Читаем Руководство по сведению мужчины с ума (ЛП) полностью

– Нет. Просто моя семья приезжает.

– Может мне спрятаться под своим столом, чтобы не являть им свое уродство?

– Очень смешно. Нет, просто оденься пока меня не будет, пожалуйста. – Грант схватил пачку конвертов и начал раскладывать их в аккуратную стопку. – Убедись, что журналы лежат аккуратно, и было бы потрясающе, если ты вытрешь пыль.

– О, вау. – Бренна насмешливо коснулась своей рубашки. – Я и не заметила, что сегодня нарядилась горничной.

– Ха, ха. Бренна, ты ведь ассистентка. Тебе иногда придется делать «какую-то такую» работу. Сегодня это просто уборка, – Грант провел пальцем по каминной полке, – и пыль.

Бренна отсалютовала ему.

– Как скажешь, босс.

Он кинул на нее раздраженный взгляд, когда возвращался к своему столу. Грант взял ключи и остановился, оглядывая главный домик.

– Думаешь, они будут гордиться тем, чего мы достигли?

– Почему ты меня спрашиваешь?

Жуткое выражение исказило рот Гранта.

– Хороший вопрос. Как я уже сказал, это просто нервы.

Бренна уставилась на него. Он почти просто улыбнулся ей.

– Ты хорошо себя чувствуешь?

– Да. – Грант снова провел рукой по лицу и вновь потянул себя за ворот. Он явно нервничал. – Просто немного отвлекся.

– Ты будешь в порядке, как только увидишь их, – сказала Бренна, а затем чуть не прикусила себе язык. Почему она пыталась успокоить его? – Разве тебе не пора отправляться?

Он кивнул и повернулся к двери, затем снова повернулся к ней.

– Я могу не надеяться, что ты избавишься от фиолетовой челки?

Ее фиолетовая челка Бетти Пейдж? Она любила ее. Бренна посмотрела на него и указала на дверь.

– Иди.

Грант кивнул.

– Прости. Я не должен был спрашивать. Она хорошо выглядит.

Пока девушка сидела за своим столом с открытым ртом, Грант повернулся и вышел на улицу, как только Дэн перешагнул через дверь и вошел внутрь. Большой спортсмен тряхнул волосами, стряхивая капли дождя и весело улыбаясь.

– Похоже, скоро будет ливень.

Бренна подбежала к нему, оттаскивая его от входной двери к задней части главного офиса.

– Что случилось с Грантом?

Дэн смутился.

– Что ты имеешь в виду?

– Он странный, – прошипела она. – Ранее он извинился передо мной. Дважды. И он выглядел нервным. А когда уходил, он похвалил мои волосы.

– Хм. – Дэн был так же удивлен, как и она мгновением раньше. – Твои волосы милые, Брен. Вроде как в стиле суицидальных девушек. Впрочем, не во вкусе Гранта.

Ну, это задело ее, хотя она даже не предполагала, почему.

– Мне все равно, что я не во вкусе Гранта, – раздраженно сказала она. – Что его гложет?

Дэн пожал плечами, затем подошел к стойке с вещами, вытащил одну из чистых рубашек из стопки и заменил свою влажную.

– Ах, это. Вероятно, его перья взъерошены из-за визита родителей. Грант не видел их два года.

– Разве они не богаты? Что с ними случилось? Они не любят летать или типа того?

– Да, но это больше похоже на то, что Грант избегает их. Они всегда спрашивают его о жене.

– Жена? – Бренна задумалась на мгновение. – Ты имеешь в виду его умершую жену?

– Да. – Дэн сорвал бирки с новой рубашки и натянул ее поверх своей мускулистой груди. – Его отец убежден, что он тратит время впустую, пытаясь забыть ее. А его мама убеждена, что все, что ему нужно – это кто-то новый в его жизни, чтобы заставить его забыть о ней. Когда мама Маркхэм приезжает в гости, она постоянно сводит его с женщинами, пытаясь сосватать. Это сводит Гранта с ума.

Бренна на мгновение задумалась. Она работала здесь с тех пор, как они открылись, и, хотя прошло всего несколько месяцев, не могла вспомнить ни одного раза, когда Грант пошел бы на свидание. К тому же, он никогда не получал личных звонков. Все они были по работе.

По какой-то причине ей стало грустно, и она почувствовала жалость.

– Как давно умерла его жена?

– Пять лет назад.

– Пять лет! – Это был действительно долгий период для траура. Он, должно быть, был полностью раздавлен ее смертью. Бедный парень.

– Да. – Лицо Дэна было мрачным. – Меня тогда здесь не было, но я знал Хизер. Она и Грант были парой еще со старшей школы. Из того, что я слышал, все было довольно плохо, и Грант был ужасно опустошен. Он, вероятно, не готов двигаться дальше, но его мама не дает ему покоя. Она думает, что он никогда не прыгнет обратно в воду, если она его немного не подтолкнет.

Девушка пожевала губу.

– Родители такие придурки.

Бедный Грант. Неудивительно, что он был так взволнован мыслью о прибытии родителей. В голове Бренны мелькнула мысль, и она подошла к столу Гранта. Девушка вспомнила, что видела там фотографию, но подумала, что это сестра или подруга. Но нет, это была фотография красивой, идеальной блондинки, позирующей на лыжах. Должно быть, это была его умершая жена.

– Его родители должны просто оставить его в покое.

– Они семья. Семья никогда никого не оставляет в покое.

Бренна вроде как их уже не любила. Конечно, Грант был нудным придурком, но он был ее нудным придурком, чтобы мучить и раздражать его. Она не хотела жалеть этого парня. Тьфу. Что будет дальше? Становится все жарче и ее беспокоит, что ему нравится ее челка? Просто отлично.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену