Читаем Румбик: первые шаги. Дилогия (СИ) полностью

Сверху с руганью уже спускался сам хозяин дома. Лакей потихоньку приходил в себя после первого шока от подлого удара задохлика гостя, а несостоявшаяся пассия последнего, с распущенными волосами возопила на весь дом: ”Попался дурачок! Батюшка-тащите его вдвоём в подвал и на запасах репы, да мокрой лозой, да по...”-она чётко указала на ту самую часть тела Румбика, которая явно дрожала в ожидании расплаты за обманутую любовь девушки.

И тут внезапно юноше пришло озарение: гость метнулся к стоящим возле коридорной двери свечам и схватив их в охапку-кинул в старшего мужчину, и пока ошалевший лакей не верил своим глазам от преображения этого “червяка с бантиками”-Румбик повторил фокус с заваливанием шкафа на врага: однако шкаф, с серебряной посудой для праздников, был тяжёл и юноша лишь повис на его верхнем углу.

Однако Румбик и сейчас сориентировался в мгновение и метнув табурет в живот слуге, он подскочил к небольшому шкафчику с мётлами-эту мебель "шелест" опрокинул легко и резко, прямо на своих жертв.

Жертв оказалось сразу две: старший Коллода, съехавший вниз по лестнице на своей пятой точке, после полученных прямо в лоб свеч, встретился внизу со своим лакеем. Лакей, после чувствительного удара табуретом по руке которой он прикрыл живот и то что ниже-отошёл на пару шагов к распроклятой лестнице и тут же наступил на съехавшего по ней своего хозяина, а пока они карабкались пытаясь встать и чертыхаясь на весь дом-Румбик всё таки свалил на них сверху лёгкий узкий шкаф, что лишь добавило сумбура и паники: за полночь, в доме горит лишь пару свечей, огромная деваха метается по второму этажу в требовании наказания и постоянно то воет дурным голосом, то требует ”Оскопить мерзавца, выпороть поганца, в меду и перьях-по городу пустить!”, а возле лестницы беспомощно барахтаются двое мужчин-слегка придавленные шкафом для служанки.

Их не столько травмировало, сколько испугало происшедшее с ними. По первому этажу с матом носится юнец, постоянно повторяющий себе под нос: ”На волю-прочь от засады! Нас бегемотам не взять...!”

Румбик сумел потушить все источники света и решил проверить вновь свою воровскую удачу: Сумеет он выбраться из данной ловушки или нет?

Пока вариантов у него особо и небыло: либо сдаться и получив ”всё и сполна”- умчаться со стыдом в “Бычьок”...либо найти выход из блокированного дома, дома-который он не “зырил” перед делом и где был ещё и слегка навеселе. Румбик решил ждать и действовать по обстановке.

Для начала он тихонько снял туфли, ибо в гольфиках можно ходить по полу почти бесшумно и подождав пока Анна достаточно спустится по лестнице с подсвечником на пять свечей-резко дернул ее за подол сарафана.

Девушка от страха или же от внезапного воздействия громко заорала и свалилась прямо на лакея. Господин Коллода перед этим только выбрался из-под него и помогал слуге ставить шкаф на место. Полёт Анны и внезапная посадка на обмякшего слугу, привели к тому что одним противником у Румбика стало меньше, пяток ступенек и вес младшей Коллоды сделали свое дело-лакей был без сознания!

Подойдя неслышно к лестнице на второй этаж, Румбик тихо пошёл по ней наверх, ибо ему пришла в голову ещё одна идея. Подойдя в кабинете, где они с Анной первоначально беседовали, к оконным створкам-он их неспеша открыл, после чего просунул рот сквозь крупную решетку и заорал на всю улицу: ”В особняке Коллодов-смертоубийство! Анька полюбовника своего “привалила”-за то что изменял ей с другой бабой! Cтража! Где вы лазите когда нужны?! Анька лакея сваво “хлопнула”... караул!!! Гулящая какая-просто ужас!!!”

Снизу раздался нечленораздельный вопль, какой-то шум, похожий на отпирание дверей и Румбик заметил родителя Анны что в спешке выскочил прямо на улицу.

Поняв что можно спускаться, юный воришка прокрался к лестнице и тут опять случилась встреча, с этой роковой, в его нынешней судьбе, девушкой: Анна, в отличие от отца сразу поняла откуда гость кричит и помчалась наверх. Крадущийся Румбик был сбит с ног несушейся “галерой в сарафане”, правда и сама девица запуталась от неожиданного удара в своей одежде и оттолкнув Румбика-упала вдоль коридора на втором этаже.

Юноша вскочил и в три прыжка спустился вниз, на первый этаж, где как раз потихоньку начинал оживать лакей.

--Аннушку на втором этаже кто-то тискает!-завопил Румбик и тут же спрятался за так и неподдавшийся ему тяжелый шкаф с праздничной посудой.

Отец Анны услышав данное заявление-мигом заскочил назад в свой дом, и так и не заперев двери побежал, смешно подпрыгивая и качая животиком по сторонам, на второй этаж. С него как раз спускалась его дочь, которая также слышала столь интересную информацию о себе: на верхних ступенях они столкнулись и старший из Коллод, проигрывавший дочери примерно шесть десятков килограммов-снова скатился с лестницы вниз. Благо удобный лакей всё ещё лежал, покряхтывая, внизу, под основанием лестницы и смог смягчить хозяйскую оплошность своим присутствием в нужном месте в нужное время.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Повелительница Тьмы
Повелительница Тьмы

Девушка попадает в другой мир, да не просто в другой мир, а в замок к самому Повелителю Тьмы, демону! Его сын, Даймон, берется за ее обучение магии. Думаете ей хочется учиться? Как бы не так! А еще скоро в замке состоится бал, и девушке нанимают учителя этикета и бальных танцев… Учителя вынесли с нервным срывом, тиком обоих глаз и заиканием. А когда выясняется, что Повелитель и его сын хотят использовать девушку в качестве жертвы на ритуале… Она бежит из замка, и ее захватывает круговорот приключений. Новый друг — метаморф, да еще и к тому же принц. Сумасшедший демон, кстати сводный младший братишка сына Повелителя, всеми силами пытающийся через девушку захватить власть в Империи Тьмы… Несносный вампир-наемник, очаровательная амазонка… И всей этой дружной компанией они решают спасти Империю, попутно оставляя за собой разрушенные церкви, ограбленных разбойников и красочные воспоминая у посетителей трактиров.* * *Размещен на СИ: 16/03/2010, изменен: 03/04/2011.

Анастасия Исаевна Ковальчук

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ироническое фэнтези / Любовно-фантастические романы