Читаем Розы и хризантемы полностью

— Надеюсь, что оставят, — говорит Марина Александровна. — Но боюсь, мне придется разговаривать с вашим мужем.

— С моим мужем! Ишь чего захотела! Нос у тебя еще не дорос до мужа моего, мразь ты несчастная! — Теперь она уже уходит насовсем.

Мы все молчим. Жалко Марину Александровну. Она нисколько не мразь. Это все Светка. Нажаловалась матери…

— Девочки, забудем об этом и давайте заниматься. Откройте учебник.

Нет, мы не можем заниматься. Нам очень-очень ее жалко. И мы боимся, что ее выгонят — любимую нашу Марину Александровну.

Звенит звонок. Никто не выходит из класса, все собираются возле учительского стола.

— У нее отец замминистра, — говорит Аня Воробьева.

— Захочет — что хочет сделает, — вздыхает Варя Батищева.

— Не бойтесь, — говорит Марина Александровна, — никто мне ничего не сделает. Ну, что головы повесили? Подумаешь — замминистра! Видали мы таких! Кто у нее отец, это она знает, но она еще не знает, кто у меня отец. Ясно?

Может, она просто так утешает? А может, правда не боится Светкиной матери?


— Вот, Павел Александрович, тут еще одна, так сказать, справочка… — Стасик роется в своем чемоданчике, вытаскивает много-много листков. — Мне сказали, это обязательно…

— Кто вам сказал? — Папа вздыхает.

— Там, люди сказали. Там опытные есть, которые знают.

— Не верьте, ничего они не знают и не могут знать. Просто морочат друг другу голову.

— Нет, я все же полагаюсь. — Стасик находит нужную бумажку. — Это, значит, прокурору в порядке судебного надзора… Значит, так: «А что Потычиха врет, будто эта машинка моей матерью была ей в войну обещана, так это все неправда, и соседи подтвердить могут…»

— Мерзавка — обещана! — подскакивает бабушка. — Брешет, как сивый мерин!

— Сивый мерин брехать не может, Елизавета Францевна, — успокаивает ее папа, — брешет собака. Извините, Стасик, но я этого печатать не стану. Это все чушь! Вашего отца, насколько я понял, собираются судить за антисоветскую агитацию, и никакие имущественные претензии или соседские дрязги к этому пункту отношения не имеют. С Потычихой вы можете разбираться как вам заблагорассудится — частным образом, не загружая этой дурацкой склокой государственные органы.

— Как же? — пугается Стасик. — Чтобы не имело отношения? Это как раз имеет отношение… — Руки у него дрожат, несколько листков падают на пол, он пытается собрать их.

— Если бы не машинка, ей бы никакого интереса не было…

— Я вам скажу еще яснее. — Папа смотрит не на Стасика, а на стенку перед собой. — Вы добиваетесь, чтобы вас тоже посадили.

— Меня? — Стасик приглаживает свои жидкие волосы, они падают обратно ему на лицо. — За что же?

— Если вы не успокоитесь и будете продолжать свою бессмысленную беготню, вам вскоре припомнят и плен, и все остальное.

— Что ж еще остальное? — спрашивает Стасик.

— Это вам виднее, — отвечает папа.

— Ты что, Павел, с ума сошел? — говорит мама.

— Нет, Нинусенька, я как раз здесь единственный здравомыслящий человек. И поэтому обязан прекратить всю эту комедию. Твоему брату следует немедленно вернуться в Минск и там ожидать решения суда. В Москве ему делать нечего.

— Это вам, Павел Александрович, конечно, виднее, — бормочет Стасик. — Ваше мнение… Мы, конечно, не претендуем, только я отца родного не брошу…

— Никто от вас не требует, чтобы вы бросали родного отца. Но от вашей абсурдной деятельности в Москве ему пользы не будет — скорее, вред.

— В Таганроге у Зябликовых тоже было! — вспоминает бабушка. — Отец сел, а после сына забрали!

— Помолчи, пожалуйста! — сердится мама.

— Сперва отца, — не молчит бабушка, — после сына, а Маруська, мерзавка, одна останется!

— Стасик, ты только, ради бога, не обижайся, — говорит мама. — Знаешь, я подумала, может, Павел и прав. Может, лучше дать этому делу заглохнуть, забыться, глядишь, все как-нибудь и образуется.

— Забыться! Ниночка, да кабы он дома сидел! Каково ему в тюрьме-то сидеть?

— Послушай, — вздыхает мама, — они ведь там тоже не полные идиоты — сами увидят: дряхлый старик, беспомощный… Какие анекдоты? Пускай глухим притворится. А что? Вот сосед наш — сумел же прикинуться контуженым. Не всегда помогает переть напролом, иной раз надо подойти с умом.

— Дать на лапу! — советует бабушка. — Помнишь, Ниноленька, как мы с Надей в двадцать девятом году Талю вытащили? Ха! Дали, сколько надо, начальнику, и подписал, подлец, справку!

— Я все помню, — шипит мама. — А ты придержи язык свой идиотский! Не хватает только Талю сюда припутать!

Стасик запихивает свои бумаги в чемодан, встает и прощается:

— Извините, если чем обеспокоил…

— О чем ты говоришь! — обижается мама. — При чем тут беспокойство? Я бы с радостью помогла, но ведь неизвестно даже, с какой стороны подступиться. И, прошу тебя, сообщай обо всем. Держи меня в курсе событий.


— Але! — кричит в коридоре дядя Миша. — Але! Свердловск?

Он выносит из комнаты стул, когда разговаривает со Свердловском, и усаживается возле телефона. В Свердловске у него брат.

— Свердловск? Да! Кто говорит? Кто? Не слышу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Открытая книга

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Огни в долине
Огни в долине

Дементьев Анатолий Иванович родился в 1921 году в г. Троицке. По окончании школы был призван в Советскую Армию. После демобилизации работал в газете, много лет сотрудничал в «Уральских огоньках».Сейчас Анатолий Иванович — старший редактор Челябинского комитета по радиовещанию и телевидению.Первая книжка А. И. Дементьева «По следу» вышла в 1953 году. Его перу принадлежат маленькая повесть для детей «Про двух медвежат», сборник рассказов «Охота пуще неволи», «Сказки и рассказы», «Зеленый шум», повесть «Подземные Робинзоны», роман «Прииск в тайге».Книга «Огни в долине» охватывает большой отрезок времени: от конца 20-х годов до Великой Отечественной войны. Герои те же, что в романе «Прииск в тайге»: Майский, Громов, Мельникова, Плетнев и др. События произведения «Огни в долине» в основном происходят в Зареченске и Златогорске.

Анатолий Иванович Дементьев

Проза / Советская классическая проза