Читаем Рубиновый сюрприз полностью

— На свете есть более важные вещи, чем то, о чем я действительно думаю. — Лорел посмотрела на оружие, лежащее рядом с его рукой. — У тебя есть работа, чтобы ее выполнять, а у меня есть жизнь, чтобы жить. И давай оставим все как есть.

Круз подошел к ней. Лорел приняла твердое решение, но все-таки не могла смотреть прямо ему в глаза. Круз остановился, и Лорел ощутила тепло его тела. Он медленно протянул руку, чтобы коснуться ее щеки. В последний момент Лорел заставила себя уклониться от него.

— Лорел, дорогая, прости!

Она лишь покачала головой, не доверяя своему голосу.

— Я не помешаю? — В дверях стояла Кассандра Редпэт, вежливая и тактичная.

— Помешаешь, — грубо произнес Круз.

— Конечно, нет, — быстро ответила Лорел.

— Проклятие! — сквозь зубы процедил Круз. Лорел все еще не решалась взглянуть на него.

— Мы просто обменивались всяческими хитростями, — сказала, она, печально улыбнувшись Круз гораздо изобретательней меня. Все, чем я располагаю, так это горсткой красивых камешков.

Лорел направилась к мягкому креслу. Она боялась, что если сядет на диван, Круз расположится рядом, слишком близко и будет заставлять делать выбор между ним и отцом. Но выбор сделать невозможно.

Лорел больше не станет никому доверять, никого любить и никого выбирать.

— Входи, Кассандра, — холодно пригласил Круз, — присоединяйся к нашей компании. И не забудь стрихнин. — Только теперь он обернулся и взглянул на Редпэт, это сразу привело его в состояние боевой готовности. — Что случилось?

— Уокер общался кое с кем в Камбриа.

При упоминании о своем родном городе Лорел насторожилась.

— Кто такой Уокер? — спросила она.

— Один из наших лучших оперативных агентов, — ответила Редпэт. — Круз вызвал его из Сан-Франциско понаблюдать за вашим домом.

— Но зачем? — Лорел была потрясена.

— Я так и знал, что они вернутся, — сказал Круз. — Сколько их было?

— Точно, что трое, — ответила Редпэт. Лорел швырнула на стол свою кожаную сумку, словно так устала, что не в силах была держать ее больше на коленях.

— Неизвестные хорошо знают свое дело, — продолжила Редпэт, — Уокеру потребовалось два часа, чтобы заметить их.

— Что… — Лорел откашлялась, — что они делали возле моего дома?

— Прятались в кустах, поджидали, когда вы вернетесь, — невозмутимо объяснила Редпэт.

Лорел открыла рот, но не могла говорить. Губы ее побелели.

— Только сегодня рано утром, — продолжила Редпэт, — когда стало ясно, что вы не придете, они ворвались в дом и устроили обыск.

Круз сжал руки, словно хотел что-то сдавить. Например, шею Джемми Свэнна.

— Они устроили там полный беспорядок, — добавила Редпэт — но не нашли то, что искали.

— Откуда это известно? — поинтересовался Круз.

— Они заглянули в каждую комнату, открыли каждый шкаф, перевернули вверх дном каждый выдвижной ящик. Если бы яйцо нашли, то хоть что-нибудь да оставили нетронутым.

Лорел тяжело вздохнула. Она точно знала, что искали эти люди.

— Что предпринял Уокер? — спросил Круз, злясь при мысли о том, что стало с домом Лорел.

— Ничего, — ответила Редпэт.

— Черт побери, но почему?

— Таков был мой приказ. В настоящее время Уокер следит за незнакомцами, чтобы выяснить, кто они такие и с кем связаны.

— Что-нибудь уже узнал?

— Пока у него столько же информации, сколько и у тебя. Известно, что это мужчины и действуют безжалостно, но профессионально. Сейчас старший сержант ведет наблюдение за Карру, для того чтобы мы были уверены, что к нам никто не пожалует без приглашения.

— Скажи только одно слово, и я лично уничтожу их, — гневно произнес Круз.

Лорел крепко схватила кожаную сумку, отчего пальцы ее рук побелели.

— Я учту это, — сухо заметила Редпэт.

— Кто они? — спросил Круз. — Уокер выяснил?

— Возможно, полиция. Но Ранульф тоже так не считает, скорее всего это частные гражданские лица, как и мы. Но я думаю, и Уокер согласен, что они являются сообщниками Джемми Свэнна.


— В таком случае они не отступят, — произнесла Лорел.

— А ты в самом деле думала, что они оставили тебя в покое? — удивленно спросил Круз. — Несколько дней тому назад их направили убить тебя.

— Неужели яйцо может оцениваться в человеческую жизнь? — изумилась Лорел. — К тому же, по словам Кассандры, оно может быть всего лишь хорошей подделкой!

— Лорел, — процедил сквозь зубы Круз, — люди убьют за мешок с дерьмом или за другую какую-нибудь полнейшую ерунду. И все ради денег!

Лорел машинально принялась открывать застежку кожаной сумки.

— Существует вероятность того, что истинная ценность этого яйца намного выше той, что кажется на первый взгляд, — спокойно произнесла Редпэт.

— Это мнение Новикова? — грубо спросил Круз.

— Алексей ничего не знает. Он звонит каждые два часа, как заводной, и все еще играет роль невинной жертвы.

— Мне хотелось бы оторвать ему голову.

— У вас со старшим сержантом одинаковое желание, — заметила Редпэт, — вы оба слишком любите показывать свою силу.

— Неправда, — возразил Круз, — мы просто пользуемся ей, потому что это срабатывает лучше, чем вежливое обращение.

Лорел непроизвольно громко вскрикнула, оцарапав палец застежкой от сумки.

Перейти на страницу:

Похожие книги