Пока они болтают, Жак пристально разглядывает девушку. До чего же она прекрасна! Каждый жест, голос, застенчивый взгляд – все в ней пленяет невыразимым очарованием. А кроме того, есть в Агнессе что-то такое, чему Жак никак не может подобрать определения. Ведь, невзирая на свою потрясающую красоту, силу которой она, несомненно, должна сознавать, Агнесса ведет себя так, словно вовсе не является красавицей. От Жака не утаился интерес Иоланды к Агнессе Сорель, и он небеспочвенно подозревает, что королева-мать что-то замыслила на ее счет.
Проходит еще два года прежде, чем Филипп Бургундский освобождает Рене, и тот наконец воссоединяется с Изабеллой в Неаполе. Жак Кер продолжает навещать их всякий раз, когда проплывает мимо на одном из своих судов. И искренне восхищается тем, как Рене управляет королевством. Край процветает, и люди не скрывают своей благодарности правителю. Чем чаще Жак бывает при Неаполитанском дворе, тем крепче и искренней становится его дружба как с Рене, так и с Изабеллой. Он продолжает потчевать придворных рассказами о своих и чужих приключениях и обольщать всех своими подарками и товарами.
Рене теперь хорошо понимает ту дружескую связь, которая соединила его мать и этого умного купца, несмотря на их разницу в возрасте. Жак Кер – не только самый обаятельный человек из всех, с кем ему доводилось встречаться. Купец много путешествовал, познакомился с различными культурами и настолько хорошо разбирается в людях, что понимает нужды и желания каждого. Жак – превосходный рассказчик и в то же время умеет слушать. Он не замечен в нетерпимости к людям. И не склонен порицать человека, даже если тот не прав или заблуждается в чем-либо. Он часто пребывает в задумчивости и, сжав губы, молча наблюдает за происходящим. И первый никогда не поделится своими мыслями и соображениями, пока его не спросишь.
Истории, которые рассказывает Жак, захватывают всех без исключения: и Рене, и Изабеллу, и их приближенных и фрейлин, широко раскрывающих глаза, как только купец начинает свое повествование.
– В Каире, – вкрадчиво заговаривает Жак, – на рынке рабов – и при этих словах тишину нарушают изумленные вздохи слушателей, в большинстве своем молодых и эмоциональных женщин. – Я как-то раз заприметил двух белокурых девушек примерно ее возраста, – Жак кивает на одну из фрейлин, вскрикивающую в притворном ужасе по мере того, как рассказчик сгущает краски…
Бывает, Жак начинает свой рассказ так:
– Однажды, потерпев кораблекрушение на одном маленьком острове у побережья Африки, мы стояли раздетые на песке и подсушивали одежду у костра. Как вдруг почувствовали, что за нами кто-то наблюдает, хотя заросли вокруг нас даже не колыхались. А потом, когда опустилась ночь… – Жак делает паузу и наслаждается тишиной: его слушатели сидят так тихо, словно совсем не дышат.
Приключения, которые живописует им Жак, кажутся настолько невероятными, что Рене с Изабеллой резонно сомневаются в их правдивости. Догадливая королевская чета пытает Жака до тех пор, пока он не признается, что истории реальные, но большинство из них приключались с другими людьми. А он лишь им на развлечение пересказывает то, чему когда-то внимал в изумлении сам.
Какие бы вещи Жак ни привозил из своих плаваний в Левант, он уверен: они обязательно придутся кому-нибудь по вкусу и вызовут неодолимое желание их заиметь. Жак всегда приглашает неаполитанских придворных на свои галеоны; те только дивятся – какими маленькими предстают суда, когда подумаешь, сколько людей живут и спят на них во время плавания и сколько товаров и живого скота для прокорма команды они перевозят.
Жак Кер, как никто другой, умеет удивить и заворожить придворных и фрейлин; а те уже даже в лицо узнают некоторых из его людей, при встрече учтиво приветствующих их взмахом руки. Иногда Жак приводит ко двору своих капитанов, причем с работниками на старших должностях он всегда обращается как с равными себе. Эти люди знают, что пользуются его доверием, и служат ему верой и правдой. Мудрый Жак располагает к себе всех, от короля до простых людей, и общается со своими работниками так, что работать под его началом мечтает каждый. Энтузиазм Жака заразителен, а то, что он много и напряженно трудится, вызывает искренне уважение. «В этом весь секрет выдающегося делового человека», – говорит Рене Изабелле.