Читаем Розы миссис Черингтон полностью

— Не могу! В этой четверти я пропускала уже три раза. Один раз, когда Арчи заупрямился и мы сходили на фильм с Роем Роджерсом. Второй раз, когда была теплая погода и нам захотелось обязательно выкупаться. Третий раз…

— Минутку! — перебила Эйприл. — Уже знаю: сегодня ты подвернула ногу.

Дина машинально оглядела свои ноги. Они показались ей как никогда здоровыми.

— Арчи! — скомандовала Эйприл. — Принеси пластырь и эластичный бинт. Кстати, участие в тренировках санитарной дружины бойскаутов принесло-таки кое-какую пользу.

— О-о-о! — протянула Дина, не совсем понимая, что происходит.

Через пару минут Эйприл удовлетворенно рассматривала дело своих рук — артистично забинтованную ногу Дины.

— Помни, Дина, — наставляла она сестру. — Мать еще спала, когда мы уходили в школу, и ты не могла взять у нее оправдательную записку. Учительница гимнастики такая растяпа, что к следующему занятию наверняка об этом забудет. А если и не забудет, то мы уже успеем все объяснить мамусе. Понимаешь?

Дина кивнула.

— Набег на дом мистера Холбрука ровно в четыре, — напомнила Эйприл. — А пока, Дина, ты должна немного похромать.

Без двух минут четыре Дина и Арчи подходили к вилле мистера Холбрука. Дина хромала, Арчи вел заимствованного у Флэшлайта огромного бурого кобеля, рвущегося с поводка. Недалеко от них по боковой тропинке бесшумно передвигалась Эйприл.

— Значит, мы проводим подписку на ежемесячный журнал «Фермерская жена», — пробормотала Дина. — Но что мы, кук чучеруртуту, сделаем, если она действительно захочет подписаться?

— Скажешь, что подписную квитанцию принесем завтра, — посоветовал Арчи, — а я спущу Самсона с поводка. Увидишь, это займет у нее достаточно много времени.

Дина вздохнула. Они свернули к воротам и в кустах за домом увидели притаившуюся Эйприл.

Адвокат Холбрук проживал в большой, гладко оштукатуренной вилле с просторным, но весьма заурядным травяным газоном перед виллой и старательно ухоженным садом позади нее. На солнечных часах подремывал большой белый кот с ехидной мордой. Самсон заворчал.

— Тихо, Самсон, — прикрикнул Арчи, дернув поводок. И, обращаясь к Дине, добавил с сияющим видом: — Представляешь, что тут будет, когда Самсон погонит этого котяру?

У дверей Дина позвонила. Им открыла высокая, костлявая, седая женщина.

— Вам чего?

— Вы не хотели бы подписаться на год на журнал «Фермерская жена»? — несмело предложила Дина.

— Разве я похожа на фермерскую жену? — женщина с суровым видом оглядела Дину. — Разве этот дом напоминает ферму?

— Нет, — негромко призналась Дина. — Но…

— Понимаете, мэм, когда моя сестра найдет десятерых подписчиков, она получит колечко с настоящим бриллиантом, — пояснил Арчи.

Седая женщина сжала губы. Затем последовал десятиминутный монолог, в котором она подробно изложила, почему не намерена подписываться на «Фермерскую жену», что думает о бесстыжих детях, пристающих к соседям с такого рода предложениями, и каково ее мнение по поводу испорченности современной молодежи. Монолог завершился категорическим требованием:

— Прошу немедленно убрать отсюда эту дворнягу!

Дина всполошилась. Эйприл все еще находилась в доме. Они условились, что, выходя, Эйприл тут же подаст сигнал, но до сих пор не было ни сигнала, ни ее самой. Экономка мистера Холбрука, переступив порог, уже закрывала за собой дверь, когда Арчи выпустил из рук поводок. Самсон рванулся в сторону кота, который, отчаянно мяукая, пустился наутек. Экономка, вскрикнув, бросилась вдогонку. За ней, само собой, последовали Дина и Арчи.

Всеобщая суматоха продолжалась добрых пять минут и закончилась сценой на заднем дворе: кот сидел на телефонном столбе, Самсон под столбом заливался громким лаем, хозяйка ругала Дину и Арчи, а те попросту орали благим матом. Воспользовавшись замешательством, Эйприл выскочила из бокового окна и, обежав дом, присоседилась к остальным. Еще издали она взывала к брату.

— Арчи! Как не стыдно науськивать этого гадкого пса на прелестную бедную кисоньку!

Тем временем прелестная кисонька, выгнув спину дугой, осыпала Самсона кошачьими проклятиями с высоты телефонного столба.

Схватив поводок, Эйприл сунула его в руки Арчи, приказав:

— Марш домой!

Арчи немедленно ретировался, потянув за собой яростно лающего Самсона. Дина побежала за ними. Эйприл ненадолго задержалась, чтобы подать сочувственный совет:

— Позвоните пожарным, мэм. Этот кот никогда не слезет со столба по собственной воле.

Она догнала Дину и Арчи уже на улице.

— Ну и что? Нашла? — осведомилась Дина.

— Нашла. В ящике стола — там, где и ожидала. Но с собой не взяла, незачем.

— Но почему?

— Фотография мисс Холбрук необычайно интересна — эти три павлиньих пера, жемчужная нить и все такое. Но сама она — крупная полная блондинка. — Эйприл вздохнула. — Похожа на Бетти Ле Мо не больше, чем, например, Арчи.

Дина посмотрела Эйприл прямо в глаза. Арчи выпустил из рук поводок, и освободившийся Самсон стремглав помчался к своему дому.

— Это значит, — с сокрушенным вздохом спросила Дина, — что мы провели эту экспедицию и загнали кота на телеграфный столб совершенно напрасно? И что я попусту хромала целый день?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детский детектив

Похожие книги

Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей