Я еще успею вернуться в контору и взять несколько заказов. Я еще успею.
Сидеть под снегом так холодно и так уютно, так уютно, что почти тепло. Тихо тут, в этом неизвестно-где, только редкая птица вспорхнет едва слышно, сбросив с закачавшейся ветки маленький сугроб — и опять тишина.
Если б я мог поверить в то, что увижу ее. Там. Хотя бы увижу. Просто увижу. Я знаю, что не ждет и не вспоминает никогда, но… Просто увидеть. Это много. Очень много.
Снег все шел и шел, и, кажется, я начал засыпать.
***
Несмотря на глухую ночь, улица была буквально запружена народом, и я продирался сквозь гомонящую толпу с огромным трудом, проклиная рождество.
Какой идиот додумался купить здание под лечебницу в самом центре Лондона? Здесь в любой день вавилонское столпотворение, а в праздники просто не пропихнуться. Если б я торопился к умирающему — умирающий успел бы благополучно отбросить копыта минимум раз десять. И ведь не аппарируешь без риска кого-то пришибить.
Прошло минут сорок, прежде чем я преодолел четыре квартала и наконец, оказался перед стеклянной витриной с замызганной табличкой «Закрыто на ремонт». Какие-то шутники нахлобучили на лысую голову манекена ненавистный колпак Санты. Женская фигура в красной шапочке, тускло подсвеченная парой электрических лампочек в витрине, смотрелась вызывающе — с учетом того, что из одежды на ней имелся только куцый зеленый нейлоновый фартук. Я приблизил лицо к стеклу, которое тут же запотело, и сказал:
— К Гарри Поттеру.
Если у меня и были опасения, что попасть к такому знаменитому пациенту окажется совсем не просто, то эти опасения не оправдались. Без всяких препятствий я шагнул через стекло в больничный холл, где бессмысленно слонялись несколько не то посетителей, не то пациентов, а круглолицая дамочка в лимонном халате дремала за справочным столом.
— Мне к Гарри Поттеру, — повторил я и снова напрягся. Сейчас скажет: «Вход к Гарри Поттеру только по спецпропускам, подписанным Министром магии».
Дежурная окинула меня равнодушным взглядом и сонно пробормотала:
— Пятый этаж. Пятьдесят седьмая палата.
Однако. А если я собираюсь совершить террористический акт? А если я собираюсь…
Может быть, Поттер просто предупредил, что к нему, возможно, заглянет Санта? И чтоб этого самого Санту пропустили? Значит, он ждал? То есть, он предполагал, что я могу придти? Но я ведь и сам не был уверен, что…
Не был уверен — и, тем не менее, я здесь.
Пятый этаж, пострадавшие от заклятий, а вовсе не умалишенные. То есть, и умалишенные тоже, но не те, которые пострадали от воспаления совести.
А может быть…
Уже у самой двери палаты № 57 мне малодушно захотелось сбежать. Чтобы не поддаться слабости, я решительно дернул за ручку и вошел.
Поттер сидел в кровати, по пояс укрытый одеялом, и читал какую-то книгу. Никаких других больных рядом не наблюдалась, очевидно, для важных персон предоставляются камеры-одиночки. При тусклом освещении сложно было разобрать, насколько серьезен его недуг — то есть, я толком не видел, бледен он или нет.
Мое появление не вызвало никакого фурора. Поттер аккуратно отложил книжку и улыбнулся. Я застыл столбом посредине комнаты и не знал, что делать дальше.
— Добрый вечер… или уже ночь? Я рад, что вы пришли. Я вас ждал.
Значит, я прав. Ждал. Он меня ждал.
— Прочитал в газете, мистер Поттер, и решил навестить… по старой памяти. Три Рождества подряд — почти традиция.
— Теперь уже четыре Рождества.
— Теперь четыре. Что с вами случилось? Почему вы здесь?
— Служебные издержки. Вчера проводили задержание одного… субъекта. Какое-то странное заклятие, я раньше с таким не сталкивался. По-моему, ничего страшного, просто ног не чувствую. Но мне лучше. Когда я сюда попал — я был полностью парализован. Еще сегодня утром. А теперь только ноги. Мой колдомедик сказал…
Не дослушав, я приблизился к кровати, откинул одеяло и вытащил из кармана палочку.
— Лежите спокойно.
Конечно, Priori Incantatem годился исключительно для допросов волшебной палочки, но мое интересное положение каким-то образом расширило границы магии — и по сути я мог допросить кого угодно и что угодно. В данном случае, ноги Поттера, сохранившие след примененного заклятия. Я приложил палочку к левой тощей конечности, облаченной в выцветшую пижамную штанину, и мысленно произнес нужную формулу. Ответ прозвучал тоже мысленно — и ответ довольно утешительный.
— Темная магия, заклятие не из приятных, но довольно известное. Ваша парализация может затянуться на пару недель, а потом действительно пройдет. Если не хотите валяться в постели так долго, дайте мне лист бумаги и перо, я напишу рецепт. Можно нейтрализовать зельем. Если следовать рецепту с абсолютной точностью, поднимитесь дня через три.
Не задавая ни единого вопроса, Поттер потянулся к тумбочке.
— Пишите рецепт.
Я взял из его рук блокнот и огрызок графитного карандаша, быстро написал. Значит, с его головой все в порядке. И он здесь вовсе не потому, что …