Читаем Рубин из короны Витовта полностью

– Буду рад такому соседству, – Отто фон Кирхгейм сделал широкий приглашающий жест и добавил: – Хотел бы видеть сегодня славетного рыцаря гостем в своём шатре.

– Я передам, – посланец поклонился, дал коню шпоры и ускакал.

Ждать долго не пришлось. Едва слуги наскоро обтесали деревянную колоду, положили сверху скатерть и, поставив по бокам для сиденья два седла, принялись накрывать стол, как завеса откинулась, и в шатёр вошёл сам Монивид. Приветливо встретив гостя, Отто фон Кирхгейм посадил его напротив себя и, наполнив кубки мальвазией, вежливо замер.

Как и полагалось по этикету, Монивид сначала выпил заздравную чашу и только потом спросил:

– Куда торопится славетный комтур?

– В Троки или Вильно. Зависит от того, где сейчас находится князь Витовт. А там… – как-то неопределённо ответил Отто фон Кирхгейм.

– Это невозможно, – перебил собеседника Монивид и сообщил: – Князя Витовта больше нет… Новым великим князем литовским избран князь Свидригайло, который ещё раньше приехал в Вильно. Он уже подписал военный трактат с великим магистром Тевтонского Ордена Руссдорфом и прннял от князей и бояр присягу на верность.

– А как же Владислав Ягайло? – забеспокоился комтур.

– Откровенно говоря, поляки поражены такой неожиданностью и решительно протестуют, но я убеждён, король будет вынужден дать Свидригайлу перстень-инвеституру[207].

Ошеломляющая новость заставила Отто фон Кирхгейма задуматься, и в шатре на какое-то время стало тихо. Комтур понимал, что просто так всё это не кончится и впереди серьёзные стычки. Вот только покажет ли себя князь Свидригайло достойным преемником могучего Витовта, пока неясно… И чтобы окончательно разобраться, комтур спросил:

– Как всё случилось?

– Случайно, – Монивид вздохнул. – На охоте тур рогом опрокинул коня, и тот придавил Витовта. Князя перевезли в Троки, но состояние его было тяжёлым, к тому же возраст, а задержка с короной только ускорила…

Монивид недоговорил, однако комтур понял, о чём речь, и рассудительно заметил:

– К сожалению, короны вовремя всё равно б не было, – и, отвечая на молчаливый вопрос Монивида, пояснил: – Посланцев цесаря перехватил польский отряд, а сама корона уничтожена…

– Откуда славетному комтуру это известно? – Монивид, который было потянул к себе блюдо с жареным мясом, отставил еду.

– Откуда? – Ото фон Кирхгейм горько усмехнулся. – Это же именно ко мне странствующий монах принёс рыцаря Вацлава из Кралева, который вёз корону Витовту. Монах нашёл его раненым в лесу на месте схватки. А потом уже я сам получил приказ вернуть корону любой ценой…

– И почему это не удалось сделать? – Монивид не скрывал, что удивлён рассказом комтура. – Не догнали?

– Как раз догнали. Больше того, мы разбили отряд, напавший на рыцаря Вацлава, и даже их главаря, рыцаря Шомоши, вместе с другими взяли в плен. Захватили и возок для перевозки ценностей, но короны там уже не было. Пленные уверяют, что корона была разрублена на куски.

– А где сейчас этот Шомоши? – быстро спросил Монивид.

– На всякий случай мы отвезли всех в Луческ, подальше от Вильно, и там рыцарь-разбойник Шомоши ждёт решения своей доли, сидя в подземельи Верхнего замка.

Услыхав это, Монивид с сомнением посмотрел на Отто фон Кирхгейма.

– А славетный комтур уверен, что корона и вправду уничтожена?

– Конечно. Я нашёл главное украшение короны – «королевский камень». Думаю, славетный рыцарь слышал о его свойствах. Вот он, – и, положив на ладонь рубин, который мерцал красными отблесками, Отто фон Кирхгейм спокойно передал драгоценность Монивиду.

И, без сожаления отдав загадочный камень, комтур вдруг испытал странное облечение…

* * *

Тяжёлые серо-свинцовые тучи шли так низко, что казалось, они вот-вот начнут цепляться или за шпиль костёла, или даже за зубцы воротной вежи. Тут, на открытом месте возле опущенного подъёмного моста, вдоль оборонного рва дул пронизывающий ветер, и Вильк, который вместе с пани Беатой ждал Гинне, всё время старался укрыться за епископским домом.

Впрочем, это не особо помогало, и рыцарь с завистью посматривал на меховой плащ пани Беаты, которая молча стояла рядом. Самого Вилька уже проняло холодом до костей, и он постепенно начинал мелко дрожать не сколько от влажной мороси, что время от времени начинала сеяться в воздухе, сколько от паршивых предчувствий, угнетавших шляхтича.

Главным образом Вилька беспокоило то, что всё складывалось слишком удачно. Гинне, которого Вильк разыскал сразу после того, как они вместе с пани Беатой приехали в Луческ, согласился на всё. Больше того, он сам подробно разработал план побега Шомоши, и теперь люди Беаты с лошадьми ждали за городом у водяной мельницы, стоявшей недалеко от замкового мура.

Гинне появился скоро. Глянув на молчаливую пани Беату, шут коротко сообщил:

– Наш замковый каштелян ждёт двоих. Мужчину и женщину. Стража предупреждена и потому пропустят без задержки. Главное – вам пройти раньше, чем те, кого ждут. Конечно риск, но другого выхода нет. Я иду первым и встречу вас за углом дворца.

Перейти на страницу:

Похожие книги