— Да что вы! Разумеется, слышали, — резко сказал Мак, выталкивая вперед Кола. — Такое ведь случилось с Колом, верно? Давай, расскажи ему.
Кол еще разок взглянул на Конни и повернулся лицом к Совету.
— Каллерво может проложить себе путь в вашу душу, если захочет, — сказал он, глядя на Кингу, которая, казалось, была уже на их стороне, — но он использует то, что уже есть в вас. Что до меня, то он обнаружил, что мне нравится сражаться, и воспользовался этим, каждый раз заставляя меня заходить все дальше и дальше, пока я не ожесточился и не полюбил кровопролитие. В Конни, думаю, он нашел желание поиграть со своей силой. Будем надеяться, что у него не будет возможности заставить ее пойти дальше. Я побывал целью одной из ее молний, и этого с меня достаточно.
Кингу улыбнулась, а Морджик заурчал, не сдержав утробного хихиканья.
— Так! — зашипел мистер Коддрингтон. — Она — открытая дверь для Каллерво, а вы предлагаете позволить ей вернуться в Общество!
— Мы нашли решение, — сказал Гард, со зловещим скрипом вращая в руках свой молоток. Казалось, что у него руки чешутся приложить им Советника по голове. — Мы приставили к Конни сторожа. Похоже, что пока ее соединяет мысленная связь с другим существом, Каллерво трудно прорваться.
— Нашли решение, говорите! — завопил мистер Коддрингтон. — Так что же, в таком случае, произошло прошлой ночью?
— Я могу поручиться за то, что Конни не выходила из дома, пока буран не разыгрался не на шутку, — спокойно сказал Гард.
— А может, она вызывала бурю, находясь в помещении? Кто знает, на что способны Универсалы? — Волосы мистера Коддрингтона, обычно зализанные назад, упали ему на глаза, когда он резко выбросил руку вперед, указывая на Конни.
Она собралась с духом, чтобы возразить ему, нехотя решившись снова заговорить:
— Никто этого не знает, даже я. Но я точно знаю, что не вызывала этой бури. Я пошла на берег, чтобы остановить белых лошадей и не дать им врезаться в утес. Можете мне верить, а можете не верить. Мое слово против ваших домыслов.
Громовая Птица пронзительно засвистела со своего насеста, и Орленок своей кошачьей походкой двинулся к Конни и встал перед ней. Он положил руку ей на плечо и посмотрел в глаза.
— Прости, что сомневался в тебе, Универсал, — сказал он.
Он выпустил ее плечо и встал рядом с Минотавром вторым ее телохранителем, скрестив руки на груди.
Морджик выпустил завиток белого дыма, который окутал ее теплым дыханием.
Кингу повернулась к мистеру Коддрингтону:
— Думаю, я могу говорить от имени других Советников. Основания для исключения Конни больше не выглядят такими уж убедительными. Разумеется, нужно будет посмотреть на эту метку собственными глазами, и если увиденное удовлетворит нас, то следует немедленно восстановить Конни в Обществе.
Некоторые на террасе сердито зашептались. Капитан Грэйвс поднял руку.
— Да? — сказала Кингу.
— Советник, вы можете говорить от имени Совета, но я знаю, что могу сказать за многих тут присутствующих членов Чартмутского отделения, если отмечу, что мы ничего не имеем против Конни лично, но обеспокоены тем, что вы недостаточно заботитесь о безопасности других. Девочка-Универсал опасна. Мистер Коддрингтон назвал ее бомбой замедленного действия; что ж, я только хотел бы напомнить, что она уже дважды теряла над собой контроль. Сколько еще таких случаев произойдет, прежде чем кто-нибудь погибнет?
Кингу серьезно кивнула и посмотрела на Морджика. Горящие глаза дракона мигнули, язык быстро мелькнул, пробуя воздух.
— Мы, конечно, должны помнить об этом, — сказала Кингу, — но я придерживаюсь мнения, которое, как я вижу, разделяют и ее друзья, — что мы лучше сможем помочь Конни, если она будет в Обществе. Конни была бы более опасна, окажись она в одиночестве.
Капитан Грэйвс склонил голову.
— Я понимаю вас, Советник, но уверен, что нельзя позволять ей продолжать свои упражнения без надзора! Кто знает, к чему приведут эти игры с ее силой?
— Да-да! — сказал мистер Коддрингтон, хватаясь за соломинку при виде того, как победа уплывает у него из рук. — Ее нужно держать под замком, пока все не разъяснится, так или иначе.
— Нет! — гневно сказал Гард, и его глаза загорелись красным огнем, как будто раскалился уголь, из которого он был сделан. — Она не преступница, Коддрингтон! Приставь к ней ее друзей, на здоровье, но прекрати преследовать ее только за то, что она обладает даром, которого ты не понимаешь!
Мистер Коддрингтон шагнул к горному гному. Гард поднял свой молоток.