Читаем Рубиновый маяк. Между ведьмой и змеёй полностью

Анарендил запустил исцеляющую волну, сращивая сломанное ребро. Дышать стало чуть легче, но спертый воздух, наполненный запахами давно немытых тел, затхлостью и плесневелой соломой вызывал тошноту. Посол чувствовал, как тяжело в этом месте улавливать слабые потоки истинной природы леса, а без них его сил надолго не хватит. Поначалу он боролся со стражниками, управцами, пиратами, кого-то покалечил, кажется, даже кого-то убил. Но число противников было велико, а грозовая магия разливалась по темнице, подкрепляя вражеские силы, делая их удары острыми, едкими, пробирающими разрядами до самых костей. И те зачастую не выдерживали, трещали, ломались.

Решётка протяжно заскрипела, Анарендил поморщился и стиснул зубы. Душа заиндевела ненавистью к этому звуку, который обещал посетителей, а значит и новых ударов, новых мучений.

– Как посол эльфийского края расценил моё гостеприимство? – с нескрываемой издёвкой произнес хозяин острова. – Удобненько?

Крэйг повязал на лицо платок, пропитанный каплями эфирных масел. Терпкий запах кедровых сосен вплыл в темницу вместе с главным пиратом, словно дразня Анарендила, напоминая о хвойном лесе, но не давая таких естественных, таких необходимых магических потоков.

Эльф молчал.

– Не буду долго растягивать осминожьи щупальца, – Крэйг расслабленно привалился плечом к стене, потом резко выпрямился, брезгливо стряхивая с сюртука налипшую паутину и поминая последними словами морских обитателей. – Мой остров подчиняется мне. И плевать я хотел на вежливые расшаркивания и чинные приёмы остроухих задниц на своей земле. Полагаю, ты собирался забрать последнюю партию эльфов, пообещав мне блестящую наживку… А что после? Свалил бы в закат, не оглянувшись?

– Я держу своё слово, – тихо, но твёрдо заявил Анарендил, сверля хмурым взглядом пирата.

– Серый не очень-то с этим согласен.

– Райдонс у тебя на хорошем счету, да? Думаешь, ему можно верить? Он пирует с тобой за одним столом. Я увидел, что там ему и место. Рядом с такими же лжецами, упивающимися беззаконием и властью.

С пальцев Крэйга соскользнула фиолетовая искра и, разрастаясь, понеслась в эльфа. Он скрестил перед собой руки, насколько позволяла длина цепей. Грозовой удар пришёлся в сотканный эльфом слабый щит, разнёс его на осколки, мгновенно истаявшие в воздухе, и попал Анарендилу в грудь. Эльф задергался в конвульсиях, провоцируемых разрядом, и обмяк на цепях.

– Эй, Нэш – крикнул Крэйг за спину, – ведро тащи!

Анарендилу казалось, что его смыло с «Рассветного луча» за борт и непокорное море утягивало в чёрно-синюю пасть бездны. Он откашлялся, разлепил веки. Вокруг было мрачно и смрадно. Эльф ухватился за тонкий аромат кедра, но магия не отозвалась.

– Как послу эльфийского края мой имбирный эль? – кивнул Крэйг на опустевшее ведро, – Понраву ли?

Анарендил медленно вспомнил, осознал реальность и в бессильной злобе тряхнул оковами.

– Это значит да? Повторим нашу маленькую пьянку? – усмехнулся хозяин острова. – Или обсудим дела?

Посол откинул с лица мокрую прядь, выбившуюся из косицы.

– Чего ты хочешь?

– Сделку. – Крэйг потёр руки. – Добрую пиратскую сделку.

Так не дождавшись ответа узника, он быстро приступил к изложению сути:

– Итак, один артефакт – одна эльфийская голова. Если артефакт меня заинтересует, голова останется на плечах и даже, разумеется, за дополнительную звонкую плату, отправится восвояси. Улавливаешь суть, посол? Но если вместо артефактов ты привезёшь мне стухшую акулью печень, то нежные остренькие ушки пойдут на корм этим самым акулам, вместе с владельцами ушей, естественно.

– Предлагаешь мне пригнать в твою бухту эльфийский корабль, полный наших родовых артефактов? – дёрнулся в цепях посол. – За дурака меня держишь?!

– Само собой, это ведь ты в моей темнице, а не наоборот, – широко улыбнулся Крэйг. – Но у тебя нет выбора. Мои парни день за днём будут выпытывать из тебя тайные посольские секретики. А когда выжимать стнет нечего – скинут то, что от тебя останется в ямы. Забавы ради.

– Я поставлю на тебя медяшку, – гоготнул позади Крэйга Нэш.

– Antolle ulua sulrim, utinu en lokirim. Mereth en draugrim!..*

[* Много ветра летит из твоего рта, змеиный сын. Сборище волков!..]

– Я не чешуи не понял, но, полагаю, это было согласие. Выбора-то у тебя нет, – картинно развёл руками пират. – Через несколько дней один из кораблей Кнута пойдёт в твои края. Быть на его борту в твоих же интересах, ну и в моих, конечно, тоже.

Крэйг сделал несколько шагов назад, вышел из темницы в коридор, Нэш тут же со противным скрипом захлопнул решётку.

– Ах да, чуть не забыл. Если надеешься на помощь своей девки, то я тебя разочарую. Циретей описал её во всех подробностях. Я здесь хозяин и мне не составит труда найти бабёнку, притворяющуюся парнем. А редкая метка со змеёй станет яркой особой приметой. Уверяю, уже к вечеру мои парни будут заваливать её из койки в койку. В назидание, так сказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика