Читаем Рукописи не возвращаются полностью

- Каждый раз напоминать об этом другу подло! - отрезал Вовец, обводя стол мутными глазами. - Читай, Аркан.

И Аркан Гайский продолжил:

"Олвис, переведенная в покои мадранта, проводила теперь в его присутствии почти все время, но никак не могла понять причину по-прежнему корректного, исключающего всякую близость отношения к ней. Для отдыха и сна ей была отведена отдельная комната, в которую мадрант никогда не заходил. Олвис видела, что мадрант страдает и мучается, когда разговаривает с ней или просто молча и задумчиво смотрит на нее, и она уже давно готова была облегчить его страдания не столько своим мастерством, сколько желанием, но... Извини, мадрант, ты испытываешь мою гордость, уж коли ты не покупаешь меня и отказываешься брать силой, предлагая игру на равных, то пусть я лучше сдохну (чересчур изысканно для принцессы, конечно), пусть лучше вырвутся наружу мои желания, покрыв кожу струпьями и нарывами, но ты не дождешься, чтобы я сама завалила тебя (опять грубо, но что поделаешь!), хоть ты мне и нравишься с каждым днем все сильнее и сильнее.

А мадрант, погруженный в свои мысли, развлекал ее, а может быть, и сам развлекался, играя со своим шутом. Он далеко забрасывал небольшой круглый желтый камень, а шут, изображая собаку, разыскивал этот камень и в зубах приносил его мадранту, поскуливая и глядя на мадранта своими зеленоватыми глазами. Потом этот невысокого роста человек вдруг становился похожим на жалкого старикашку, на лбу у него вздувались вены, и начинала трястись голодна. Он называл мадранта Ферруго. Папа-па... Пе-пе-пе... Ферруго хочет стать знаменитым поэтом?.. Ферруго не дорос. Ферруго еще не достоин... Кто такой Ферруго?.. Па-па-па... Не знаю такого... У нас есть стихотворцы, у которых Ферруго должен учиться, много учиться, долго учиться... Бедненький Ферруго! Вот тебе желтый камень, чтоб ты не унывал...

Мадрант улыбался и обращался к Олвис, показывая ей желтый камень, чтобы Олвис знала: Чикиннит Каело отказывает какому-то Ферруго, но если бы стало известно, кто такой Ферруго, эти строки Чикиннит Каело расклеил бы по всему городу и сделал бы молитвой для горожан. Но Чикиннит Каело никогда не узнает, кто такой Ферруго, потому что мадрант не хочет побеждать поэта Ферруго в нечистой игре, и если Ферруго бросил вызов мадранту, мадрант принимает вызов и будет драться с ним так, как может драться человек, которого небо призвало быть мадрантом. И только победитель станет достойным прекраснейшей Олвис. И мадрант снова кидал как можно дальше желтый камень, и шут снова в зубах приносил его мадранту, глядя на него своими зеленоватыми глазами. А потом шут становился похожим на Олвис и, томно вздыхая, подмигивал ей, садился на колени к мадранту, обвивал его шею руками, прислоняясь своей головой к его груди. И тогда мадрант брал его левой рукой за шиворот ("Почему он прячет свою правую руку?") и легко, словно щенка, отшвыривал шута, после чего шут заливался слезами и начинал рвать на себе волосы..."

Вовец икнул. Гайский с опаской взглянул на него и продолжал:

"...А на город меж тем наступала не поддающаяся ни проклятиям, ни заговорам, ни мольбам иссушающая, безжалостная жара. Обмелели, а вскоре и вовсе пересохли ручейки и питьевые каналы. Уровень воды в пресном водоеме настолько понизился, что совет ревзодов ограничил потребление воды горожанам вчетверо, а рабам - вшестеро. Пожухла и выгорела трава, свернулись и превратились в сухие мертвые трубочки листья на деревьях, и сами деревья под горячим оранжевым солнцем стали похожими на скелеты. Земля сморщилась и облысела, покрывшись трещинами и корками. Горожане до глубокого вечера не покидали своих домов, спасаясь от зноя. Рабы на полях и в каменоломнях падали замертво от губительных тепловых ударов. Тела их сначала сбрасывали к священным куймонам, но те, ожирев от обилия жертвенной пищи, ушли на дно, и разбухшие трупы постепенно покрыли поверхность водоема. Тогда мертвых рабов перестали убирать, и, разлагаясь, они заполнили город и окрестности густым тяжелым смрадом, который стал ощущаться даже во дворце мадранта, хотя тот находился на высоком холме."

Вовец снова икнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пределы
Пределы

Тарин настроен решительно: он не желает, чтобы его поймали те, кто живет по другую сторону от его лесного убежища. И с такой же решительностью он готов защищать младших ребят, живущих в этом лесу.Никто из них не помнит себя ребёнком и не знает, куда подевались все женщины и как распалось общество. Но каждый знает, что мальчишки всегда жили в лесу и каждую осень на них охотились мужчины. Кто-то из ребят верит в таинственную Леди, которая их оберегает, а некоторые считают, что мужчины владеют магией. Но Тарину виднее: он уже сталкивался с мужчиной и убежал, всадив в него нож.Пытаясь защитить слабого Кори, Тарин попадает в ловушку. Теперь на него предъявляет права тот, кого он когда-то ранил.Всё, чего хочет Тарин, — остаться в лесу и жить как раньше, но его ждет другой мир, полный новых правил и порядков. Сможет ли он выжить теперь, когда его забрали из леса?

Григорий Андреевич Неделько , Сид МакГинли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмор / Юмор / Боевики / Любовно-фантастические романы / Прочий юмор / Романы / Детективы