Читаем Рубаи. Полное собрание полностью

Доколе, сердце, ныть? Никто не виноват,Что хочешь прочности от временных палат.А все от жадности. Спасет вино от жажды.Ходжа! Напомни: как Корун припрятал клад?255Отзывчивых людей сравню я с зеркалами.Как жаль, что зеркала себя не видят сами!..Чтоб ясно разглядеть себя в своих друзьях,Вначале зеркалом предстань перед друзьями.256Свою слепить бы жизнь из самых умных дел -Там не додумался, тут вовсе не сумел.Но Время – вот у нас учитель расторопный!Как подзатыльник даст, ты малость поумнел.257К тебе, сокрытый дух, стремится разум мойС подсказками добра и мудрости земной.Ты соколом рожден; но все с руки султанаВ развалины летишь. Смотри не стань совой!258В тетради юности закончились листы,Весны единственной осыпались цветы.О, молодость моя, откликнись, птица счастья:Ведь ты была со мной! Куда умчалась ты?259Мы книгу вещую открыли в тишине.И ясновидящий встревожил сердце мнеСловами: «Счастлив тот, кто ночью, равной году,Ласкает на груди подобную луне».260Никто не целовал подобных розам щек,Пока не истерзал его шипами рок.Смотри: пока его сто раз не пропилили,Не смог бы локоны разгладить гребешок!261Просторный Хаверан колючками богат,Повсюду каждый шип царапнуть ногу рад.Так ловит и меня любой лукавый взгляд:Шипы – на всех путях, цепляют – все подряд!262О, сердце! Вновь душа, сраженная тоской,Представила, что вдруг расстанется с тобой.Развесели ее, спустись на луг зеленый,Пока твой прах не стал зеленою травой.263Науки все пройди и убедись в одном:Спасенья от судьбы нигде мы не найдем.Что было для тебя предписано, тайкомПодчистить хорошо б… Да не твоим скребком!264На тщетные мечты я время погубил,И вот – ни радости, ни времени, ни сил.Едва ли что меня со временем утешит:Давнишний жалобщик, я Времени не мил.265Грязь – это прах с водой. И это – плоть моя!..Барахтаюсь, тону в соблазнах плоти я.Коль сам бы, так себя б я вылепил искусней,Но вышел вот таким на слитке Бытия.266Перед погонщицей – своей судьбой – не трусь.Не так уж долго ей владеть тобой, не трусь.Что в прошлом кануло, все провожай улыбкой,И пусть грядущее грозит бедой, не трусь.267Владелец бирюзы, упряжек и коней,Посмотрим на тебя через десяток дней.Сегодня небосвод разбил соседям чашу -Теперь уж твой кувшин не спрячется за ней.268Ходжа! И как дельцу тебе мешает рок,И проповедью ты прославиться не смог…Стань весел – просто так! Ведь даже власть над миромДля алчности твоей – лишь на один зубок.269
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Горний путь
Горний путь

По воле судьбы «Горний путь» привлек к себе гораздо меньше внимания, чем многострадальная «Гроздь». Среди тех, кто откликнулся на выход книги, была ученица Николая Гумилева Вера Лурье и Юлий Айхенвальд, посвятивший рецензию сразу двум сиринским сборникам (из которых предпочтение отдал «Горнему пути»). И Лурье, и Айхенвальд оказались более милосердными к начинающему поэту, нежели предыдущие рецензенты. Отмечая недостатки поэтической манеры В. Сирина, они выражали уверенность в его дальнейшем развитии и творческом росте: «Стихи Сирина не столько дают уже, сколько обещают. Теперь они как-то обросли словами — подчас лишними и тяжелыми словами; но как скульптор только и делает, что в глыбе мрамора отсекает лишнее, так этот же процесс обязателен и для ваятеля слов. Думается, что такая дорога предстоит и Сирину и что, работая над собой, он достигнет ценных творческих результатов и над его поэтическими длиннотами верх возьмет уже и ныне доступный ему поэтический лаконизм, желанная художническая скупость» (Айхенвальд Ю. // Руль. 1923. 28 января. С. 13).Н. Мельников. «Классик без ретуши».

Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия