Читаем Рубин из короны Витовта полностью

– Уважаемая госпожа, хочу подчеркнуть, что мы, – кивком головы Гашке показал на Вернера, который, стараясь это делать незаметно, осматривался, – решили в своей научно-исторической работе использовать необычный метод, а именно – подойти к историческим событиям не традиционным способом, а, так сказать, со стороны людей, которые жили и действовали в то время.

Закончив столь умную фразу, Гашке перевёл дух, а Вернер, перестав разглядывать гостиную, смерил удивлённым взглядом товарища: чего-чего, а такого красноречия от своего, в общем-то, нерешительного напарника он никоим образом не ожидал.

– Неужели так? – открыто обрадовалась графиня. – Наконец-то на страницах истории появятся не только особо выдающиеся личности, а и простые люди с их заботами и тревогами. Я правильно поняла?

– Абсолютно правильно, уважаемая госпожа. Вы очень точно дополнили мою мысль, – и Гашке, который, если честно, только что выдумал такой метод, выразительно посмотрел на Минхеля.

В свою очередь Вернер, который, несмотря на чин штурмбаннфюрера и самоуверенность, по сути оставался обычным бюргером и млел от такой аристократической обстановки, наконец-то спохватился и поспешил поддержать Гашке:

– Истинно так, уважаемая госпожа, истинно так. И потому мы обращаемся к вам в надежде узнать что-нибудь из жизни вашего дальнего предка, славного рыцаря Шомоши.

Говоря это, Вернер, сам того не заметив, причислил графских родичей к простым людям, однако хозяйке такой подход явно пришёлся по душе и она поощрительно улыбнулась:

– О, история нашего предка, рыцаря Шомоши Ференца, очень романтична. Она началась с королевского турнира в Кракове, где Ференц победил крестоносца Отто фон Кирхгейма, а потом среди зрителей увидал очаровательную пани Беату.

Вторично услыхав про Отто фон Кирхгейма, Минхель и Гашке многозначительно переглянулись, а пани Элеонора, даже не заметив этого, вдохновенно продолжила:

– А дальше, получив от Кирхгейма выкуп в виде дорогого ожерелья, Ференц подарил его пани Беате и признался в любви…

Теперь Гашке стало ясно, почему графиня согласилась встретиться с ними, и, почувствовав некоторое разочарование, уже из одной вежливости, он предположил:

– Вероятно, это ожерелье до сих пор хранится в вашей семье?

– К сожалению, оно пропало ещё в те рыцарские времена, – графиня так грустно вздохнула, что казалось, будто столь давние события до сих пор её беспокоят. – Я пыталась дознаться, как такое случилось, расспрашивала об этом дядю, но всё напрасно…

– Дядя?.. А при чём тут он? – удивился Гашке.

Перейти на страницу:

Похожие книги