…Потянулись часы, а затем и дни ожидания. Для нас они не были очень уж томительными. Компания подобралась славная, разнополая – скучно не было. Коммуналка такая, где на одной крохотной кухоньке собачились три хозяйки. Маруська настаивала на своем праве готовить для любимого танэ отдельные блюда – диетические, надо полагать. Без холестерина. Дина вообще пыталась улизнуть от готовки. Янка давала разгон и той и другой.
Кормовую рубку мы уступили молодоженам. В кают-компании ночевали Дина с Янкой, а мы с Семенычем перебивались на свежем воздухе – в кокпите. Однако практически все вместе на борту мы не бывали – кто-то всегда нес неусыпный дозор.
– Ну все, – сказал Семеныч. – Пора сдаваться. Ты все понял, Серый? Дело нужно довести до конца. Добить врага. Чтоб нам не мучиться. И потому – сдаемся. Покорно принимаем все условия. И главное – повторяю, – все должно быть натурально. Мы артисты или банщики? – как любит повторять один наш клиент.
– Мы – крысоловы и волкодавы, – уточнил я. И мы сдались. Дали знать Понизовскому. Он ли ковал: еще бы, таких зубров завалил!
Но торжество его сильно сдулось, когда Семеныч тоном приказания выдал:
– Ты вот что, Серега, не резвись. Давай радиограмму, вызывай группу поддержки. Скликай своих сатрапов. Или как там у вас – подтанцовку, что ли?
– А… А как же я их вызову? – немного свалял дурака Понизовский.
– Не кривляйся, – оборвал Семеныч. – У тебя рация есть.
Настал день, когда над островом разнесся судовой свисток. С гребня было хорошо видно, как в отдалении стал на якорь средних размеров катерок. Похожий на московский речной трамвайчик, но несомненно – более мореходный.
От его борта оторвалась моторка и пристала к берегу. Из лодки вышел мужчина, одетый вполне цивильно – белый костюм и даже галстук.
Его встретил Понизовский. Рядом с прибывшим джентльменом он смотрелся шутом гороховым. Они о чем-то оживленно переговорили, и мы поняли, что тянуть больше незачем.
Семеныч дал нам указания.
– Все должно быть натурально. Главная задача – это тебе, старина, вменяется, – втолковывал он Нильсу, – главная задача – затребовать и получить копии всех документов, которые ты будешь подписывать. Особливо тот листок, где будут указаны реквизиты и коды зарубежных банковских счетов. Но все – натурально. Играй старого дурачка.
– У меня получится, – скромно признался Нильс. Он, наверное, имел в виду свои актерские способности.
– Не сомневаюсь, – усмехнулся Семеныч. Он, наверное, имел в виду что-то другое.
– Тебе, Серый, – продолжил Семеныч, – задание попроще – охрана миллиардера. Если что не так, разнеси к … эту лоханку. А мы с берега довершим побоище.
Девчонки разобрали оружие и под командованием Семеныча скрытно передислоцировались в береговые заросли. Будут страховать. А если надо, и огнем поддержат.
– Пошли, старина, – сказал я Нильсу, зафиксировав тайный знак о готовности из береговых кус тов. – Будем сдавать твои миллиарды.
Мы спустились с горы и вышли на открытое место. Понизовский пошел нам навстречу с открытой улыбкой. Хорошо, не догадался руку протянуть. Во рту его торчала коричневая сигара.
– Ну и зачем все эти трудности? – приветствовал он нас. – Проголодались? А где Яна Казимировна? Почему не с вами? Я соскучился.
– Яна Казимировна сильно занята, – ответил я. – Тренируется. Учится скальпы снимать. Скоро понадобится.
– Она просила вам передать, – вмешался вдруг Нильс, на секунду застеснялся, а потом вдруг выпалил: – Она просила передать вам… Дословно: «Пусть его сожрет Тупапау. И им покакает».
Я чуть не упал.
Интересно, Нильс это сам придумал или действительно Янка учудила?
Понизовский весело рассмеялся.
– Мне понятны ваши чувства. Однако – время, нас ждут. На катере прибыли все необходимые для совершения сделки официальные лица. Представители местной администрации, международного банка, адвокат, нотариус. Так что уж не подводите меня. И себя тоже.
– Не подведем, – обещал я. – Мы умеем проигрывать. И удар хорошо держим.
– Прошу вас. – Издевательски вежливый жест в сторону лодки.
За мотором на ней сидел чем-то знакомый парень.
– Ахунуи, – сказал я ему вместо приветствия, – где брат твой Ахупуи?
Он поморщился, но не ответил. Не знал, наверное.
Мы поднялись на борт катера, который нес гордое название «Флагман», прошли в кают-компанию. Здесь за полированным столом с разложенными бумагами сидели представительные люди. Французы в основном. Нас представили, мы представились. Понизовский, как оказалось, довольно бойко по френчу ботал.
Представитель банка встал, выразил свое пожелание успешного сотрудничества и объяснил Нильсу его задачу. Даю здесь его речь в кратком изложении и в переводе Сереги.
– Вы изъявили желание перевести принадлежащие вам вклады из российских банков в европейские. – Нильс при этих словах дернулся, будто хотел сказать, что никакого такого желания он не изъявлял. Или – наоборот. – Мы подготовили документы на три банка – в Берне, Мюнхене и Мадриде. Что вы предпочтете?
Нильс не сплоховал, уроки Семеныча даром не проходят.
– Если можно, я бы хотел распределить свои средства равными долями. Во все три банка.