– Если так я верну наши деньги за отель в Авморе, то я могу даже сказать, что я рыцарь-джедай, – сказал Робин. Его голос смягчился. – Я хороший верующий мальчик. Ну, вообще-то, плохой. Заблудший – очень заблудший, если быть честным. Ведь посещение церкви не делает человека хорошим. Думаю, мне уже слишком поздно возвращаться к этому. Если бы я зашел в исповедальню, чтобы замолить все свои грехи, я бы не выходил оттуда целый год.
– Я не верю в это ни на секунду, – сказала Бридж.
– А ты, Чарли? – спросил Люк. – Ты верующий?
– Верующий, – ответил Чарли, уплетая уже второй пирог с мясом. – К тому же я верю в рай. Было бы обидно, если бы то, чему мы научились, и те связи, которые мы завели, в конце концов ни к чему не привели. Я просто надеюсь, что следую за правильным богом, вот и все. За тем, у которого доброе лицо и красивая борода. Что норвежцы говорят о загробной жизни, Мэри?
– О, они верят в загробную жизнь, – ответила она.
– Я сам – закоренелый атеист, – сказал Люк. – Я думаю, что после жизни будет то же самое, что и раньше, – колесо повернется, и мы возвратимся в ничто. Надеюсь, что я, все же, ошибаюсь. Я думаю, что мы слишком усложнили себе жизнь, и теперь не можем принять, что все так просто оборвется. Все, в чем мы можем быть уверены, – это здесь и сейчас.
– Как жизнерадостно, – бесстрастно ответила Бридж.
Чарли впитывал каждое слово.
– Это… проницательно, Люк.
– Даже если я ошибаюсь, мне не страшен бог в судный день, – сказал Люк. – То, что я не верю, не значит, что я не отличаю добро от зла. Тебе не нужен бог, чтобы сказать, что ты должен заботиться о своих ближних.
Он ожидал, что Бридж снова начнет насмехаться, но она молчала.
– Я тоже не уверен, во что верю, – добавил Джек. – Если бы мне подали знак, это помогло бы решить все проблемы с верой.
– Вера – это убеждение, не требующее доказательств, – высказалась Мэри.
– Какая мудрая голова на таких молодых плечах, – сказал Чарли. – Хотел бы я быть норвежцем.
– Я тоже верю в бога. Я не хожу в церковь и не стараюсь убедить остальных в своей правоте, но я читаю молитвы на ночь, перед тем как заснуть, – поделилась Мэри.
– На них когда-нибудь приходил ответ? – спросила Бридж.
– На некоторые, – то, как Мэри произнесла это, говорило, что она не собирается рассказывать подробности.
Мэри молилась о том, чтобы ее отец не страдал в конце жизни, и он не страдал. Она просила бога, чтобы шесть жен Генриха VIII оказались в ее экзаменационной работе по истории, ведь она знала о них все, и это случилось. Она просила бога, чтобы Джек Баттерли каким-то образом узнал о ее чувствах, и сделал бы шаг навстречу, если она тоже нравится ему. Эта просьба так и осталась невыполненной. Она также молилась о наставлениях перед тем, как отправиться с ним в эту поездку, и – о боже – он действительно ответил на эту молитву.
Глава 14
Надев веллингтоновые сапоги Чарли и Робина, подбитые мехом перчатки и зимние куртки, Джек и Люк отважились выйти на улицу, чтобы принести немного дров. Ветер завывал, подбрасывая снежинки в воздух, словно жонглируя ими. Такими темпами гостиницу полностью занесет в считаные дни.
Напротив них, под снежной пеленой, пустующие здания Фигги Холлоу выглядели, как коробки из-под шоколада.
«Летом здесь, должно быть, так живописно и спокойно», – подумал Люк. Когда-нибудь он хотел бы привезти сюда Кармен, может быть, даже снять один из коттеджей на выходные.
Дровяной склад был доверху забит заготовленными поленьями: слева – побольше, справа – потоньше, для растопки. В самом сухом углу лежало несколько мешков из дерюги и пачка газет, выпущенных много лет назад, с заголовками словно из другой эпохи: «Тони Блэр побеждает в борьбе за лидерство среди лейбористов», «Мандела становится первым чернокожим президентом Южной Африки», «Мадонна велит Леттерману „нюхать ее трусики “».
– Что ж, вот это подборка новостей, – сказал Джек. Он пролистал одну из газет, чтобы развлечься, и зачитал вслух: – «Почему новый американский сериал „Друзья “ обречен на провал?» Автор – ТВ-Тим.
– Интересно, почему я не слышал о ТВ-Тиме? – ответил Люк. – Жаль сжигать эти бумаги, это будет все равно, что сжечь учебники истории. Смотри: «Туннель под Ла-Маншем наконец-то открылся»; «Украденный шедевр „Крик“ восстановлен»; «Первый в Британии победитель национальной лотереи получил 17,9 миллионов фунтов стерлингов»; «Мир приветствует генетически модифицированные томаты».
Бушующий шторм грохотал стенами сарая, словно напоминая, зачем они здесь. Они прекратили читать и наполнили четыре огромных мешка дровами и бумагой. Пока они тащили их от склада, ветер подталкивал их сзади, словно торопя вернуться в убежище, которое давала гостиница.