— Да, накануне они приезжали в мою автомастерскую, — быстро начала Эйвери, а шериф после этих слов свел брови вместе и положил кулаки на стол, демонстрируя, что ему не нравится эта история все больше и больше. — Не переживайте, все прошло не так страшно, как вы думаете… — она вспомнила все моменты, когда ее касался тот байкер с каре и поморщилась, шериф кивнул и глубокая морщина между бровями разгладилась, оставляя только полоску на коже. — В общем, тогда я разглядела имена на их куртках: президента банды зовут Коннор, а еще одного Джейден. Так вот драку затеял именно Джейден.
— Брайсон не приходил с утра, возможно, он занят починкой двери, а позже придет, чтобы подать на них заявление. И тогда мы сможем их прищучить, потому что до этого все жалобы на байкеров были исключительно пустым звуком. За прошлую неделю не было ни одного дня, чтобы кто-то не пришел и не пожаловался на них. Мисс Британи назвала их педофилами, а это серьезное обвинение, но у нее не было ни единого доказательства, чтобы я мог вызвать их хотя бы на допрос. Еще две женщины жаловались на шум двигателей, а мистер Брок считает, что это именно они украли его газонокосилку. Опять ни видео, ни доказательств у него нет, а газонокосилку мы нашли в сарае под грудой прочего хлама. Мне тоже не нравится их присутствие здесь, но пока они не нарушили ни одного закона, а если жаловаться на шум двигателей, то нам придется готовить иск в компанию Харлей Девидсон, потому что именно они выпускают такие шумные мотоциклы, — шериф тяжело вздохнул. — Поехали к Брайсону, если все действительно именно так, то у нас с тобой сегодня хороший день.
Шериф сел в свою машину и медленно выехал на дорогу, Эйвери следовала за ним. Кафе было всего в паре кварталов отсюда, они быстро доехали по пустынным дорогам и припарковались рядом с тремя мотоциклами. Парадную дверь заменили на новую, а на крыльце и во дворе не было ни единой щепки. Эйвери обеспокоенно посмотрела на шерифа.
Внутри было тихо и пусто, за стойкой стоял Брайсон. Вид у него был потрепанный, как будто он не спал всю ночь или работал с раннего утра. За первым столиком сидели три байкера, с двумя из них Эйв не была знакома, но Джейдена узнала сразу, их взгляды встретились, и каждый пытался прожечь другого лучами ненависти. У него была разбита нижняя губа, и сегодня она немного припухла, а над бровью красовался тонкий пластырь.
— Что привело вас так рано, шериф Дуглас, обычно вы к нам заглядываете по вечерам? — натянуто поприветствовал Брайсон и после паузы еще более натянуто добавил: — Здравствуй, Эйвери.
Он всем своим видом намекал на то, что она зря сюда пришла и явно зря привела шерифа. Эйвери почувствовала еще большую злость.
— Да, вот, решил заскочить проведать тебя, узнать как дела? — шериф бросил взгляд сначала на хозяина заведения, потом на нарушителей закона. Эйвери тоже посмотрела на байкеров, теперь Джейден самоуверенно откинулся на спинку стула, он давно закончил трапезу и наблюдал за сценой, которая разворачивалась перед ним. По его улыбке и позе было ясно, что в этой битве он снова выйдет победителем.
— У нас дела всегда идут хорошо, спасибо за беспокойство! — ответил Брайсон.
— А как же дверь? — нетерпеливо вмешалась Эйвери и показала сначала на выход, а потом на виновника вчерашнего происшествия. — Вот он ее выломал вчера. И ты собираешься все так оставить?
— Эйвери! — строго по-отцовски осадил ее шериф.
— Ну, согласен, вчера произошло небольшое недоразумение, дверь была сломана по неосторожности, но мы все уладили. Молодые люди не просто отремонтировали, но и оставили щедрые чаевые и компенсировали моральный ущерб. О чем тут говорить, шериф Дуглас? Вам следует заниматься по-настоящему важными делами, а не тратить время на сказки горожан, — Брайсон кивнул в сторону Эйвери, будто она была виновницей всех местных сплетен.
— Да ты! Вот он, — она указала на Джейдена пальцем, — он выломал дверь и устроил драку.
Джейден развел руками будто не понимал, о чем она говорит:
— Я просто упал.
— Эйвери! — снова прозвучал строгий голос шерифа, потом он добавил более ласково. — Нам пора.
Ей ничего не оставалось, как плестись за старым шерифом, его походка была уставшая и медленная, поэтому Эйв могла вдоволь насладиться насмешливыми взглядами байкеров. Она проводила шерифа до машины, машинально извиняясь за ложный вызов.
— Ничего страшного, дорогая, я понимаю, что ты просто хотела помочь. В следующий раз тебе нужны доказательства или заявление, иначе нам не прищучить их.
— Хорошо, сэр.
— Вот и славно, а я поеду, у меня там кофе остывает.
Эйвери махнула шерифу и собиралась пойти к машине, но в этот момент на крыльце показались байкеры. Она могла бы проигнорировать их или просто сесть в машину и уехать, и они бы прошли мимо, но несдержанных характер Эйв не мог позволить ей этого сделать.