Уильям поднял бровь, глядя вслед удалившему графу, и тихо прошептал Иветт:
– Просто удивительно, что общество всегда сквозь пальцы смотрит на возмутительное поведение лорда Байби. Этот человек ни в чем не знает границ. Говорят, он теперь стал импресарио и даже открыл новый игорный зал.
– Думаю, он само очарование, – машинально пробормотала Иветт, идя рядом с Уильямом по залу. Несмотря на то, что многие осуждали лорда Байби, она находила его весьма забавным.
– Вы много времени проводили в его обществе? – спросил Уильям.
– Не очень. Он друг Джеффри. Но всегда меня веселит, – ответила Иветт и добавила: – И очень хорошо танцует.
Уильям смотрел на нее с веселой улыбкой.
– Надеюсь, не так хорошо, как я?
– Конечно. – Она улыбнулась, желая потешить его тщеславие. Никто из них не танцует так, как Джеффри. Но Иветт оставила эту мысль при себе.
Встревожившись, Иветт оглядывала толпу гостей, искала глазами Джеффри и задавалась вопросом, будет ли он сегодня здесь. Она скучала по его улыбке, их долгим беседам, его успокаивающему присутствию. Не в силах успокоиться, она постоянно проигрывала в памяти их поцелуй и свой распутный ответ на него.
Чем больше она об этом думала, тем больше ее это смущало. Она сама попросила Джеффри поцеловать ее! Она позволила ему распустить ее волосы. Она запустила пальцы в его шевелюру. Как какая-нибудь доступная женщина, она прижималась к нему всем телом, ахала, вздыхала и стонала. О, его рот! Его рот, его губы, его язык…
Иветт стряхнула неправедные мысли. Она вела себя с Джеффри скандально. И радовалась, что была у портнихи, когда он сегодня днем заехал в Девон-Хаус, и ей не пришлось встретиться с ним лицом к лицу.
– Я с нетерпением жду завтрашней встречи с вашими сестрами, Иветт.
Она подняла глаза на Уильяма, который улыбался ей так сладко.
– Они тоже будут рады познакомиться с вами. Я им все о вас рассказала.
Колетт пригласила лорда Шелли завтра на чай, на котором будут присутствовать все сестры с мужьями. Иветт ужасно нервничала по этому поводу, сама не понимая причины.
Когда ее сестры собрались в Девон-Хаусе, она рассказала им о своем романе с лордом Шелли и его намерении жениться. Все они, казалось, были очень счастливы за нее. Хотя, по каким-то причинам, сообщение, что она собирается стать герцогиней, оказалось не столь воодушевляющим и романтичным, как она воображала. Она чувствовала себя странно опустошенной, а не счастливой, как в этом случае полагается девушке, учитывая, что будущий герцог практически попросил ее руки!
Она не могла удержаться от мысли, что ее бурная реакция на поцелуи Джеффри и полная индифферентность к поцелуям Уильяма имеют отношение к ее внезапному смущению. Оба мужчины очень опытны и, по слухам, имели дело с множеством женщин, их дружба с лордом Байби – лишнее тому подтверждение. Как это может быть, что Джеффри куда более умелый в поцелуях, чем лорд Шелли? Разница была несомненная, и Иветт обдумывала ее с тех пор, как это случилось.
Чем еще они отличаются друг от друга?
С Джеффри все было полно неожиданностей. Его поцелуй ошеломил ее, потому что она не ожидала от себя бурного, страстного чувства, тогда как от поцелуя Уильяма ждала чего-то особенного. Возможно, ее ожидания были слишком завышены? Не было элемента сюрприза. Ей нужно, чтобы Уильям снова поцеловал ее, чтобы она пришла к окончательному выводу.
Она вдруг заметила, что лорд Шелли вывел ее из бального зала, и теперь они куда-то направляются по тихому коридору. Она так погрузилась в свои мысли, что не сразу сообразила, где находится.
– Куда мы идем, Уильям?
Он, успокаивая, похлопал ее по руке.
– Леди Дин пригласила меня посмотреть новую картину, которую она приобрела на прошлой неделе.
– Это было бы чудесно, – с улыбкой ответила Иветт. Он устроил так, что они смогут побыть наедине! Весьма кстати! Если Уильям снова попытается поцеловать ее, она просто расслабится, и ее настроение переменится в лучшую сторону.
Они вошли в маленькую элегантную гостиную с пурпурными обоями и толстым ковром с цветочным узором. В камине горел огонь, в комнате было очень тепло.
– Кажется, вот она. – Лорд Шелли подвел Иветт к мраморному камину, где над каминной полкой висела картина. Она изображала летнюю сценку: элегантно одетых людей на берегу озера. – Да, это она. Кисти французского художника. Его фамилия Ренуар. Вам нравится, Иветт?
– Да, она просто чудесна. – Иветт была не в настроении сосредоточиться на картине хоть на минуту. Картина действительно показалась ей очень милой, но нисколько ее не интересовала. – Цвета великолепны, особенно оттенки зеленого.
– Да. У меня была возможность купить эту картин у, но я отказался от этого и позволил леди Дин приобрести ее. И теперь задаюсь вопросом, не совершил ли я ошибку. Вам бы хотелось иметь нечто подобное в нашем доме? – Он переключил внимание с картины на Иветт.
Иветт уставилась на него.
– В нашем доме? – эхом повторила она.