Я выдавливаю имя сквозь сжатые зубы, качая головой.
— Джаред Виорелли.
— Ааа, так он говорил правду. Ты знаешь его.
— Да, я хорошо его знаю. Он чёртов лжец, Джерихо. Я никогда не работал с копами. Я отказался взять у него чёртову заточку после того, как он воткнул её в чью-то шею. Охранники его на этом поймали. Его перевели в Эджкомб, — в Гошене было плохо, но, по крайней мере, это было тюремное заведение. Эджкомб, с другой стороны, нет. Это было полноценное исправительное учреждение; и пребывание там Джареда было чертовски неприятным, мягко говоря. — Какого чёрта ты слушаешь этого парня?
Мгновение Джерихо молчит.
— Люди часто становятся честнее, когда им отрезают пальцы, мой друг. Требуется концентрация, чтобы соврать убедительно, когда вот-вот потеряешь палец. Джаред был
— Он чёртов псих. Если бы я работал с копами, разве они бы ещё тебя не прикрыли? Я годами вожу тебе машины.
Джерихо ничего не говорит. Он долгое время молчит. Слишком долго.
— Лучше тебе приехать домой, хиджо [34] . Мне нужно посмотреть тебе в глаза.
— Иди к чёрту. Я не могу приехать домой. Ты знаешь, что не могу. У меня дела.
— Тогда твой друг умрёт. Просто предупреждение, ты понимаешь, — он вешает трубку.
Я не могу позволить Джейку умереть. Но и ни за что не допущу, чтобы что-то случилось с Сашей. Я пишу ей, спрошу, в безопасности ли она, сможет ли пересидеть пару часов. Я ненавижу это делать. Ненавижу пытаться выбрать между другом и женщиной, которую люблю, но это нужно сделать.
Саша: Я в порядке. Я сейчас у Али. За мной не следили.
Я: Ты уверена?
Саша: Уверена. За мной кое-кто приглядывал.
Я не знаю, что это значит, но у меня нет времени задавать вопросы. У меня уходит тридцать минут, чтобы сменить направление и поехать обратно домой. Движение ужасное, но «Скайлайн» агрессивный, как и я. Я мчусь через город, больше не волнуясь о копах. Пусть попробуют меня остановить. Пусть только попробуют, чёрт возьми.
Перед домом нет никаких машин, но это не удивительно. Джерихо не глуп. Должно быть, он припарковал свою тачку в паре кварталов. Я вхожу в дом, готовый к чертям уничтожить человека, который навредил моему другу, и тут же встречаюсь с четырьмя пистолетами, направленными прямо мне в голову.
Кажется, эти люди действительно намерены сегодня использовать меня в качестве тренировочной мишени. Джейк сидит посреди лестницы, опустив голову. Он поднимает лицо, разбитое к чертям. Нос сломан. Глаз подбит. Джерихо опирается на перила, печатая что-то на телефоне. Он не поднимает взгляд. Ему не нужно. Зачем, когда у него есть четверо парней, злобных на вид ублюдков, пистолеты которых направлены на меня?
— Хорошее у тебя здесь местечко, Куэрво, — он щёлкает, щёлкает, щёлкает свой телефон. Фыркает. Убирает телефон в карман. — Я рад, что ты вернулся сюда до того, как мне стало скучно, и я сломал этой сучке обе руки, — я вижу гитару Джейка, разломанную на кусочки на полу. Должно быть, Джерихо быстро понял, что он музыкант. Сломал его инструмент, чтобы его задеть. Но лучше, что он сломал гитару, а не руки Джейка. Я бы никогда себя не простил, если бы он лишился способности играть.
У меня чешутся руки. Я не чувствовал этого очень-очень давно. Даже когда выбивал дерьмо из того придурка, который пытался украсть мой заработок. Я хочу сделать этому мудаку больно. Хочу разорвать его на части, отрывая конечность за конечностью. Но шансы не в мою пользу. Я должен попробовать разыграть всё с умом.
— Как думаешь, сколько машин я привёз тебе за все годы, Джерихо? — тихо спрашиваю я.
На лице Джейка мелькает замешательство.
— Машины? Ты действительно знаешь этих парней? — для него это не должно быть таким огромным шоком. Он знает о моём пятнистом прошлом. Он знает, что я едва ли образцовый гражданин. Я встаю и случайно где-то брожу часами посреди ночи. Я прихожу домой в крови и синяках три ночи из недели. Но он наивный. Явно, не немного. Я бросаю на него предупреждающий взгляд. Взгляд, передающий: «Держи свой чёртов рот на замке». Джерихо пожимает плечами, опуская взгляд на свои руки. Он переодел рубашку, которая была на нём раньше, но его руки по-прежнему в крови. Есть хороший шанс, что многое из этого кровь Джейка, но я готов поспорить, что на его ногтях ещё есть ДНК Джареда Виорелли.
— Не могу сосчитать, хиджо. Это было давно. Я ведь не храню записи об этом, знаешь?
— Ну, а я следил. Сорок три машины. Как думаешь, сколько мне нужно было отдать тебе, чтобы налетели копы? Три? Пять? Может десять? Уж чертовски точно не понадобилось бы сорок три. Этот придурок тебя обдурил. А теперь ты сжигаешь мосты. Теперь ты заводишь врагов. Теперь я серьёзно чертовски зол.
Джерихо хмурится, сводя брови — странное выражение на его обычно хладнокровном, безэмоциональном лице.