Читаем Розы для богатых полностью

– Эй, мне совершенно наплевать на твои сексуальные пристрастия! Если ты хочешь работать, я найду для тебя место.

Дэйл покачал головой:

– Не знаю, поймешь ли ты, но я вдруг почувствовал себя так, будто меня освободили от пожизненного тюремного заключения. Порвав с этим городом и именем «Осборн», я смогу быть самим собой. Даже если бы ты послал меня куда-нибудь работать, я все равно был бы связан с семьей. Сюда просочились бы сплетни. Не хочу навлекать позор на семью. В Сиэтле я буду просто Дэйл Осборн, хороший парень, правда, голубой.

– Понимаю, – сказал Брайан. – Моя фамилия тоже Осборн. – Он перебрал стопку бумаг на столе. – Ты представляешь себе размеры папиного состояния?

– Вполне отчетливо.

– Меня это чертовски пугает.

– Брайан, не паникуй. Один человек не может знать всего на свете. Если ты столкнешься с чем-то таким, от чего ум за разум заходит, пойди и найми лучшие мозги, чтобы решить головоломку. Это преимущество, которое дает богатство: можно нанять самых лучших. Дуглас перетащил Джона Аллисона из крупной нью-йоркской фирмы. – Дэйл помолчал и посмотрел на Брайана со спокойной улыбкой. – Пора идти. Мне до будущей недели надо еще переделать массу дел.

Брайан встал и протянул руку:

– Мне будет не хватать тебя, дядя Дэйл. Я всегда очень любил разговаривать с тобой. Спасибо, что к тебе всегда можно было обратиться. – Брайан смотрел на Дэйла и вспоминал, как он пошел к нему после той ссоры с отцом, которая разлучила их на многие годы. Дэйл посоветовал ему бежать, бежать и никогда не оглядываться назад. – У меня еще только один вопрос. Что ты думаешь об Отэм?

Дэйл хихикнул:

– Женщины – не моя специальность.

– Что ты думаешь о ней как о человеке?

Дэйл немного помолчал.

– Не знаю. Она сложная женщина. У меня всегда было такое ощущение, что в Отэм много такого, чего она никому не позволяет увидеть. Как женщина она привлекательна. Как другу я бы ей доверился в самых крайних обстоятельствах. Тебе это что-нибудь говорит?

Брайан кивнул.

– Спасибо, дядя Дэйл. – Он подождал, когда Дэйл выйдет из комнаты, и нажал кнопку интеркома. – Бет, соедини меня, пожалуйста, с миссис Осборн. С Отэм, – добавил он, подумав, и стал ждать, барабаня карандашом по столу.

После, как ему показалось, необычно долгого ожидания в интеркоме раздался голос Бет:

– Миссис Осборн на четвертой линии.

Брайан нажал кнопку и нетерпеливо спросил:

– В чем дело, дорогая? Я вытащил тебя из джакузи или ты полировала свои ноготки?

– Мастурбировала.

Брайан на мгновение оторопел. Он никогда не знал, что она скажет или сделает в следующую секунду, но именно это и делало ее столь притягательной.

Он начал было говорить, но Отэм перебила его:

– Некоторые мои знакомые мужчины думают, будто все женщины – бестолковые дуры, которым больше нечем заняться, как сидеть на заднице и холить себя. Брайан, у нас есть мозги, и большинство из нас ими пользуется, когда нам разрешают.

– Да, мадам.

– Так что не надо мне покровительствовать.

– Слушаюсь, мадам.

– Брайан!

Раздражение, которое он услышал в ее голосе, рассмешило Брайана, и он, расслабившись, откинулся в кресле.

– Ты случайно ничего не знаешь о некоей «Корбетт корпорейшн»? Это компания в Сан-Франциско.

– Знаю, – ответила Отэм. – Это сеть киосков, торгующих хот-догами на Западном побережье. А почему ты спрашиваешь?

– По какой-то безумной причине они покупают акции «Черного алмаза». Дядя Дэйл сегодня утром продал свою долю.

– А что здесь безумного?

– Шахта ничего не стоит.

– Вероятно, они собираются использовать ее для списания налогов. Вложат в нее немного денег, а потом продекларируют убытки.

– Возможно. Они также предложили дяде Дэйлу работать у них.

– Это прекрасно. «Корбетт» еще довольно маленькая компания, но она быстро растет. Я читала, что они планируют выйти на Восточное побережье. Сейчас самое подходящее время начать на них работать.

– Но зачем нанимать дядю Дэйла?

– А почему нет? Он что, дурак или что-нибудь еще?

– Отнюдь. Он в высшей степени умный человек.

– Ну вот тебе и причина.

– Не знаю, – проговорил Брайан. – Что-то здесь не стыкуется. У меня какое-то странное ощущение в связи со всем этим…

– Странность заключается в том, что твой дядя уезжает из города. И то, что шахта столько времени принадлежала семье. С людьми и с собственностью расставаться всегда трудно. И мы ищем скрытые причины там, где их нет.

– Да, вероятно, ты права. Дядя Дэйл уезжает через неделю. Почему бы тебе не пригласить гостей и не дать в его честь обед?

– Заметано.

– Отлично, Отэм. Ты вполне успешно овладеваешь местным жаргоном.

– Да ну, дорогуша, ты, считай, ничего еще не слыхал.

Брайан рассмеялся. Ему нравилась Отэм; у нее был дар поднимать настроение. Были моменты, когда она прямо-таки излучала тепло, но иногда он ловил на себе такой взгляд прищуренных глаз, который был жестче гранита.

Он качнулся в кресле и провел пальцем по колонке назначенных встреч.

– Дорогая, меня поджимает время. Возвращаю тебя к твоим занятиям.

– Здесь у меня Элла. Она открывает новый ресторан, и я помогаю ей с планированием.

– Это несколько неожиданно, правда?

Перейти на страницу:

Похожие книги