— Скатертью дорога! — крикнула К.О. ему вдогонку и снова опустилась на стул. И только теперь заметила, что все посетители кафе смотрят на нее.
— Он не верит в Рождество, — объяснила она, а затем спокойно занялась письмом Мулкахи.
Глава 3
Встреча с Уином Джеффрисом закончилась полным провалом, призналась себе К.О., стягивая джинсы и свитер. Когда Лавон пригласила ее на фуршет, К.О. не поинтересовалась, официальная ли это вечеринка или там будут только они с подругой. Не желая предстать в повседневной одежде, если окажется, что соседка пригласила и других гостей, К.О. выбрала строгие черные брюки, белую шелковую блузку и красный вельветовый пиджак с булавкой в виде рождественской ели, доставшейся ей в наследство от бабушки. Блузка была ее лучшей вещью. Обычно она стягивала волосы в тугой хвост, но в этот вечер распустила их и, откинув на одну сторону, закрепила блестящей заколкой, украшенной горным хрусталем. Немного блеска для губ и туши, и она готова к выходу.
В седьмом часу К.О. вышла в холл и позвонила в дверь Лавон. И, словно уже поджидала ее, Лавон сразу распахнула дверь.
К.О. была рада, что не поленилась переодеться. Соседка выглядела чудесно в длинной юбке и черном пиджаке, ее шею украшали многочисленные золотые цепочки, а на запястьях красовалось не меньше дюжины браслетов.
— Кэтрин! — завопила она так, будто прошло несколько недель с момента их последнего разговора. — Скорее входи и познакомься с доктором Уином Джеффрисом.
Она отступила на шаг, широко распахнула дверь и картинно взмахнула рукой, приглашая ее в квартиру.
Посреди комнаты застыл Уин Джеффрис. Он держал в руках крекер, который не успел донести до рта, его взгляд затравленно метался по сторонам. Похоже, он прикидывал, как бы быстрее ретироваться.
О господи, К.О. стало стыдно за ту сцену, что она устроила сегодня утром в кафе.
— Полагаю, мы уже знакомы, — холодно сказал Уин. Он положил крекер на салфетку и жадно уставился на дверь.
Черт побери этого типа. Он выглядел великолепно, в точности как на обложке своей книги. Это было ужасно несправедливо. Она
— Доктор Джеффрис, — неловко пробормотала К.О., сжав ладони и входя в комнату.
Он кивнул ей и слегка переместился в сторону двери.
Очевидно не догадываясь о том, что им ужасно неловко, Лавон незаметно проскользнула к буфету, где на серебряном подносе стояли бутылки с вином и ликером. Сверкающие хрустальные бокалы ждали их решения.
— Что вам налить? — спросила она.
— Я не отказалась бы от бокала мерло, — откликнулась К.О., все еще ломая голову, как справиться с этой неловкой ситуацией.
— Я налью. — Лавон обернулась к Уину: — А вы, доктор Джеффрис?
Он отвернулся от К.О. и встал за диваном.
— Виски со льдом.
— Одну минуту.
— Тебе помочь? — спросила К.О., пытаясь хоть как-то отвлечься.
— Ни в коем случае, вы ведь мои гости. — И затем, словно боясь, как бы не возникло недоразумения, добавила: — Мои
— О, — прошептала К.О.
У нее от волнения подвело живот. Она не смотрела на Уина, но не сомневалась, что это сообщение и его застало врасплох и причинило ему не меньше неудобства, чем ей.
Через мгновение Лавон принесла напитки и предложила им присесть.
К.О. взяла бокал с вином, а Уин — стакан с виски.
Держа в руке бокал, Лавон опустилась в кресло, оставив свободным диван. Было совершенно очевидно, что доктор Джеффрис не желал усаживаться на диван, так же как и К.О. В конце концов она примостилась на подлокотнике дивана, а Уин расположился как можно дальше от нее. Оба избегали смотреть друг на друга.
— Уин, я вижу вы попробовали крабовый соус-дип, — заметила Лавон, указывая на закуски, расставленные на столике перед ними.
— Это лучшее, что мне доводилось пробовать, — откликнулся он, потянувшись за новым крекером.
— Я рада, что вам понравилось. Этот рецепт я позаимствовала у Кэтрин.
Он тут же положил крекер обратно и отряхнул крошки с пальцев, очевидно опасаясь, как бы его не отравили.
К.О. отпила вина, пытаясь расслабиться. Но ее не покидало чувство, что даже если она опустошит бутылку, ей это не поможет.
— Вы наверняка размышляете над тем, зачем я пригласила вас, — начала Лавон.
Филипп, ее белый персидский кот, с царственным видом подняв пушистый хвост, вошел в комнату и тут же запрыгнул к ней на колени. Лавон ласково провела рукой по его длинной белой шерсти.
— Это произошло еще раз, — объявила она, четко произнося слова.
— Что произошло? — поинтересовался Уин и отхлебнул виски.
Лавон с трагическим видом закатила глаза:
— У меня было видение.
Уин с непонимающим видом уставился на К.О., сморщив лоб.
— На этой неделе Лавон посетила курсы, которые помогают раскрыть телепатические способности человека, — прошептала К.О.
Уин поблагодарил ее за объяснение, слегка улыбнувшись.
Лавон расправила плечи.
— У меня есть дар, — тихо произнесла она.