Читаем Рубаи. Полное собрание полностью

От лишних горестей ударимся в бега!..Как радость редкая, нам чаша дорога.Вино – кровь мира. Мир – наш враг. С какой же статиОткажемся мы пить кровь кровного врага?786Оставь себя терзать надеждой на успехИ вспомни про вино и беззаботный смех.Ласкать нам дочь Лозы запретную – милее,Чем мать-Лозу, всегда доступную для всех.787Клеймите вы мое паденье всякий раз,Когда иду хмелен, чуть на ногах держась.О, ваши бы грехи да вас бы подкосили,Чтоб ложно-трезвыми никто не видел вас!788Любовь моя, вино, я упоен тобой,Не прячусь от молвы, презрев позор любой.Так полон хмелем я, что слышу от прохожих:«Бочонок зелья, эй, откуда ты такой?»789Сквозь тот и этот мир я зримый путь нашел,На каждой из вершин и в бездне суть нашел,Но все, что я узнал, я проклял бы, коль выше,Чем опьянение, хоть что-нибудь нашел.790Пораньше пробудись, премудрый книгочей,Мальчишке-дворнику скажи про суть вещей:«Мети с почтением! Здесь прах ты знаешь чей?Взгляни, вот эта пыль – Парвизовых очей…»791В сей жизни лишь рассвет нам скрашивает путь,Чтоб дух перевести, над кубком отдохнуть.Упейся воздухом восхода!.. Ибо скороВосходам – восходить, а нам и не вздохнуть.792Спокойно принимай судьбой даримый путь,Чтоб лишних горестей случайно не хлебнуть.Слетит одежда-жизнь, умолкнут и вопросы:Замечен где-нибудь? Замешан в чем-нибудь?793Еще один мой день промчался без следа,Как суховей в степи и как в реке вода.Два выдуманных дня его мне не заменят,Я в «завтра» и «вчера» не верил никогда.794Коль хочешь мудро пить, так мудрецу налей.С подругой можно пить прелестною своей.Но не излишествуй, не хвастайся повсюду,Пореже, по чуть-чуть и потаенно пей.795О, сердце, воздержись от пьянства и похмелья,Не слишком дружбе верь привязчивого зелья.Вино – веселый врач, но пьянство-то – болезнь.Не накликай болезнь и не страшись веселья.796Совсем не пью вина? – Юнцом меня считай.И можешь презирать, коль пью, да через край.Вино – для мудреца, для шаха, для гуляки.Ты не из этих трех? И рта не разевай!797Надежды сеем мы – сожнут потом без нас.Останутся и сад, и старый дом – без нас.Богатства до гроша друзьям раздай, иначеПолакомится враг твоим трудом без нас.798Ты увеличишь век – душою умалясь;Сокровище найдешь – смертельно изнурясь.И станешь ты над ним похож на снег в пустыне,День поискрясь, и два, и три, и… испарясь.799«Коль дух незамутнен, а также зорок глаз,Сумеешь ты любой отшлифовать алмаз».Так было. Но теперь без помощи богатстваЕдва ли что-нибудь получится у нас.800
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Горний путь
Горний путь

По воле судьбы «Горний путь» привлек к себе гораздо меньше внимания, чем многострадальная «Гроздь». Среди тех, кто откликнулся на выход книги, была ученица Николая Гумилева Вера Лурье и Юлий Айхенвальд, посвятивший рецензию сразу двум сиринским сборникам (из которых предпочтение отдал «Горнему пути»). И Лурье, и Айхенвальд оказались более милосердными к начинающему поэту, нежели предыдущие рецензенты. Отмечая недостатки поэтической манеры В. Сирина, они выражали уверенность в его дальнейшем развитии и творческом росте: «Стихи Сирина не столько дают уже, сколько обещают. Теперь они как-то обросли словами — подчас лишними и тяжелыми словами; но как скульптор только и делает, что в глыбе мрамора отсекает лишнее, так этот же процесс обязателен и для ваятеля слов. Думается, что такая дорога предстоит и Сирину и что, работая над собой, он достигнет ценных творческих результатов и над его поэтическими длиннотами верх возьмет уже и ныне доступный ему поэтический лаконизм, желанная художническая скупость» (Айхенвальд Ю. // Руль. 1923. 28 января. С. 13).Н. Мельников. «Классик без ретуши».

Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия