Читаем Руины Горлана полностью

Когда троица исчезла, Хорасу стало значительно легче. Нагрузки были такими же тяжелыми, требования — суровыми, однако на душе стало спокойнее, и Хорас обнаружил, что вполне способен справиться с классными занятиями и упражнениями на плацу. Он быстро нагнал одноклассников, оправдав ожидания сэра Родни. Вдобавок ко всему ребята изменили к нему свое отношение, стали более дружелюбными и приветливыми.

Хорас чувствовал, что дело явно пошло на поправку.

Сожалел он только о том, что не успел поблагодарить Холта. В тот день мальчик вернулся в школу, и его сразу же отправили в лазарет залечивать раны. А когда Хораса выписали, Холт и Уилл уже уехали на Собор.


— Мы почти приехали? — спрашивал Уилл уже в десятый раз за утро.

Холт раздраженно вздохнул и промолчал. Они были в пути три дня, и Уиллу казалось, что они уже должны были достигнуть места, где проходит Собор. На губах ощущался незнакомый привкус.

— Соль, — коротко бросил рейнджер. — Мы приближаемся к морю.

Уилл искоса поглядывал на учителя в надежде, что, может, Холт снизойдет до него и поделится еще какими-то сведениями, но рейнджер лишь смотрел на дорогу.

Время от времени учитель рассматривал деревья, росшие по обочинам.

— Что вы там высматриваете? — не выдержав, спросил Уилл.

— Наконец, непраздный вопрос, — заметил он. — Вокруг места, где проходит Собор, всегда стоят дозорные. Люблю их дурачить.

— Зачем? — заинтересовался Уилл, и Холт позволил себе чуть усмехнуться:

— Чтобы они ворон не ловили. Они попытаются незаметно подобраться к нам и проводить нас до места, а затем скажут, что мы попали в засаду. Дурацкая игра, но они ее любят.

— Почему дурацкая? — спросил Уилл. Это как раз то, чему обучал его Холт.

— Потому что они всегда проигрывают, — невозмутимо пояснил он. — А в этом году они уж расстараются, так как знают, что со мной ученик. Захотят узнать, насколько ты хорош.

— Это часть испытания? — спросил Уилл, и Холт кивнул:

— Это его начало. Помнишь, что я тебе говорил вчера вечером?

Конечно, он помнил. Два вечера напролет, проведенных у костра, Холт негромким голосом объяснял ученику, как вести себя на Соборе. А прошлым вечером они разрабатывали тактику на случай засады — именно об этом сейчас говорил Холт.

— Когда мы… — начал Уилл, но рейнджер внезапно насторожился.

Он предостерегающе поднял палец, требуя тишины, и Уилл мгновенно умолк. Рейнджер повернул голову. Кони не подавали никаких признаков волнения.

— Слышишь? — спросил Холт.

Уилл навострил уши. Вроде он расслышал тихий стук копыт, идущий сзади, однако уверен не был. Возможно, он перепутал звук с топотом их собственных коней.

— Меняем аллюр, — шепотом сказал Холт, — на счет три. Раз, два, три.

Они одновременно стукнули пятками своих коней, которые тут же замедлились. Короткий сбой дал Уиллу понять, что действительно за ними движется кто-то еще.

— Конь рейнджера, — тихо определил Холт. — Наверняка это Джилан.

— Как вы узнали? — спросил Уилл.

— Только конь рейнджера может так быстро сменить аллюр. И это Джилан, поскольку это всегда он. Любимое занятие — пытаться меня подловить.

— Зачем? — вновь спросил Уилл, и Холт сурово на него воззрился.

— А затем, что он — мой предыдущий ученик, — процедил Холт. — И по какой-то причине бывших учеников хлебом не корми, только дай застать учителя в непрезентабельном виде.

Холт обвиняюще посмотрел на Уилла, который уже собрался опротестовать слова рейнджера, но вдруг понял, что и сам так поступит при первой же возможности.

Холт сделал знак помолчать и внимательно осмотрел дорогу впереди них.

— Вон то место. Готов? — указал, он.

У самой обочины высилось огромное дерево, простирая над дорогой ветви. Уилл с минуту к нему приглядывался, потом кивнул. Тягай и Абеляр шли все тем же своим ровным аллюром. Когда они приблизились к месту, Уилл выдернул ноги из стремян и осторожно привстал. Тягай не сбавлял шага, пока всадник менял положение.

Когда они проезжали под деревом, Уилл потянулся и, ухватившись за нижний сук, забрался на него. Тягай немного изменил шаг так, чтобы всадник, преследовавший их, не догадался, что у коня на спине нет ноши.

Уилл бесшумно взбирался выше, пока не нашел себе место, где у него был широкий обзор. Он видел Холта, который медленно ехал по тропе.

Достигнув поворота, учитель послал Тягая вперед, а сам спешился и, припав на колени, принялся изучать следы на дороге.

Теперь Уилл услышал стук копыт с другой стороны. Он посмотрел в том направлении, откуда они пришли, но поворот пока скрывал преследователя от его глаз.

Затем тихий перестук прекратился.

У Уилла пересохло во рту, и сердце бешено заколотилось. Он был уверен, что отзвук разносится метров на пятьдесят вокруг. Но выучка давала о себе знать, и мальчик, замерев, сидел на древесном суку, скрытый листвой и игрой теней, наблюдая за тропой внизу.

Движение!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги