Читаем Рука Джотто полностью

Потягивая свое пиво, Аргайл думал о том, что все это не слишком интересно и весьма далеко от полной биографической справки. Если Форстер и в самом деле избегал общения с местными жителями, то вряд ли они что-то знают о его деловых контактах. Может быть, Мэри Верней известны какие-нибудь подробности? Нужно все-таки встретиться с ней еще раз.

– Скажите, – обратился он к бармену, потеряв надежду получить полезную информацию в баре, – у вас можно переночевать?

Его проводили в холодное темное помещение, от одного вида которого мурашки поползли у него по спине. «Это место идеально подошло бы мне, если бы я собирался повеситься или написать шедевр в романтическом стиле, – думал Аргайл, разглядывая убогую келью, – но я всего лишь хочу провести ночь в человеческих условиях». Когда же бармен, потупив взгляд, назвал цену, дух Аргайла восстал против подобного издевательства.

И тут ему в голову пришла идея. Конечно, будет немного неловко, но, в конце концов, она сама предложила.

В двух комнатах первого этажа горел свет, и это придало ему смелости. Он вошел в ворота и, поднявшись на крыльцо, постучал.

– Здравствуйте еще раз, – смущенно произнес он, когда дверь распахнулась.

– Джонатан! Какой приятный сюрприз! А я уж испугалась, что до меня наконец добрался местный грабитель. Входите. Я как раз устроилась у камина, собираясь выпить вечернюю чашку шоколада. Пытаюсь согреться.

– И с этой целью вы надели плащ?

– А? Нет, конечно, просто я выходила за дровами. Нарубила их своими собственными руками. Этому я тоже научилась, получив в наследство поместье. Входите же. Могу предложить горячий шоколад с кексом. Хотите?

Он постарался спрятать голодный взгляд, но, должно быть, что-то в выражении его лица подсказало хозяйке – одним кусочком кекса здесь не обойтись.

– Вы проголодались? – спросила она с материнской заботливостью.

– М-м… – В нем боролись воспитание и инстинкт.

– Так все-таки: проголодались или нет?

Он улыбнулся и кивнул. Инстинкт одержал победу.

– Ужасно, – сказал он. – Мне кажется, еще никогда в жизни я не был так голоден. Я не ел с самого утра.

– Ох, бедняжка. Наш паб не может похвастаться изысканной кухней, это верно. Наверное, вас обратили в бегство сосиски в тесте?

– Сосиски в тесте я бы еще пережил. А вот яйца по-шотландски…

– Ах да, я как-то попробовала. Со своей стороны я могла бы предложить вам омлет с ветчиной и свежий хлеб с маслом. Не шикарно, но, боюсь, это все, что у меня есть, Завтра я собиралась сходить в магазин. Но яйца по крайней мере свежие – я ведь держу курицу. Она живет у меня в одной из спален.

– Не беспокойтесь, пожалуйста, – вежливо сказал он, надеясь, что она не примет его отказ всерьез.

Будучи хорошо воспитанной леди, она и не сделала этого.

– Ну почему же? Спальня все равно пустует. А куры – очень чистоплотные птицы, если как следует за ними ухаживать. А теперь идемте на кухню. Это не займет много времени.

– В поселке действительно появился грабитель? – спросил он, усаживаясь за стол. Оттого, что ему готовила еду женщина, по возрасту годившаяся ему в матери, он вдруг почувствовал себя необыкновенно уютно.

– О да, – сказала она, разбивая яйца и перемешивая их с ветчиной. – И сдается мне, что он местный.

– Почему?

– Потому что он грабит только чужаков.

– Американцев?

– Господи, нет, на такое никто не осмелится. Все наши убеждены, что американцы спят с автоматами под подушкой. Он грабит своих чужаков, если вы понимаете, что я имею в виду. Полиция полагает, что он просто выбирает большие дома, но мне кажется, он мстит пришлым людям. Меня, заметьте, он не побеспокоил. Меня не считают здесь совсем своей, но в то же время я здесь и не чужая. В некотором роде я – почетный гражданин Уэллера.

– И кого вы подозреваете?

– Есть тут такой парень – Гордон. Немного диковатый. Имеет сомнительных приятелей, разъезжающих на машинах, которые явно им не по карману – большинство из них не работает. Готова спорить, что это он.

Она поставила омлет в духовку и нарезала хлеб толстыми ломтями. Аргайл взял один кусок.

– А я думал, в такой глуши не бывает преступности, – сказал он.

– Странно слышать это от вас – только сегодня утром вы обнаружили тело убитого человека. Временами здесь чувствуешь себя как на Диком Западе. Посмотрели бы вы, как по пятницам они все напиваются и начинают устраивать драки.

– Кто? Местные?

– А в остальное время бьют своих жен. – Она посмотрела на Аргайла и усмехнулась. – Я вижу, вы никогда не жили в маленьких поселках. Вам, наверное, представлялось, что это крытые соломой уютные домики, сидр и любовь на сеновале.

Аргайл улыбнулся абсурдности ее предположения.

– Так вот, ничего подобного здесь нет, мой милый, – продолжила Мэри Верней. – Все человеческие страсти и пороки есть в английском поселке. Инцест, адюльтер, продолжите список сами. У нас же имеется всего лишь один убийца, да и то предположительно. Церковный староста. Джейн Остин не знала и половины того, что здесь происходит.

– Вы шутите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джонатан Аргайл

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы