Читаем Рождественский поцелуй полностью

Снег валил на протяжении нескольких часов, но в трактире «Любопытный козел» было тепло, людно и шумно. Даффин сидел за столом в одиночестве. Он уже успел выпить две кружки эля и теперь, подперев рукой подбородок, жалел себя.

Неделю назад он расстался с Реджиной и попытался с головой погрузиться в работу, однако расследования больше не захватывали его так, как прежде. Оуклиф только и думал, что об улыбке Реджины, о ее смехе, застенчиво произнесенных нежностях, о ее волосах, переливающихся на солнце подобно шелку. Как же он по ней скучал! И не только по ней, но и по Марку с Николь. Время, проведенное в их обществе, заставило его наконец почувствовать себя… в лоне семьи. И Даффину это понравилось. Черт возьми, когда это с ним произошло?

– Взбодрись, приятель, а то выглядишь так, будто у тебя умерла собака.

Подняв голову, Даффин увидел возле столика Гримальди, близнецов Кавендиш и Томаса Хоббса, молодого герцога Хантли.

– Все гораздо хуже, – пробормотал Даффин.

– Пытаешься утопить в пиве свою тоску по Реджине? – спросил Гримальди.

– Откуда ты знаешь? – резко бросил Оуклиф. Сейчас он был не в настроении выслушивать мудрые советы или шутки друзей. Пусть оставят его в покое.

– Все это происходило на моих глазах К тому же я знаю, как выглядит влюбленный мужчина, – ответил Марк. – А сейчас я посоветовал бы тебе перестать пить дешевое пиво. Отправляйся ка лучше к Реджине и расскажи ей о своих чувствах.

Даффин гневно посмотрел на друга.

– Я не могу рассказать ей о своих чувствах.

– Почему? – удивленно вскинул брови Гримальди. – Только не говори, что ты ее не любишь.

– Люблю, но не могу заявить о своих чувствах, потому что я чертов бастард, а она – племянница герцога. Или ты единственный в Лондоне, кто не читал ту статью в газете?

– О, я ее читал. – Гримальди схватил стул и сел рядом с Даффином. Его примеру последовали остальные. – Но все дело в том, что мне на это плевать.

– Что? – В груди Даффина пробудилась надежда.

Марк откинулся на спинку стула и сложил руки на груди.

– Мне нет никакого дела до твоего происхождения, но я не могу смотреть на то, как ты выставляешь себя идиотом. А сейчас именно это и происходит. Вы с Реджиной просто созданы друг для друга. Я собственными глазами видел, как вы были счастливы, когда находились рядом.

Даффин нахмурился.

– Но она леди.

– Я прекрасно это осознаю. – Гримальди с трудом подавил улыбку. – Но ты забываешь о двух очень важных вещах. Во первых, я не вращался в аристократических кругах до тех пор, пока на меня не свалился титул. А во вторых, Реджине явно нет никакого дела до происхождения будущего мужа. Если бы ей был нужен аристократ, она давно нашла бы себе такого. Поверь, она потратила на поиски много лет.

– Но я незаконнорожденный, – понизил голос Даффин.

Рейф рассмеялся:

– Тогда ты находишься в подходящей компании. Некоторые из нас тоже считались таковыми.

– Я тебя умоляю, – пожал плечами Гримальди. – Половина мужчин в этом городе незаконнорожденные. Никому нет до этого дела. Насколько я знаю, ты – Даффин Оуклиф, сыщик с Боу стрит. И я буду общаться с тобой так же, как и раньше.

– Но из за меня Реджина станет отверженной, – не унимался Даффин. – Ее перестанут приглашать на светские мероприятия.

Марк закатил глаза.

– Она и сейчас их не посещает. Реджина заслуживает того, чтобы быть рядом с тем, кто действительно ее любит. Ты хороший человек, Оуклиф. Ты делаешь Реджину счастливой. Для меня только это имеет значение. И что еще более важно – только это имеет значение для Реджины.

Даффин обвел взглядом мужчин за столом. Они наверняка помогут ему доказать, что Гримальди неправ.

– Ее не будут принимать в благородных домах. К ней будут относиться как к изгою.

– Глупости. Я маркиз, и вы оба всегда желанные гости в моем доме, – возразил Марк.

– А я виконт, – добавил Рейф, – и милости прошу в мой дом.

– Меня всего лишь посвятили в рыцари, – вступил в разговор Кейд, – но двери моего дома тоже всегда для вас открыты.

– Я герцог, и с радостью готов вас принимать, – сказал Хоббс, решительно кивнув.

Даффин ошеломленно смотрел на друзей.

– Правда?

Мужчины одновременно кивнули.

Неужели у него и впрямь есть шанс вернуть Реджину?

– Думаешь, она ответит мне взаимностью? – обратился он к Марку. – Что, если ее чувства ко мне изменились?

Гримальди застонал.

– Ее чувства не изменились. Она бродит по дому как тень, потеряв голову от любви. Она тебя обожает.

Даффин сделал глоток пива, словно оно могло придать ему сил.

– Я не сказал тебе еще одну вещь.

– Какую же? – со скучающим видом протянул Гримальди.

– Твой дядя уже ответил мне отказом, – торжествующе произнес Оуклиф. – Я попросил руки Реджины, и он мне отказал. Герцог ясно дал понять, что леди Гарриет того же мнения.

– Ну я тоже не сказал тебе одну вещь, – не менее торжествующе ответил Гримальди.

– И что же это? – спросил Даффин.

– Леди Гарриет и Николь все утро бранили дядю Эдварда за его неблагоразумный поступок, и он сдался и готов дать свое благословение, особенно после того, как на него насела Реджина.

– В самом деле? – Оуклиф ошеломленно посмотрел на друзей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игривые невесты (Playful Brides - ru)

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза