Читаем Рождённые из пепла (СИ) полностью

— Кая, я не делал этого! Не делал! Я клянусь тебе, Кая! Убега…

Меч палача оборвал его жизнь.

Микая чуть не закричала. Закричала бы, но услышала смешок, и ей на запястье легла ладонь и надавила.

— Тише, леди. Не нужно так себя вести, иначе люди подумают, что вы с ним заодно. А вы заодно с преступником?

— Нет… нет…

— Тогда молчи, женщина. И наслаждайся зрелищем, а то окажешься там же.

«Арчивальд Холден… я не прощу тебя».


Микая открыла глаза и увидела косой деревянный потолок. Воздух пах лекарствами и сухой пылью. Было темно, на столике горела всего одна жировая свеча. Однако через щели в заколоченном окне проникал тусклый свет, и Микая решила, что сейчас утро.

Она села на кровати и поёжилась. Одеяло было шерстяным и колючим, зато тёплым. На жёсткую подушку упало мокрое полотенце, что лежало на лбу. Микая огляделась. Очертания комнаты тонули в темноте, но та явно была совсем крохотной.

У стола показалось движение, и Микая вздрогнула, когда поняла, что она в комнате не одна.

— Что ты тут делаешь? — спросила она строго, взгляд ухватил блик от стекла.


Ивор поймал увеличительную линзу, которую вертел на столе как волчок, и пожал плечами.

— Это моя комната. А вы заняли мою постель. Что я могу тут делать?

— Не мой выбор — оказаться в твоей постели.

Ивор хохотнул. Королева умела шутить с серьёзным лицом… если это вообще была шутка.

Она осмотрела свои запястья. Королева стёрла кожу в кровь, пока пыталась освободиться от пут. Талия положила под повязки листы целебных растений, чтобы ускорить заживление.

Сейчас по всей комнате витал запах лекарственных отваров, но выздороветь за одну ночь Микая не могла. Её всё ещё бил озноб, а жар не прошёл полностью. Королева поняла, что одета только в нижнее платье и поспешила прикрыть грудь одеялом.

— Вас никто не обижал, пока вы спали, — заверил Ивор. — Мы же не разбойники какие.

— Ты издеваешься?

Королева махнула рукой, демонстрируя перевязанное запястье.

«Это она ещё своё лицо не видела», — подумал Ивор.

— Жаль, что с вами так обошлись. Но мы тут не любим тех, кто… после Ночи Пепла внезапно стал богаче и знатнее.

— Ах, вот как вы определяли виновность. Долго думали?

— Наш лидер поговорит с вами об этом. Пока отдыхайте.

Ивор убрал линзу в карман, встал изо стола и собирался уйти, но королева окликнула его:

— Ивор. Тебя зовут Ивор, да?

Он обернулся.

— Как много имён вы успели услышать?

— Несколько.

Ивор откашлялся и отвёл глаза.

— Никогда не найму вас шпионами. В этом деле вы никудышны, — поддела королева.

Ивор закатил глаза и вышел из комнаты. Фыркал и передразнивал голос Микаи, пока спускался по лестнице. Нет уж, эта женщина даже близко не стоит с его кроткой и доброй Ирикой.

— Она проснулась? Я слышала, вы разговаривали. Как тебе наша гостья?

Талия стояла внизу лестницы и вытирала руки о передник.

— Очаровательна. По-прежнему обзывается, — пробурчал Ивор.

— За то, как с ней обошлись Шин и Элиаш, удивительно, что эта женщина не грозится нас всех линчевать, — усмехнулся Торн.

— А она симпатичней, чем о ней говорят, — подумала вслух Талия.

— Пожалуй, если распустит волосы и смоет белила.

— Ивор, а ты часом в неё не влюбился? — пихнула его локтем она.

— Нет уж. Со знатью предпочитаю не связываться. Как там Шин?

Торн глубоко вздохнул и развёл руками.

— А как он может быть? Чуть не повторил судьбу Деша. Бросил камень в патруль. Элиаш и Дани едва успели оттащить и сбежать. Пришлось запереть. Теперь караулят Шина по очереди, и никто этому не рад. Ивор, непорядок это.

— Знаю. — Ивор со вздохом уронил голову на руки.

— Поговори с ним. Парень только тебя послушает. Не можем же мы его всю жизнь взаперти держать, чтобы не убился по дури. Не такой уж он и маленький, пора бы ум-разум иметь.

— Я поговорю, — заверил Ивор, вот только понятия не имел, какие слова могли бы умалить гнев Шина. А тут ещё королева живёт прямо в комнате Ивора. Боги, как это вообще получилось?

***

Генрих сидел в своём кабинете и раздумывал, поставить ли подпись на бумаге. С помощью писаря он написал красноречивое объявление о том, что городские преступники злостно похитили королеву. Далее следовали нелицеприятные характеристики упомянутых преступников и в конце призыв жителям «оказать содействие страже».

Написано красиво. Вот только Генрих рассчитывал найти королеву как можно скорее и не распространяться о случившемся, но поиски затянулись, а судьба Микаи оставалась неизвестной.

Плохо, если её убили. Арчивальду не найти другой супруги с Благословенной кровью, а Генриху нужна именно Микая Валдис.

Но хуже всего, если она убежала сама и объединилась с мятежниками. Подобное развитие не имело оснований, ведь королева с первого дня на троне всегда вела себя тихо, но и не исключалось.

Проблема в том, что в городе у королевы плохая репутация. Не без подачи самого канцлера о ней рассказывали страшные небылицы. Особенно живучим оказался слух о том, как она жестока со слугами, что доходит и до убийств — нет ничего убедительней полуправды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы