.

— У вас очень симпатичная мать. Разговаривала со мной, словно со старым другом.

Лия улыбнулась, и от этой радостной, доброй улыбки у Шона что-то сжалось внутри.

— Да, мама такая. Она любит людей, для нее все вокруг — друзья. — И вдруг на лицо ее набежала тень, аметистовые глаза затуманились. — Она не слишком переживала из-за меня?

— По-моему, нет. — Шон нахмурился, подметив в ее тоне беспокойство. — Лия, вы говорили, что особенно нужны матери, именно сейчас. А почему? Что случилось?

На лице ее отразилось откровенное изумление. Значит, он не только слушал, но и запомнил ее слова! Шон невольно поморщился: неужели она видит в нем бесчувственного негодяя, которому наплевать на ее переживания?

— Они с папой…

Лия запнулась, опустив глаза.

— Ваш отец болен? — не вытерпел Шон. — Или… еще хуже?

Черт побери, если у нее умер отец и Лия спешила, чтобы утешить мать в горе, а он преградил ей дорогу… такое непростительно!

— Нет, нет, что вы! — поспешила уверить его Лия, и словно гора свалилась у него с плеч. — Просто… они разошлись. Полгода назад. Папа сказал, ему не хватает свободы. И ушел.

— Классический случай, — усмехнулся Шон. — Держу пари, э же самое говорил и мой старик. Да я и сам раз или два прибегал к этой отговорке.

Лия молча вскинула на него потемневшие глаза.

— Дорогая моя, такое случается.

— Но чтобы с моими родителями… Я никогда не думала… Они всю жизнь прожили вместе. Никогда не ссорились. Два года назад отпраздновали серебряную свадьбу.

— Значит, вам повезло.

Ощутив внезапную неловкость, он поднялся и начал ворошить кочергой угли в камине. Пламя вспыхнуло с новой силой.

— У вас, по крайней мере, были и мама, и папа. Не всем выпадает такое счастье.

— Знаю, вас бросил отец; но это же не значит, что у всех…

— Дорогая, ничто не длится вечно!

"И твоя верность в том числе!» — мысленно добавил Шон, напомнив себе, как легко Лия забыла о своем обете. Нет, его не проведешь невинным личиком: ему-то хорошо известно, какова эта особа на самом деле!

Он подбросил в камин угля.

— Такова жизнь. Любой брачный союз рано или поздно распадается.

— Но ведь так не должно быть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Fiancee by Mistake - ru (версии)

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей