Читаем Руководство джентльмена по пороку и добродетели полностью

– Хватит вам, – перебивает Перси и вкладывает шкатулку обратно мне в руку. – Монти ее уже стащил. Время вспять не повернуть, давайте попробуем выйти на дорогу и найти наших спутников. Если они живы. – Последняя его фраза повисает в воздухе. Я с ужасом понимаю: если разбойники действительно искали эту самую шкатулку, то в возможной гибели наших спутников буду виноват я один. – Как думаете, далеко до Марселя?

Вопрос предназначается мне, но я не помню и смотрю на него невидящим взглядом.

– Локвуд сказал, что ехать неделю, – припоминает Фелисити. – Прошло пять дней, наверно, осталось немного. Думаю, нам стоит выбраться на дорогу и идти в сторону Марселя. Если Локвуд спасся, разыщем его там.

– И как мы выберемся? – спрашиваю я. – Где вообще дорога?

– Монти, лучше проверь еще раз, не сломал ли руку, – предлагает Фелисити. Как будто я ребенок и меня надо занять игрушкой, чтобы не мешал взрослым разговаривать. Я награждаю ее недовольным взглядом, но она уже осматривает ближайшие деревья и не обращает на меня внимания.

– Нам надо на юг. – Перси ведет пальцем в воздухе, показывая движение солнца, и указывает направление: – К морю. Дорога вела на юг.

– Хорошо, – говорит Фелисити, – идем на юг, пока не выйдем на дорогу, и надеемся встретить Локвуда или какую-нибудь телегу или повозку – вдруг кто-то согласится нас подвезти? Локвуд и остальные прибудут в Марсель уже скоро, если, конечно… если с ними все в порядке. – Фелисити сглатывает и вытирает нос. – Давайте будем надеяться, что все живы. Если окажется, что все не так радужно, тогда решим, что делать.

Перси кивает. Они, похоже, все уже твердо решили, а я здесь самый глупый.

– Что ж, – заявляю я с таким видом, будто я тут главный, – так и поступим. – И пытаюсь подняться на ноги. Меня тут же с новой силой начинает бить дрожь, подгибаются ноги. Я падаю на колени в траву, выпачкав брюки в мокрой земле.

– Не вставай так резко, – советует сзади Фелисити. – И вдохни поглубже, а то сознание потеряешь.

И хочется поспорить, но сестра, кажется, знает, о чем говорит. Я переворачиваюсь на спину и смотрю в бескрайнее небо над головой, похожее на скатерть без единой складочки.

– Ну хоть скрипка Перси целехонька, – произношу я, и Перси громко счастливо смеется.

7

Мы идем почти до самого заката, но деревья и не думают расступаться, и, конечно, можно не надеяться найти нашу карету. Наконец мы выбредаем на пустую дорогу; не видно ни фонарей, ни жилья. Перси первым озвучивает нашу общую мечту – остановиться на ночлег: сегодня мы уже явно не найдем крова, чего доброго, еще заснем прямо на ходу. Лето жаркое, как огонь дворцовой кухни, ночной воздух густой и влажный. В траве поют сверчки.

– Да уж, не так привык я проводить вечера, – замечаю я, когда мы ложимся в теплой сени белого тополя.

– Не нравится? – уточняет Перси.

Мне смертельно хочется выпить: последние несколько часов я только и делаю, что высчитываю, как скоро мне наконец удастся раздобыть чего-нибудь покрепче. Но я только смеюсь в ответ.

Перси ложится совсем рядом, и я весь покрываюсь гусиной кожей – но он тут же демонстративно кладет между нами свою скрипку. Придется держать себя в руках. С другого моего боку ложится Фелисити, сворачивается калачиком и кладет руки под голову.

– Если так и будешь мять руку, – замечает она, – действительно сломаешь.

Надо же, я сам не заметил, что никак не оставлю свою руку в покое.

– Так больно же!

– Кто ж виноват, что ты драться не умеешь?

– Откуда мне было знать, что можно уметь или не уметь? И кстати, ты-то откуда все это знаешь?

– А ты почему не знаешь? – не отстает сестра. – Не поверю, что ты раньше никого не бил.

– Можешь не верить, но не бил.

– Ты однажды ударил меня, тогда, у пруда, – вспоминает Перси.

– Точно, но мы же были детьми. И не бил, так, легонько шлепнул. И вообще, я не хотел нырять, а ты дразнился, сам виноват!

– Ты же из Итона приехал весь в синяках, – удивляется Фелисити.

Я пытаюсь небрежно рассмеяться, но горло перехватывает, и звучит это так, будто я задыхаюсь.

– Я получил их не в драке.

– А матушка сказала – в драке.

– Знаешь, родители иногда говорят неправду.

– Зачем ей было меня обманывать?

– Ну…

– А по-моему, это ты врешь, – заключает Фелисити.

– Не вру.

– По-моему, тебя исключили за то, что ты ввязался в драку. Ты приехал домой избитый до полусмерти…

– Спасибо, я помню.

– Что же ты такого натворил, что какой-то юноша решил разукрасить тебе лицо?

– Ничего я не натворил.

– Я знаю, ты обычно не нарываешься на драки, но хоть сдачи-то дал?

– Меня избили не в Итоне. Меня избил отец.

Повисает тишина, тяжелая, как мокрая шерсть. Шепчутся на ветру ветви деревьев, мерцают в лунном свете листья. Между ветвями видно яркие звезды, они рассыпаны густо, будто сахар.

– Господи, – наконец выдыхает Фелисити.

У меня начинает щипать глаза, и я изо всех сил морщусь, чтобы не расплакаться.

– Чудесный у нас отец, а?

– Я не знала, честно, мама сказала…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Этика
Этика

«Этика» представляет собой базовый учебник для высших учебных заведений. Структура и подбор тем учебника позволяют преподавателю моделировать общие и специальные курсы по этике (истории этики и моральных учений, моральной философии, нормативной и прикладной этике) сообразно объему учебного времени, профилю учебного заведения и степени подготовленности студентов.Благодаря характеру предлагаемого материала, доступности изложения и прозрачности языка учебник может быть интересен в качестве «книги для чтения» для широкого читателя.Рекомендован Министерством образования РФ в качестве учебника для студентов высших учебных заведений.

Абдусалам Абдулкеримович Гусейнов , Абдусалам Гусейнов , Бенедикт Барух Спиноза , Бенедикт Спиноза , Константин Станиславский , Рубен Грантович Апресян

Философия / Прочее / Учебники и пособия / Учебники / Прочая документальная литература / Зарубежная классика / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество
Услышанные молитвы. Вспоминая Рождество

Роман «Услышанные молитвы» Капоте начал писать еще в 1958 году, но, к сожалению, не завершил задуманного. Опубликованные фрагменты скандальной книги стоили писателю немало – он потерял многих друзей, когда те узнали себя и других знаменитостей в героях этого романа с ключом.Под блистательным, циничным и остроумным пером Капоте буквально оживает мир американской богемы – мир огромных денег, пресыщенности и сексуальной вседозволенности. Мир, в который равно стремятся и денежные мешки, и представители европейской аристократии, и амбициозные юноши и девушки без гроша за душой, готовые на все, чтобы пробить себе путь к софитам и красным дорожкам.В сборник также вошли автобиографические рассказы о детстве Капоте в Алабаме: «Вспоминая Рождество», «Однажды в Рождество» и «Незваный гость».

Трумен Капоте

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика